Difference between revisions of "User talk:Elven"

From The Battle for Wesnoth Wiki
Line 1: Line 1:
 
Ahoj.
 
Ahoj.
 
No pustil jsem se do toho. Mám ale dva problémy:
 
No pustil jsem se do toho. Mám ale dva problémy:
1) Nevím, jestli se mám řídit anglickým originálem nebo slovenskou mutací, protože se v některých věcech odlišují. Někde by mi dávalo větší smysl to, jak je to napsáno v angličtině, někde to, jak je to napsáno ve slovenštině.
+
<br>1) Nevím, jestli se mám řídit anglickým originálem nebo slovenskou mutací, protože se v některých věcech odlišují. Někde by mi dávalo větší smysl to, jak je to napsáno v angličtině, někde to, jak je to napsáno ve slovenštině.
2) Příliš dlouhé popisky se nevejdou na jeden řádek a pak text u odrážek přesahuje čtyři řádky a zalomí se pod obrázkem. Nevypadá to dobře. Chtělo by to asi ty obrázky nějak zvětšit nebo dát pevné odsazení u textu u odrážek.
+
<br>2) Příliš dlouhé popisky se nevejdou na jeden řádek a pak text u odrážek přesahuje čtyři řádky a zalomí se pod obrázkem. Nevypadá to dobře. Chtělo by to asi ty obrázky nějak zvětšit nebo dát pevné odsazení u textu u odrážek.

Revision as of 17:04, 11 March 2021

Ahoj. No pustil jsem se do toho. Mám ale dva problémy:
1) Nevím, jestli se mám řídit anglickým originálem nebo slovenskou mutací, protože se v některých věcech odlišují. Někde by mi dávalo větší smysl to, jak je to napsáno v angličtině, někde to, jak je to napsáno ve slovenštině.
2) Příliš dlouhé popisky se nevejdou na jeden řádek a pak text u odrážek přesahuje čtyři řádky a zalomí se pod obrázkem. Nevypadá to dobře. Chtělo by to asi ty obrázky nějak zvětšit nebo dát pevné odsazení u textu u odrážek.