Difference between revisions of "SlovakDictionary"
m |
|||
| Line 3: | Line 3: | ||
Táto stránka obsahuje často používané slová kvôli konzistentnosti prekladu; k niektorým prekladom je uvedené vysvetlenie. | Táto stránka obsahuje často používané slová kvôli konzistentnosti prekladu; k niektorým prekladom je uvedené vysvetlenie. | ||
| − | + | Človek (Human) | |
| − | + | ||
Hrdinovia | Hrdinovia | ||
| Line 22: | Line 22: | ||
* Temná kráľovná (Dark Queen) | * Temná kráľovná (Dark Queen) | ||
| − | + | ||
Jednotky | Jednotky | ||
| Line 50: | Line 50: | ||
* Jazdec (Horseman) | * Jazdec (Horseman) | ||
o Rytier (Knight) | o Rytier (Knight) | ||
| − | + | + | + Paladín (Paladin) |
+ Starší rytier (Grand Knight) | + Starší rytier (Grand Knight) | ||
o Útočník (Lancer) | o Útočník (Lancer) | ||
| Line 115: | Line 115: | ||
* Bojovný kráľ (Warrior King) | * Bojovný kráľ (Warrior King) | ||
| − | + | ||
Elf (Elf) | Elf (Elf) | ||
| − | + | ||
Hrdinovia | Hrdinovia | ||
| Line 126: | Line 126: | ||
* Elfka pani (Elvish Lady) | * Elfka pani (Elvish Lady) | ||
| − | + | ||
Jednotky | Jednotky | ||
| Line 156: | Line 156: | ||
| − | + | ||
Goblin (Goblin) | Goblin (Goblin) | ||
| Line 168: | Line 168: | ||
o Goblin rabovač (Goblin Pillager) | o Goblin rabovač (Goblin Pillager) | ||
| − | + | ||
Jašter (Drake) | Jašter (Drake) | ||
| − | Anglické "Drake" sa prekladá ako "jašter", pretože to nie je drak ("Dragon"), ale zmenšený príbuzný druh. | + | Anglické "Drake" sa prekladá ako "jašter", pretože to nie je drak ("Dragon"), ale zmenšený, príbuzný druh. |
| Line 197: | Line 197: | ||
+ Búrkový jašter (Hurricane Drake) | + Búrkový jašter (Hurricane Drake) | ||
| − | + | ||
Lesný muž (Wose) | Lesný muž (Wose) | ||
| Line 204: | Line 204: | ||
+ Prastarý lesný muž (Ancient Wose) | + Prastarý lesný muž (Ancient Wose) | ||
| − | + | ||
Morský človek (Merman) | Morský človek (Merman) | ||
| Line 226: | Line 226: | ||
+ Morský zamotávač (Merman Entangler) | + Morský zamotávač (Merman Entangler) | ||
| − | |||
Naga / Hadí človek (Naga) | Naga / Hadí človek (Naga) | ||
| Line 233: | Line 232: | ||
+ Hadí majster (Naga Myrmidon) | + Hadí majster (Naga Myrmidon) | ||
| − | + | ||
Nemŕtvy (Undead) | Nemŕtvy (Undead) | ||
| Line 295: | Line 294: | ||
o Bezduchý (Soulless) | o Bezduchý (Soulless) | ||
| − | + | ||
Ohyzd (Ogre) | Ohyzd (Ogre) | ||
| Line 301: | Line 300: | ||
o Ohyzd (Ogre) | o Ohyzd (Ogre) | ||
| − | + | ||
Ork (Orc) | Ork (Orc) | ||
| Line 309: | Line 308: | ||
| − | * Ork šaman | + | * Ork mladý šaman (Novice Orcish Shaman) |
| + | o Ork šaman (Orcish Shaman) | ||
| + | + Ork starý šaman (Old Orcish Shaman) | ||
| Line 328: | Line 329: | ||
* Morský ork (Sea Orc) | * Morský ork (Sea Orc) | ||
| − | + | ||
Saur (Lizard) | Saur (Lizard) | ||
| Line 337: | Line 338: | ||
o Saur zákerák (Saurian Ambusher) | o Saur zákerák (Saurian Ambusher) | ||
+ Saur prepadávač (Saurian Flanker) | + Saur prepadávač (Saurian Flanker) | ||
| + | |||
* Saur šaman (Saurian Tribalist) | * Saur šaman (Saurian Tribalist) | ||
| Line 342: | Line 344: | ||
o Saur liečiteľ (Saurian Soothsayer) | o Saur liečiteľ (Saurian Soothsayer) | ||
| − | + | ||
Troll (Troll) | Troll (Troll) | ||
| Line 352: | Line 354: | ||
o Troll (Troll) | o Troll (Troll) | ||
+ Troll bojovník (Troll Warrior) | + Troll bojovník (Troll Warrior) | ||
| − | + | + Troll vrhač kameňov (Troll Rocklobber) | |
| + | |||
| − | |||
Trpaslík (Dwarf) | Trpaslík (Dwarf) | ||
| Line 378: | Line 380: | ||
o Trpaslík berserker (Dwarvish Berserker) | o Trpaslík berserker (Dwarvish Berserker) | ||
| − | + | ||
Zvieratá | Zvieratá | ||
| Line 395: | Line 397: | ||
o Veľký blatovec (Giant Mudcrawler) | o Veľký blatovec (Giant Mudcrawler) | ||
| − | + | ||
Ostatné | Ostatné | ||
| Line 405: | Line 407: | ||
* Ohnivá guľa (Fireball) | * Ohnivá guľa (Fireball) | ||
| − | + | ||
Vlastnosti (Traits) | Vlastnosti (Traits) | ||
| Line 416: | Line 418: | ||
* verný (loyal) | * verný (loyal) | ||
| − | + | ||
Schopnosti (Abilities) | Schopnosti (Abilities) | ||
| Line 447: | Line 449: | ||
* Stone | * Stone | ||
| − | + | ||
Útok | Útok | ||
| Line 454: | Line 456: | ||
* sečný (blade) | * sečný (blade) | ||
* bodný (pierce) | * bodný (pierce) | ||
| − | * | + | * náraz (impact) |
Magické: | Magické: | ||
| Line 460: | Line 462: | ||
* ohnivý (fire) | * ohnivý (fire) | ||
* mrazivý (cold) | * mrazivý (cold) | ||
| − | * svätý ( | + | * svätý (arcane) |
| + | |||
| − | |||
Terén | Terén | ||
| Line 474: | Line 476: | ||
Podzemný terén: | Podzemný terén: | ||
| − | * Jaskyňa (Cave) | + | * Jaskyňa (Cave) |
| + | * Osvetlená jaskyňa (Illuminated Cave) | ||
Letecky prístupný terén: | Letecky prístupný terén: | ||
| − | * Canyon | + | * Canyon (Kaňon) |
| + | * Lava (Láva) | ||
Vodný terén: | Vodný terén: | ||
| Line 491: | Line 495: | ||
* Piesok, Púšť (Sand, Desert) | * Piesok, Púšť (Sand, Desert) | ||
* Sneh, Ľad (Snow, Ice) | * Sneh, Ľad (Snow, Ice) | ||
| − | * Pevnosť, Hrad, Tábor | + | * Pevnosť, Hrad, Tábor (Keep, Castle, Encampment) |
* Lúka, Cesta, Prach, Savana (Grassland, Road, Dirt, Savanna) | * Lúka, Cesta, Prach, Savana (Grassland, Road, Dirt, Savanna) | ||
* Les, Tropický les, Zasnežený les (Forrest, Tropical Forrest, Snow Forrest) | * Les, Tropický les, Zasnežený les (Forrest, Tropical Forrest, Snow Forrest) | ||
* Kopce, Púštne kopce, Zasnežené kopce (Hills, Desert Hills, Snow Hills) | * Kopce, Púštne kopce, Zasnežené kopce (Hills, Desert Hills, Snow Hills) | ||
| − | * Village | + | * Dedina (Village) |
| − | * Savanna | + | * Savana (Savanna) |
| − | * Desert Village | + | * Dedina v púšti (Desert Village) |
| − | * Tropical Forrest Village | + | * Dedina v tropickom lese) Tropical Forrest Village) |
| − | * Oasis | + | * Oáza (Oasis) |
| − | * Snow Village | + | * Zasnežená dedina (Snow Village) |
| − | * Mountains | + | * Kopce (Mountains) |
| − | * Desert Mountains | + | * Duny (Desert Mountains) |
| − | * Dwarven Castle | + | * Trpasličí hrad (Dwarven Castle) |
| − | * Ruin | + | * Ruina (Ruin) |
| − | * Sunken Ruin | + | * Potopená ruina (Sunken Ruin) |
| − | * Swamp Ruin | + | * Ruina v bažine (Swamp Ruin) |
| − | * River Ford | + | * Brod (River Ford) |
| + | |||
| − | |||
Denná doba | Denná doba | ||
| Line 522: | Line 526: | ||
* Podzemie (Underground) | * Podzemie (Underground) | ||
| − | + | ||
Frakcie | Frakcie | ||
| Line 547: | Line 551: | ||
* Aliancia temnoty (Aliance of Darkness) | * Aliancia temnoty (Aliance of Darkness) | ||
| − | + | ||
Príbeh (Campaign) | Príbeh (Campaign) | ||
| − | + | ||
Výcvik (Tutorial) | Výcvik (Tutorial) | ||
| Line 555: | Line 559: | ||
* Traits and Specialties | * Traits and Specialties | ||
| − | + | ||
Dedič trónu (Heir to the Throne) | Dedič trónu (Heir to the Throne) | ||
* The Elves Besieged | * The Elves Besieged | ||
| − | + | ||
Temné hordy (The Dark Hordes (Part 1)) | Temné hordy (The Dark Hordes (Part 1)) | ||
* A New Chance | * A New Chance | ||
| − | + | ||
Syn Čierneho Oka (Son of the Black Eye (chapter I)) | Syn Čierneho Oka (Son of the Black Eye (chapter I)) | ||
* End Of Peace | * End Of Peace | ||
| − | + | ||
Invázia z východu (The Eastern Invasion) | Invázia z východu (The Eastern Invasion) | ||
* The Outpost | * The Outpost | ||
| − | + | ||
(The Rise of Wesnoth) | (The Rise of Wesnoth) | ||
* A Summer of Storms | * A Summer of Storms | ||
Revision as of 19:10, 3 October 2009
Táto stránka obsahuje často používané slová kvôli konzistentnosti prekladu; k niektorým prekladom je uvedené vysvetlenie.
Človek (Human)
Hrdinovia
* Mladík (Youth)
o Vojak (Fighter)
+ Veliteľ (Commander)
# Šľachtic (Lord)
* Starší mág (Elder Mage)
* Princezná (Princess)
o Bojovná princezná (Battle Princess)
* Temná kráľovná (Dark Queen)
Jednotky
* Jazdec kavalérie (Cavalryman)
o Dragún (Dragoon)
+ Elitný jazdec (Cavalier)
* Šermiar (Fencer)
o Duelista (Duelist)
+ Majster zbraní (Master at Arms)
* Poskok (Footpad)
o Zbojník (Outlaw)
* Jazdec na gryfovi (Gryphon Rider)
o Pán gryfov (Gryphon Master)
* Ťažký pešiak (Heavy Infantryman)
o Špeciálny pešiak (Shock Trooper)
+ Miesiželezo (Iron Mauler)
* Jazdec (Horseman)
o Rytier (Knight)
+ Paladín (Paladin)
+ Starší rytier (Grand Knight)
o Útočník (Lancer)
* Mág (Mage)
o Biely mág (White Mage)
+ Mág svetla (Mage of Light)
o Červený mág (Red Mage)
+ Archmág (Arch Mage)
# Veľký mág (Great Mage)
+ Strieborný mág (Silver Mage)
* Vojak jazdy (Mounted Fighter)
o Bojovník jazdy (Mounted Warrior)
+ Pán jazdy (Horse Lord)
* Mladý šľachtic (Noble Youth)
o Šľachtic bojovník (Noble Fighter)
+ Šľachtic veliteľ (Noble Commander)
# Šľachtic (Noble Lord)
* Zbojnícka princezná (Outlaw Princess)
o Zbojnícka kráľovná (Outlaw Queen)
* Roľník (Peasant)
o Oštepník (Spearman)
+ Bojovník (Swordsman)
# Kráľovský gardista (Royal Guard)
+ Kopijník (Pikeman)
# Halapartník (Halbardier)
+ Oštepár (Javelineer)
o Strelec (Bowman)
+ Lukostrelec (Longbowman)
# Majster lukostrelec (Master Bowman)
* Pytliak (Poacher)
o Lovec (Trapper)
* Čatár (Sergeant)
o Poručík (Lieutenant)
+ Generál (General)
# Vrchný maršal (Grand Marshal)
* Zlodej (Thief)
o Lupič (Rogue)
+ Zabijak (Assassin)
* Hrdlorez (Thug)
o Bandita (Bandit)
* Stráž (Wall Guard)
* Bojovný kráľ (Warrior King)
Elf (Elf)
Hrdinovia
* Elf šľachtic (Elvish Lord)
o Elf veľmož (Elvish High Lord)
* Elfka pani (Elvish Lady)
Jednotky
* Elf strelec (Elvish Archer)
o Elf hraničiar (Elvish Ranger)
+ Elf pomstiteľ (Elvish Avenger)
o Elf ostrostrelec (Elvish Marksman)
+ Elf ostreľovač (Elvish Sharpshooter)
* Elf vojak (Elvish Fighter)
o Elf kapitán (Elvish Captain)
+ Elf maršal (Elvish Marshal)
o Elf hrdina (Elvish Hero)
+ Elf šampión (Elvish Champion)
* Elf prieskumník (Elvish Scout)
o Elf jazdec (Elvish Rider)
+ Elf rýchly jazdec (Elvish Outrider)
* Elf šaman (Elvish Shaman)
o Elf druid (Elvish Druid)
+ Elf víla (Elvish Shyde)
o Elfka kúzelníčka (Elvish Sorceress)
+ Elfka čarodejnica (Elvish Enchantress)
# Elfka sylfa (Elvish Sylph)
Goblin (Goblin)
* Goblin kopijník (Goblin Spearman)
o Goblin nabodávač (Goblin Impaler)
* Vlčí jazdec (Wolf Rider)
o Goblin rytier (Goblin Knight)
+ Vlčí pán (Direwolf Rider)
o Goblin rabovač (Goblin Pillager)
Jašter (Drake)
Anglické "Drake" sa prekladá ako "jašter", pretože to nie je drak ("Dragon"), ale zmenšený, príbuzný druh.
* Jašter opekač (Drake Burner)
o Ohnivý jašter (Fire Drake)
+ Pekelný jašter (Inferno Drake)
o Žiarivý jašter (Drake Flare)
+ Plamenný jašter (Drake Flameheart)
* Jašter úderník (Drake Clasher)
o Jašter gladiátor (Drake Gladiator)
+ Jašter dozorca (Drake Enforcer)
o Jašter sekáč (Drake Slasher)
+ Jašter strážca (Drake Warden)
* Jašter vojak (Drake Fighter)
o Jašter bojovník (Drake Warrior)
+ Jašter šermiar (Drake Blademaster)
* Plachtiaci jašter (Drake Glider)
o Lietajúci jašter (Sky Drake)
+ Búrkový jašter (Hurricane Drake)
Lesný muž (Wose)
* Lesný muž (Wose)
o Starý lesný muž (Elder Wose)
+ Prastarý lesný muž (Ancient Wose)
Morský človek (Merman)
* Morská novicka (Mermaid Initiate)
o Morská kňažka (Mermaid Priestess)
+ Morská veštkyňa (Mermaid Diviner)
o Morská čarodejnica (Mermaid Enchantress)
+ Siréna (Mermaid Siren)
* Morský vojak (Merman Fighter)
o Morský bojovník (Merman Warrior)
+ Triton (Merman Triton)
+ Morský ťažký pešiak (Merman Hoplite)
* Morský lovec (Merman Hunter)
o Morský kopijník (Merman Spearman)
+ Morský oštepník (Merman Javelineer)
o Morský vrhač sietí (Merman Netcaster)
+ Morský zamotávač (Merman Entangler)
Naga / Hadí človek (Naga)
* Hadí vojak (Naga Fighter)
o Hadí bojovník (Naga Warrior)
+ Hadí majster (Naga Myrmidon)
Nemŕtvy (Undead)
* Učeň (Initiate)
o Pán smrti (Deathmaster)
+ Starší kostej (Demilich)
# Prakostej (Dread Lich)
* Prastarý kostej (Ancient Lich)
* Čokobon (Chocobone)
* Temný učeň (Dark Adept)
o Černokňažník (Necromancer)
+ Kostej (Lich)
+ Temný čarodejník (Dark Sorcerer)
* Temný duch (Dark Spirit)
* Rytier smrti (Death Knight)
* Duch (Ghost)
o Mátoha (Wraith)
+ Prízrak (Spectre)
o Tieň (Shadow)
+ Nočný des (Nightgaunt)
* Ghúl (Ghoul)
o Nekrofág (Necrophage)
* Drak kostlivec (Skeletal Dragon)
* Kostlivec (Skeleton)
o Umrlec (Revenant)
+ Draug (Draug)
o Smrtka (Deathblade)
* Kostlivec lukostrelec (Skeleton Archer)
o Kostliec ostreľovač (Bone Shooter)
+ Kostlivec dušostrelec (Soul Shooter)
* Netopier upír (Vampire Bat)
o Krvavý netopier (Blood Bat)
* Pani upírov (Vampire Lady)
* Chodiaca mŕtvola (Walking Corpse)
o Bezduchý (Soulless)
Ohyzd (Ogre)
* Mladý ohyzd (Young Ogre)
o Ohyzd (Ogre)
Ork (Orc)
* Ork veliteľ (Orcish Leader)
o Ork vládca (Orcish Ruler)
+ Ork náčelník (Orcish Sovereign)
* Ork mladý šaman (Novice Orcish Shaman)
o Ork šaman (Orcish Shaman)
+ Ork starý šaman (Old Orcish Shaman)
* Ork lukostrelec (Orcish Archer)
o Ork kušostrelec (Orcish Crossbowman)
+ Ork ostreľovač (Orcish Slurbow)
* Ork vrah (Orcish Assassin)
o Ork zabijak (Orcish Slayer)
* Ork pešiak (Orcish Grunt)
o Ork bojovník (Orcish Warrior)
+ Ork vojvoda (Orcish Warlord)
* Morský ork (Sea Orc)
Saur (Lizard)
Anglické "Lizard" sa prekladá ako "saur", pretože obsahuje iba jednotky saurov.
* Saur prieskumník (Saurian Skirmisher)
o Saur zákerák (Saurian Ambusher)
+ Saur prepadávač (Saurian Flanker)
* Saur šaman (Saurian Tribalist)
o Saur ľadový mág (Saurian Icecaster)
o Saur liečiteľ (Saurian Soothsayer)
Troll (Troll)
* Troll hrdina (Troll Hero)
o Veľký troll (Great Troll)
* Troll mláďa (Troll Whelp)
o Troll (Troll)
+ Troll bojovník (Troll Warrior)
+ Troll vrhač kameňov (Troll Rocklobber)
Trpaslík (Dwarf)
* Trpaslík vojak (Dwarvish Fighter)
o Trpaslík obrnenec (Dwarvish Steelclad)
+ Trpaslík šľachtic (Dwarvish Lord)
* Trpaslík strážca (Dwarvish Guardsman)
o Trpaslík obranca (Dwarvish Stalwart)
+ Trpaslík ochranca (Dwarvish Sentinel)
* Trpaslík učenec (Dwarvish Runemaster)
* Trpaslík hromobijca (Dwarvish Thunderer)
o Trpaslík hromový strážca (Dwarvish Thunderguard)
+ Trpaslík dračí strážca (Dwarvish Dragonguard)
* Trpaslík zurvalec (Dwarvish Ulfserker)
o Trpaslík berserker (Dwarvish Berserker)
Zvieratá
* Chiméra (Cockatrice) * Sépia (Cuttle Fish) * Ohnivý drak (Fire Dragon) * Veľký škorpión (Giant Scorpion) * Veľký pavúk (Giant Spider) * Gryf, Spiaci gryf (Gryphon, Sleeping Gryphon) * Morský had (Sea Serpent) * Yeti (Yeti) * Chápadlo z hlbín (Tentacle of the Deep)
* Blatovec (Mudcrawler)
o Veľký blatovec (Giant Mudcrawler)
Ostatné
* Brána (Gate) * Strážna veža (Watch Tower) * Galeóna (Galleon) * Obchodná loď (Transport Galleon) * Pirátska loď (Pirate Galleon) * Ohnivá guľa (Fireball)
Vlastnosti (Traits)
* inteligentný (inteligent) * nemŕtvy (undead) * obratný (dextrous) * odolný (resilient) * rýchly (quick) * silný (strong) * verný (loyal)
Schopnosti (Abilities)
* Lawful * Neutral * Chaotic
* Ambush * Heals, Cures * Illuminates * Leadership * Nightstalk * Regenerates * Skirmisher * Steadfast * Teleport
* Backstab * Berserk * Charge * Drain * First Strike * Magical * Marksman * Plague * Poison * Slow * Stone
Útok
Fyzické:
* sečný (blade) * bodný (pierce) * náraz (impact)
Magické:
* ohnivý (fire) * mrazivý (cold) * svätý (arcane)
Terén
* Tma (Shroud) * Hmla (Fog)
Neprístupný terén:
* Stena jaskyne (Cave Wall)
Podzemný terén:
* Jaskyňa (Cave) * Osvetlená jaskyňa (Illuminated Cave)
Letecky prístupný terén:
* Canyon (Kaňon) * Lava (Láva)
Vodný terén:
* Hlboká voda (Deep Water) * Plytká voda (Shallow Water) * Most (Bridge)
Ostatný terén:
* Močiar (Swamp) * Piesok, Púšť (Sand, Desert) * Sneh, Ľad (Snow, Ice) * Pevnosť, Hrad, Tábor (Keep, Castle, Encampment) * Lúka, Cesta, Prach, Savana (Grassland, Road, Dirt, Savanna) * Les, Tropický les, Zasnežený les (Forrest, Tropical Forrest, Snow Forrest) * Kopce, Púštne kopce, Zasnežené kopce (Hills, Desert Hills, Snow Hills)
* Dedina (Village) * Savana (Savanna) * Dedina v púšti (Desert Village) * Dedina v tropickom lese) Tropical Forrest Village) * Oáza (Oasis) * Zasnežená dedina (Snow Village) * Kopce (Mountains) * Duny (Desert Mountains) * Trpasličí hrad (Dwarven Castle) * Ruina (Ruin) * Potopená ruina (Sunken Ruin) * Ruina v bažine (Swamp Ruin) * Brod (River Ford)
Denná doba
* Svitanie (Dawn) * Ráno (Morning) * Popoludnie (Afternoon) * Súmrak (Dusk) * Prvá hliadka (First Watch) * Druhá hliadka (Second Watch)
* Podzemie (Underground)
Frakcie
* Náhodná (Random)
* Lojalisti (Loyalists) * Rebeli (Rebels) * Severania (Northerners) * Nemŕtvi (Undead) * Aliancia Knalgy (Knalgan Alliance) * Jašteri (Drakes)
* Ľudia (Humans) * Orkovia (Orcs) * Nemŕtvi (Undead) * Trpaslíci (Dwarves) * Jašteri (Drakes) * Sauri (Saurians)
* Aliancia svetla (Alliance of Light) * Aliancia temnoty (Aliance of Darkness)
Príbeh (Campaign)
Výcvik (Tutorial)
* Basic Training * Traits and Specialties
Dedič trónu (Heir to the Throne)
* The Elves Besieged
Temné hordy (The Dark Hordes (Part 1))
* A New Chance
Syn Čierneho Oka (Son of the Black Eye (chapter I))
* End Of Peace
Invázia z východu (The Eastern Invasion)
* The Outpost
(The Rise of Wesnoth)
* A Summer of Storms