Difference between revisions of "SwedishTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
m (Work in progress)
(Update & wikifying, keeping it succinct; test to move status subpage here)
Line 1: Line 1:
= Introduction =
+
== English introduction ==
  
 
This is the wiki page of the Swedish translation team. The purpose of this page is the following:
 
This is the wiki page of the Swedish translation team. The purpose of this page is the following:
  
* for coordinating the effort,
+
* Coordinating the effort
* to keep track of the translation of certain words, so as to keep the consistency of the translation and
+
* Keeping track of the translation of certain words, so as to keep the consistency of the translation
* to communicate the current state of the translation.
 
  
'''NOTE.''' This is not the place for discussions - they are of course kept in the [http://www.wesnoth.org/forum/viewforum.php?f=7 Translations & Internationalization Forum].
+
We are always looking for more people to help us. Please send an e-mail to the current maintainer (huvudansvarig).
  
= Translators =
+
'''NOTE.''' This is not the place for discussions — they should be kept in the [http://www.wesnoth.org/forum/viewforum.php?f=7 Translations & Internationalization] forum.
Note the persons listed below are those who have contributed or those who are currently working on something.
 
  
== ''Active'' ==
+
== Aktiva översättare ==
<table border="1" width="100%">
 
<tr>
 
  <th style="text-align: left; width: 200px;">Position</th>
 
  <th style="text-align: left">Name</th>
 
  <th style="text-align: left">Nickname</th>
 
  <th style="text-align: left">E-main</th>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td>Nuvarande huvudansvarig<br />Current maintainer</td>
 
  <td>Gustav Tiger</td>
 
  <td>[[User:Tigge | Tigge]]</td>
 
  <td>admin AT tigge DOT org</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td>
 
  <td>Jonathan Sjöblom</td>
 
  <td>[[User:JonJon | JonJon]]</td>
 
  <td>joindannywallace AT hotmail DOT com</td>
 
</tr>
 
</table>
 
  
== ''Inactive'' ==
+
{|
<table border="1" width="100%">
+
|-
<tr>
+
! Roll !! Namn !! Smeknamn !! Kontakt
  <th style="text-align: left; width: 200px;">Position</th>
+
|-
  <th style="text-align: left">Name</th>
+
| Huvudansvarig
  <th style="text-align: left">Nickname</th>
+
| Gustav Tiger
  <th style="text-align: left">E-main</th>
+
| [[User:Tigge | Tigge]]
</tr>
+
| admin AT tigge DOT org
<tr>
+
|-
  <td>Tidigare huvudansvarig<br />Former maintainer</td>
+
|
  <td>Stefan Bergström</td>
+
| Jonathan Sjöblom
  <td>[[User:Tephlon | tephlon]]</td>
+
| [[User:JonJon | JonJon]]
  <td>stefan DOT bergstrom AT gmail DOT com</td>
+
| joindannywallace AT hotmail DOT com
<tr>
+
|}
<tr>
 
  <td></td>
 
  <td>Alexander Kjäll</td>
 
  <td>capitol</td>
 
  <td>alex AT alatest DOT com</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td></td>
 
  <td>Hugo Gerlach</td>
 
  <td>Entrimo</td>
 
  <td></td>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td></td>
 
  <td>Leo Danielson</td>
 
  <td>Lugo Moll</td>
 
  <td></td>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td></td>
 
  <td>Susanna Björverud</td>
 
  <td>sanna</td>
 
  <td>susanna DOT bjorverud AT telia DOT com</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td></td>
 
  <td>Åse Petersson</td>
 
  <td>tintin</td>
 
  <td></td>
 
</tr>
 
<tr>
 
  <td></td>
 
  <td></td>
 
  <td>wint3r</td>
 
  <td>kenneth AT linuxsoft DOT se</td>
 
</tr>
 
</table>
 
  
== ''Work in progress'' ==
+
== Inaktiva översättare ==
Getting the swedish translation up to date for version 1.4. More details in Swedish - [[SwedishTranslation/Status | Status]]
 
. We are always looking for more people to help us. Please send an e-mail to the current maintainer ([[User:Tigge|Tigge]]).
 
  
<hr />
+
{|
 +
|-
 +
! Name !! Nick
 +
|-
 +
| Stefan Bergström
 +
| [[User:Tephlon | tephlon]]
 +
|-
 +
| Alexander Kjäll
 +
| [[User:Capitol|capitol]]
 +
|-
 +
| Hugo Gerlach
 +
| Entrimo
 +
|-
 +
| Leo Danielson
 +
| Lugo Moll
 +
|-
 +
| Susanna Björverud
 +
| sanna
 +
|-
 +
| Åse Petersson
 +
| tintin
 +
|-
 +
|
 +
| wint3r
 +
|}
  
= Rapportera felaktigheter =
+
== Vem som översätter vad ==
  
Även om översättningen för en viss domän är på 100%, så betyder det givetvis inte att den är perfekt. Det finns säkert en (hel) del felaktigheter, såsom felstavningar, copy/paste-misstag, tangentslintningar, och knasiga meningar. '''Om du ser något som du tycker är fel, var snäll och rapportera detta!''' Detta kan göras antingen genom ett inlägg i tråden [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=2519 Översättning av enskilda termer till svenska] i forumet, eller genom ett mail eller pm till huvudansvarig (Tigge). Att använda bugs.wesnoth.org för felaktigheter i översättningen ser jag bara som onödigt krångligt, så använd tråden, mail eller pm för detta.
 
  
 +
{|
 +
|-
 +
! !! Domän !! Beskriving !! Ansvarig !! Länkar
 +
|-
 +
|rowspan="9" style="width:18px; background-color:green;"| Allmänt
 +
| editor || Karteditorn
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-editor/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| lib || Allmänt
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-lib/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| manpages || Manual (man)
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-manpages/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| manual || Manual (XML)
 +
| Tigge
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-manual/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| multiplayer || Gruppspel
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-multiplayer/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| tutorial || Träningsspel
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tutorial/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| units || Trupper
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-units/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| website || Utgåvekommentarer
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/website/start/1.6/po/sv.po 1.6]
 +
|-
 +
| wesnoth || Kampen om Wesnoth
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
|rowspan="14" style="width:18px; background-color:orange;"| Officiella kampanjer
 +
| aoi || Orchernas invasion
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-aoi/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| did || Mörkret faller
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-did/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| ei || Invasionen i öst
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-ei/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| httt || Tronarvingen
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-httt/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| l || Frihet
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-l/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| low || Legenden om Wesmere
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-low/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| nr || Nordlandens återfödelse
 +
| Tigge
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-nr/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| sof || Eldspiran
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-sof/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| sotbe || Svartögats son
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-sotbe/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| tb || Sagan om två bröder
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tb/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| thot || Thursagans hammare
 +
| Tigge
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-thot/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| trow || Wesnoths uppgång
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-trow/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| tsg || Sydvakten
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tsg/sv.po 1.7]
 +
|-
 +
| utbs || Under de brännande solarna
 +
|
 +
| [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-utbs/sv.po 1.7]
 +
|}
  
 +
== Rapportera felaktigheter ==
  
= Länkar =
+
Även om översättningen för en viss domän är på 100 %, så betyder det givetvis inte att den är perfekt. '''Om du ser något som du tycker är fel, var snäll och rapportera detta!''' Detta kan göras antingen genom ett inlägg i tråden [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=2519 Översättning av enskilda termer till svenska] i forumet eller genom att kontakta den som är ansvarig för den modulen (se ovan).
  
 +
== Länkar ==
  
*[[Arbetssätt]] - Hur vi arbetar
+
* [[SwedishTranslation/Deltagande|Deltagande]] – för dig som vill börja översätta
 
+
* [[Nyheter]]
*[[SwedishTranslation/Deltagande | Deltagande]] - För dig som vill bli en i teamet
+
* [[SwedishTranslation/Words|Ordförklaringar]]
 
+
* [http://www.wesnoth.org/units/1.6/sv_SE/mainline.html Truppnamn i 1.6]
*[[SwedishTranslation/Words | Ordförklaringar]] - För dig som översätter
+
* [http://www.wesnoth.org/units/trunk/sv_SE/mainline.html Truppnamn i 1.7]
 
+
* [http://www.wesnoth.org/gettext/index.lang.php?lang=sv&version=branch Översättningsstatus i 1.6] (1.4 just nu...)
*[[SwedishTranslation/Units | Erfarenhetsträd]] - För dig som översätter
+
* [http://www.wesnoth.org/gettext/index.lang.php?lang=sv&version=trunk Översättningsstatus i 1.7]
 
 
*[[SwedishTranslation/Status | Status]] - Nuvarande status på de olika projekt
 
 
 
*[[Nyheter]] - Nyheter helt enkelt
 
  
 
[[Category:Translations]]
 
[[Category:Translations]]

Revision as of 14:49, 20 March 2009

English introduction

This is the wiki page of the Swedish translation team. The purpose of this page is the following:

  • Coordinating the effort
  • Keeping track of the translation of certain words, so as to keep the consistency of the translation

We are always looking for more people to help us. Please send an e-mail to the current maintainer (huvudansvarig).

NOTE. This is not the place for discussions — they should be kept in the Translations & Internationalization forum.

Aktiva översättare

Roll Namn Smeknamn Kontakt
Huvudansvarig Gustav Tiger Tigge admin AT tigge DOT org
Jonathan Sjöblom JonJon joindannywallace AT hotmail DOT com

Inaktiva översättare

Name Nick
Stefan Bergström tephlon
Alexander Kjäll capitol
Hugo Gerlach Entrimo
Leo Danielson Lugo Moll
Susanna Björverud sanna
Åse Petersson tintin
wint3r

Vem som översätter vad

Domän Beskriving Ansvarig Länkar
Allmänt editor Karteditorn 1.7
lib Allmänt 1.7
manpages Manual (man) 1.7
manual Manual (XML) Tigge 1.7
multiplayer Gruppspel 1.7
tutorial Träningsspel 1.7
units Trupper 1.7
website Utgåvekommentarer 1.6
wesnoth Kampen om Wesnoth 1.7
Officiella kampanjer aoi Orchernas invasion 1.7
did Mörkret faller 1.7
ei Invasionen i öst 1.7
httt Tronarvingen 1.7
l Frihet 1.7
low Legenden om Wesmere 1.7
nr Nordlandens återfödelse Tigge 1.7
sof Eldspiran 1.7
sotbe Svartögats son 1.7
tb Sagan om två bröder 1.7
thot Thursagans hammare Tigge 1.7
trow Wesnoths uppgång 1.7
tsg Sydvakten 1.7
utbs Under de brännande solarna 1.7

Rapportera felaktigheter

Även om översättningen för en viss domän är på 100 %, så betyder det givetvis inte att den är perfekt. Om du ser något som du tycker är fel, var snäll och rapportera detta! Detta kan göras antingen genom ett inlägg i tråden Översättning av enskilda termer till svenska i forumet eller genom att kontakta den som är ansvarig för den modulen (se ovan).

Länkar