Difference between revisions of "SlovakDictionary"

From The Battle for Wesnoth Wiki
m
Line 3: Line 3:
 
Táto stránka obsahuje často používané slová kvôli konzistentnosti prekladu; k niektorým prekladom je uvedené vysvetlenie.
 
Táto stránka obsahuje často používané slová kvôli konzistentnosti prekladu; k niektorým prekladom je uvedené vysvetlenie.
  
Človek (Human)
+
Človek (Human)
[edit]
+
 
 
Hrdinovia
 
Hrdinovia
  
Line 22: Line 22:
 
     * Temná kráľovná (Dark Queen)  
 
     * Temná kráľovná (Dark Queen)  
  
[edit]
+
 
 
Jednotky
 
Jednotky
  
Line 50: Line 50:
 
     * Jazdec (Horseman)
 
     * Jazdec (Horseman)
 
           o Rytier (Knight)
 
           o Rytier (Knight)
                 + Palatín (Paladin)
+
                 + Paladín (Paladin)
 
                 + Starší rytier (Grand Knight)  
 
                 + Starší rytier (Grand Knight)  
 
           o Útočník (Lancer)  
 
           o Útočník (Lancer)  
Line 115: Line 115:
 
     * Bojovný kráľ (Warrior King)  
 
     * Bojovný kráľ (Warrior King)  
  
[edit]
+
 
 
Elf (Elf)
 
Elf (Elf)
[edit]
+
 
 
Hrdinovia
 
Hrdinovia
  
Line 126: Line 126:
 
     * Elfka pani (Elvish Lady)  
 
     * Elfka pani (Elvish Lady)  
  
[edit]
+
 
 
Jednotky
 
Jednotky
  
Line 156: Line 156:
  
  
[edit]
+
 
 
Goblin (Goblin)
 
Goblin (Goblin)
  
Line 168: Line 168:
 
           o Goblin rabovač (Goblin Pillager)  
 
           o Goblin rabovač (Goblin Pillager)  
  
[edit]
+
 
 
Jašter (Drake)
 
Jašter (Drake)
  
Anglické "Drake" sa prekladá ako "jašter", pretože to nie je drak ("Dragon"), ale zmenšený príbuzný druh.
+
Anglické "Drake" sa prekladá ako "jašter", pretože to nie je drak ("Dragon"), ale zmenšený, príbuzný druh.
  
  
Line 197: Line 197:
 
                 + Búrkový jašter (Hurricane Drake)  
 
                 + Búrkový jašter (Hurricane Drake)  
  
[edit]
+
 
 
Lesný muž (Wose)
 
Lesný muž (Wose)
  
Line 204: Line 204:
 
                 + Prastarý lesný muž (Ancient Wose)  
 
                 + Prastarý lesný muž (Ancient Wose)  
  
[edit]
+
 
 
Morský človek (Merman)
 
Morský človek (Merman)
  
Line 226: Line 226:
 
                 + Morský zamotávač (Merman Entangler)  
 
                 + Morský zamotávač (Merman Entangler)  
  
[edit]
 
 
Naga / Hadí človek (Naga)
 
Naga / Hadí človek (Naga)
  
Line 233: Line 232:
 
                 + Hadí majster (Naga Myrmidon)  
 
                 + Hadí majster (Naga Myrmidon)  
  
[edit]
+
 
 
Nemŕtvy (Undead)
 
Nemŕtvy (Undead)
  
Line 295: Line 294:
 
           o Bezduchý (Soulless)  
 
           o Bezduchý (Soulless)  
  
[edit]
+
 
 
Ohyzd (Ogre)
 
Ohyzd (Ogre)
  
Line 301: Line 300:
 
           o Ohyzd (Ogre)  
 
           o Ohyzd (Ogre)  
  
[edit]
+
 
 
Ork (Orc)
 
Ork (Orc)
  
Line 309: Line 308:
  
  
     * Ork šaman, Ork mladý šaman, Ork starý šaman (Orcish Shaman, Novice Orcish Shaman, Old Orcish Shaman)  
+
     * Ork mladý šaman (Novice Orcish Shaman)
 +
          o Ork šaman (Orcish Shaman)
 +
                + Ork starý šaman (Old Orcish Shaman)  
  
  
Line 328: Line 329:
 
     * Morský ork (Sea Orc)  
 
     * Morský ork (Sea Orc)  
  
[edit]
+
 
 
Saur (Lizard)
 
Saur (Lizard)
  
Line 337: Line 338:
 
           o Saur zákerák (Saurian Ambusher)
 
           o Saur zákerák (Saurian Ambusher)
 
                 + Saur prepadávač (Saurian Flanker)  
 
                 + Saur prepadávač (Saurian Flanker)  
 +
  
 
     * Saur šaman (Saurian Tribalist)
 
     * Saur šaman (Saurian Tribalist)
Line 342: Line 344:
 
           o Saur liečiteľ (Saurian Soothsayer)  
 
           o Saur liečiteľ (Saurian Soothsayer)  
  
[edit]
+
 
 
Troll (Troll)
 
Troll (Troll)
  
Line 352: Line 354:
 
           o Troll (Troll)
 
           o Troll (Troll)
 
                 + Troll bojovník (Troll Warrior)
 
                 + Troll bojovník (Troll Warrior)
                      # Troll vrhač kameňov (Troll Rocklobber)  
+
                + Troll vrhač kameňov (Troll Rocklobber)  
 +
 
  
[edit]
 
 
Trpaslík (Dwarf)
 
Trpaslík (Dwarf)
  
Line 378: Line 380:
 
           o Trpaslík berserker (Dwarvish Berserker)  
 
           o Trpaslík berserker (Dwarvish Berserker)  
  
[edit]
+
 
 
Zvieratá
 
Zvieratá
  
Line 395: Line 397:
 
           o Veľký blatovec (Giant Mudcrawler)  
 
           o Veľký blatovec (Giant Mudcrawler)  
  
[edit]
+
 
 
Ostatné
 
Ostatné
  
Line 405: Line 407:
 
     * Ohnivá guľa (Fireball)  
 
     * Ohnivá guľa (Fireball)  
  
[edit]
+
 
 
Vlastnosti (Traits)
 
Vlastnosti (Traits)
  
Line 416: Line 418:
 
     * verný (loyal)  
 
     * verný (loyal)  
  
[edit]
+
 
 
Schopnosti (Abilities)
 
Schopnosti (Abilities)
  
Line 447: Line 449:
 
     * Stone  
 
     * Stone  
  
[edit]
+
 
 
Útok
 
Útok
  
Line 454: Line 456:
 
     * sečný (blade)
 
     * sečný (blade)
 
     * bodný (pierce)
 
     * bodný (pierce)
     * tupý (impact)  
+
     * náraz (impact)  
  
 
Magické:
 
Magické:
Line 460: Line 462:
 
     * ohnivý (fire)
 
     * ohnivý (fire)
 
     * mrazivý (cold)
 
     * mrazivý (cold)
     * svätý (holy)  
+
     * svätý (arcane)  
 +
 
  
[edit]
 
 
Terén
 
Terén
  
Line 474: Line 476:
 
Podzemný terén:
 
Podzemný terén:
  
     * Jaskyňa (Cave)  
+
     * Jaskyňa (Cave)
 +
    * Osvetlená jaskyňa (Illuminated Cave)  
  
 
Letecky prístupný terén:
 
Letecky prístupný terén:
  
     * Canyon, Lava (Kaňon, Láva)  
+
     * Canyon (Kaňon)
 +
    * Lava (Láva)  
  
 
Vodný terén:
 
Vodný terén:
Line 491: Line 495:
 
     * Piesok, Púšť (Sand, Desert)
 
     * Piesok, Púšť (Sand, Desert)
 
     * Sneh, Ľad (Snow, Ice)
 
     * Sneh, Ľad (Snow, Ice)
     * Pevnosť, Hrad, Tábor, Ruina (Keep, Castle, Encampment, Ruina)
+
     * Pevnosť, Hrad, Tábor (Keep, Castle, Encampment)
 
     * Lúka, Cesta, Prach, Savana (Grassland, Road, Dirt, Savanna)
 
     * Lúka, Cesta, Prach, Savana (Grassland, Road, Dirt, Savanna)
 
     * Les, Tropický les, Zasnežený les (Forrest, Tropical Forrest, Snow Forrest)
 
     * Les, Tropický les, Zasnežený les (Forrest, Tropical Forrest, Snow Forrest)
 
     * Kopce, Púštne kopce, Zasnežené kopce (Hills, Desert Hills, Snow Hills)  
 
     * Kopce, Púštne kopce, Zasnežené kopce (Hills, Desert Hills, Snow Hills)  
  
     * Village
+
     * Dedina (Village)
     * Savanna
+
     * Savana (Savanna)
     * Desert Village
+
     * Dedina v púšti (Desert Village)
     * Tropical Forrest Village
+
     * Dedina v tropickom lese) Tropical Forrest Village)
     * Oasis
+
     * Oáza (Oasis)
     * Snow Village
+
     * Zasnežená dedina (Snow Village)
     * Mountains
+
     * Kopce (Mountains)
     * Desert Mountains
+
     * Duny (Desert Mountains)
     * Dwarven Castle
+
     * Trpasličí hrad (Dwarven Castle)
     * Ruin
+
     * Ruina (Ruin)
     * Sunken Ruin
+
     * Potopená ruina (Sunken Ruin)
     * Swamp Ruin
+
     * Ruina v bažine (Swamp Ruin)
     * River Ford  
+
     * Brod (River Ford)
 +
 
  
[edit]
 
 
Denná doba
 
Denná doba
  
Line 522: Line 526:
 
     * Podzemie (Underground)  
 
     * Podzemie (Underground)  
  
[edit]
+
 
 
Frakcie
 
Frakcie
  
Line 547: Line 551:
 
     * Aliancia temnoty (Aliance of Darkness)  
 
     * Aliancia temnoty (Aliance of Darkness)  
  
[edit]
+
 
 
Príbeh (Campaign)
 
Príbeh (Campaign)
[edit]
+
 
 
Výcvik (Tutorial)
 
Výcvik (Tutorial)
  
Line 555: Line 559:
 
     * Traits and Specialties  
 
     * Traits and Specialties  
  
[edit]
+
 
 
Dedič trónu (Heir to the Throne)
 
Dedič trónu (Heir to the Throne)
  
 
     * The Elves Besieged  
 
     * The Elves Besieged  
  
[edit]
+
 
 
Temné hordy (The Dark Hordes (Part 1))
 
Temné hordy (The Dark Hordes (Part 1))
  
 
     * A New Chance  
 
     * A New Chance  
  
[edit]
+
 
 
Syn Čierneho Oka (Son of the Black Eye (chapter I))
 
Syn Čierneho Oka (Son of the Black Eye (chapter I))
  
 
     * End Of Peace  
 
     * End Of Peace  
  
[edit]
+
 
 
Invázia z východu (The Eastern Invasion)
 
Invázia z východu (The Eastern Invasion)
  
 
     * The Outpost  
 
     * The Outpost  
  
[edit]
+
 
 
(The Rise of Wesnoth)
 
(The Rise of Wesnoth)
  
 
     * A Summer of Storms
 
     * A Summer of Storms

Revision as of 19:10, 3 October 2009

Táto stránka obsahuje často používané slová kvôli konzistentnosti prekladu; k niektorým prekladom je uvedené vysvetlenie.

Človek (Human)

Hrdinovia

   * Mladík (Youth)
         o Vojak (Fighter)
               + Veliteľ (Commander)
                     # Šľachtic (Lord) 


   * Starší mág (Elder Mage) 


   * Princezná (Princess)
         o Bojovná princezná (Battle Princess) 


   * Temná kráľovná (Dark Queen) 


Jednotky

   * Jazdec kavalérie (Cavalryman)
         o Dragún (Dragoon)
               + Elitný jazdec (Cavalier) 


   * Šermiar (Fencer)
         o Duelista (Duelist)
               + Majster zbraní (Master at Arms) 


   * Poskok (Footpad)
         o Zbojník (Outlaw) 


   * Jazdec na gryfovi (Gryphon Rider)
         o Pán gryfov (Gryphon Master) 


   * Ťažký pešiak (Heavy Infantryman)
         o Špeciálny pešiak (Shock Trooper)
               + Miesiželezo (Iron Mauler) 


   * Jazdec (Horseman)
         o Rytier (Knight)
               + Paladín (Paladin)
               + Starší rytier (Grand Knight) 
         o Útočník (Lancer) 


   * Mág (Mage)
         o Biely mág (White Mage)
               + Mág svetla (Mage of Light) 
         o Červený mág (Red Mage)
               + Archmág (Arch Mage)
                     # Veľký mág (Great Mage) 
               + Strieborný mág (Silver Mage) 


   * Vojak jazdy (Mounted Fighter)
         o Bojovník jazdy (Mounted Warrior)
               + Pán jazdy (Horse Lord) 


   * Mladý šľachtic (Noble Youth)
         o Šľachtic bojovník (Noble Fighter)
               + Šľachtic veliteľ (Noble Commander)
                     # Šľachtic (Noble Lord) 


   * Zbojnícka princezná (Outlaw Princess)
         o Zbojnícka kráľovná (Outlaw Queen) 


   * Roľník (Peasant)
         o Oštepník (Spearman)
               + Bojovník (Swordsman)
                     # Kráľovský gardista (Royal Guard) 
               + Kopijník (Pikeman)
                     # Halapartník (Halbardier) 
               + Oštepár (Javelineer) 
         o Strelec (Bowman)
               + Lukostrelec (Longbowman)
                     # Majster lukostrelec (Master Bowman) 


   * Pytliak (Poacher)
         o Lovec (Trapper) 


   * Čatár (Sergeant)
         o Poručík (Lieutenant)
               + Generál (General)
                     # Vrchný maršal (Grand Marshal) 


   * Zlodej (Thief)
         o Lupič (Rogue)
               + Zabijak (Assassin) 


   * Hrdlorez (Thug)
         o Bandita (Bandit) 


   * Stráž (Wall Guard) 


   * Bojovný kráľ (Warrior King) 


Elf (Elf)

Hrdinovia

   * Elf šľachtic (Elvish Lord)
         o Elf veľmož (Elvish High Lord) 


   * Elfka pani (Elvish Lady) 


Jednotky

   * Elf strelec (Elvish Archer)
         o Elf hraničiar (Elvish Ranger)
               + Elf pomstiteľ (Elvish Avenger) 
         o Elf ostrostrelec (Elvish Marksman)
               + Elf ostreľovač (Elvish Sharpshooter) 


   * Elf vojak (Elvish Fighter)
         o Elf kapitán (Elvish Captain)
               + Elf maršal (Elvish Marshal) 
         o Elf hrdina (Elvish Hero)
               + Elf šampión (Elvish Champion) 


   * Elf prieskumník (Elvish Scout)
         o Elf jazdec (Elvish Rider)
               + Elf rýchly jazdec (Elvish Outrider) 


   * Elf šaman (Elvish Shaman)
         o Elf druid (Elvish Druid)
               + Elf víla (Elvish Shyde) 
         o Elfka kúzelníčka (Elvish Sorceress)
               + Elfka čarodejnica (Elvish Enchantress)
                     # Elfka sylfa (Elvish Sylph) 


Goblin (Goblin)

   * Goblin kopijník (Goblin Spearman)
         o Goblin nabodávač (Goblin Impaler) 


   * Vlčí jazdec (Wolf Rider)
         o Goblin rytier (Goblin Knight)
               + Vlčí pán (Direwolf Rider) 
         o Goblin rabovač (Goblin Pillager) 


Jašter (Drake)

Anglické "Drake" sa prekladá ako "jašter", pretože to nie je drak ("Dragon"), ale zmenšený, príbuzný druh.


   * Jašter opekač (Drake Burner)
         o Ohnivý jašter (Fire Drake)
               + Pekelný jašter (Inferno Drake) 
         o Žiarivý jašter (Drake Flare)
               + Plamenný jašter (Drake Flameheart) 


   * Jašter úderník (Drake Clasher)
         o Jašter gladiátor (Drake Gladiator)
               + Jašter dozorca (Drake Enforcer) 
         o Jašter sekáč (Drake Slasher)
               + Jašter strážca (Drake Warden) 


   * Jašter vojak (Drake Fighter)
         o Jašter bojovník (Drake Warrior)
               + Jašter šermiar (Drake Blademaster) 


   * Plachtiaci jašter (Drake Glider)
         o Lietajúci jašter (Sky Drake)
               + Búrkový jašter (Hurricane Drake) 


Lesný muž (Wose)

   * Lesný muž (Wose)
         o Starý lesný muž (Elder Wose)
               + Prastarý lesný muž (Ancient Wose) 


Morský človek (Merman)

   * Morská novicka (Mermaid Initiate)
         o Morská kňažka (Mermaid Priestess)
               + Morská veštkyňa (Mermaid Diviner) 
         o Morská čarodejnica (Mermaid Enchantress)
               + Siréna (Mermaid Siren) 


   * Morský vojak (Merman Fighter)
         o Morský bojovník (Merman Warrior)
               + Triton (Merman Triton)
               + Morský ťažký pešiak (Merman Hoplite) 


   * Morský lovec (Merman Hunter)
         o Morský kopijník (Merman Spearman)
               + Morský oštepník (Merman Javelineer) 
         o Morský vrhač sietí (Merman Netcaster)
               + Morský zamotávač (Merman Entangler) 

Naga / Hadí človek (Naga)

   * Hadí vojak (Naga Fighter)
         o Hadí bojovník (Naga Warrior)
               + Hadí majster (Naga Myrmidon) 


Nemŕtvy (Undead)

   * Učeň (Initiate)
         o Pán smrti (Deathmaster)
               + Starší kostej (Demilich)
                     # Prakostej (Dread Lich) 


   * Prastarý kostej (Ancient Lich) 


   * Čokobon (Chocobone) 


   * Temný učeň (Dark Adept)
         o Černokňažník (Necromancer)
               + Kostej (Lich)
               + Temný čarodejník (Dark Sorcerer) 


   * Temný duch (Dark Spirit) 


   * Rytier smrti (Death Knight) 


   * Duch (Ghost)
         o Mátoha (Wraith)
               + Prízrak (Spectre) 
         o Tieň (Shadow)
               + Nočný des (Nightgaunt) 


   * Ghúl (Ghoul)
         o Nekrofág (Necrophage) 


   * Drak kostlivec (Skeletal Dragon) 


   * Kostlivec (Skeleton)
         o Umrlec (Revenant)
               + Draug (Draug) 
         o Smrtka (Deathblade) 


   * Kostlivec lukostrelec (Skeleton Archer)
         o Kostliec ostreľovač (Bone Shooter)
               + Kostlivec dušostrelec (Soul Shooter) 


   * Netopier upír (Vampire Bat)
         o Krvavý netopier (Blood Bat) 


   * Pani upírov (Vampire Lady) 


   * Chodiaca mŕtvola (Walking Corpse)
         o Bezduchý (Soulless) 


Ohyzd (Ogre)

   * Mladý ohyzd (Young Ogre)
         o Ohyzd (Ogre) 


Ork (Orc)

   * Ork veliteľ (Orcish Leader)
         o Ork vládca (Orcish Ruler)
               + Ork náčelník (Orcish Sovereign) 


   * Ork mladý šaman (Novice Orcish Shaman)
         o Ork šaman (Orcish Shaman)
               + Ork starý šaman (Old Orcish Shaman) 


   * Ork lukostrelec (Orcish Archer)
         o Ork kušostrelec (Orcish Crossbowman)
               + Ork ostreľovač (Orcish Slurbow) 


   * Ork vrah (Orcish Assassin)
         o Ork zabijak (Orcish Slayer) 


   * Ork pešiak (Orcish Grunt)
         o Ork bojovník (Orcish Warrior)
               + Ork vojvoda (Orcish Warlord) 


   * Morský ork (Sea Orc) 


Saur (Lizard)

Anglické "Lizard" sa prekladá ako "saur", pretože obsahuje iba jednotky saurov.


   * Saur prieskumník (Saurian Skirmisher)
         o Saur zákerák (Saurian Ambusher)
               + Saur prepadávač (Saurian Flanker) 


   * Saur šaman (Saurian Tribalist)
         o Saur ľadový mág (Saurian Icecaster)
         o Saur liečiteľ (Saurian Soothsayer) 


Troll (Troll)

   * Troll hrdina (Troll Hero)
         o Veľký troll (Great Troll) 


   * Troll mláďa (Troll Whelp)
         o Troll (Troll)
               + Troll bojovník (Troll Warrior)
               + Troll vrhač kameňov (Troll Rocklobber) 


Trpaslík (Dwarf)

   * Trpaslík vojak (Dwarvish Fighter)
         o Trpaslík obrnenec (Dwarvish Steelclad)
               + Trpaslík šľachtic (Dwarvish Lord) 


   * Trpaslík strážca (Dwarvish Guardsman)
         o Trpaslík obranca (Dwarvish Stalwart)
               + Trpaslík ochranca (Dwarvish Sentinel) 


   * Trpaslík učenec (Dwarvish Runemaster) 


   * Trpaslík hromobijca (Dwarvish Thunderer)
         o Trpaslík hromový strážca (Dwarvish Thunderguard)
               + Trpaslík dračí strážca (Dwarvish Dragonguard) 


   * Trpaslík zurvalec (Dwarvish Ulfserker)
         o Trpaslík berserker (Dwarvish Berserker) 


Zvieratá

   * Chiméra (Cockatrice)
   * Sépia (Cuttle Fish)
   * Ohnivý drak (Fire Dragon)
   * Veľký škorpión (Giant Scorpion)
   * Veľký pavúk (Giant Spider)
   * Gryf, Spiaci gryf (Gryphon, Sleeping Gryphon)
   * Morský had (Sea Serpent)
   * Yeti (Yeti)
   * Chápadlo z hlbín (Tentacle of the Deep) 


   * Blatovec (Mudcrawler)
         o Veľký blatovec (Giant Mudcrawler) 


Ostatné

   * Brána (Gate)
   * Strážna veža (Watch Tower)
   * Galeóna (Galleon)
   * Obchodná loď (Transport Galleon)
   * Pirátska loď (Pirate Galleon)
   * Ohnivá guľa (Fireball) 


Vlastnosti (Traits)

   * inteligentný (inteligent)
   * nemŕtvy (undead)
   * obratný (dextrous)
   * odolný (resilient)
   * rýchly (quick)
   * silný (strong)
   * verný (loyal) 


Schopnosti (Abilities)

   * Lawful
   * Neutral
   * Chaotic 


   * Ambush
   * Heals, Cures
   * Illuminates
   * Leadership
   * Nightstalk
   * Regenerates
   * Skirmisher
   * Steadfast
   * Teleport 


   * Backstab
   * Berserk
   * Charge
   * Drain
   * First Strike
   * Magical
   * Marksman
   * Plague
   * Poison
   * Slow
   * Stone 


Útok

Fyzické:

   * sečný (blade)
   * bodný (pierce)
   * náraz (impact) 

Magické:

   * ohnivý (fire)
   * mrazivý (cold)
   * svätý (arcane) 


Terén

   * Tma (Shroud)
   * Hmla (Fog) 

Neprístupný terén:

   * Stena jaskyne (Cave Wall) 

Podzemný terén:

   * Jaskyňa (Cave)
   * Osvetlená jaskyňa (Illuminated Cave) 

Letecky prístupný terén:

   * Canyon (Kaňon)
   * Lava (Láva) 

Vodný terén:

   * Hlboká voda (Deep Water)
   * Plytká voda (Shallow Water)
   * Most (Bridge) 

Ostatný terén:

   * Močiar (Swamp)
   * Piesok, Púšť (Sand, Desert)
   * Sneh, Ľad (Snow, Ice)
   * Pevnosť, Hrad, Tábor (Keep, Castle, Encampment)
   * Lúka, Cesta, Prach, Savana (Grassland, Road, Dirt, Savanna)
   * Les, Tropický les, Zasnežený les (Forrest, Tropical Forrest, Snow Forrest)
   * Kopce, Púštne kopce, Zasnežené kopce (Hills, Desert Hills, Snow Hills) 
   * Dedina (Village)
   * Savana (Savanna)
   * Dedina v púšti (Desert Village)
   * Dedina v tropickom lese) Tropical Forrest Village)
   * Oáza (Oasis)
   * Zasnežená dedina (Snow Village)
   * Kopce (Mountains)
   * Duny (Desert Mountains)
   * Trpasličí hrad (Dwarven Castle)
   * Ruina (Ruin)
   * Potopená ruina (Sunken Ruin)
   * Ruina v bažine (Swamp Ruin)
   * Brod (River Ford)


Denná doba

   * Svitanie (Dawn)
   * Ráno (Morning)
   * Popoludnie (Afternoon)
   * Súmrak (Dusk)
   * Prvá hliadka (First Watch)
   * Druhá hliadka (Second Watch) 
   * Podzemie (Underground) 


Frakcie

   * Náhodná (Random) 


   * Lojalisti (Loyalists)
   * Rebeli (Rebels)
   * Severania (Northerners)
   * Nemŕtvi (Undead)
   * Aliancia Knalgy (Knalgan Alliance)
   * Jašteri (Drakes) 


   * Ľudia (Humans)
   * Orkovia (Orcs)
   * Nemŕtvi (Undead)
   * Trpaslíci (Dwarves)
   * Jašteri (Drakes)
   * Sauri (Saurians) 


   * Aliancia svetla (Alliance of Light)
   * Aliancia temnoty (Aliance of Darkness) 


Príbeh (Campaign)

Výcvik (Tutorial)

   * Basic Training
   * Traits and Specialties 


Dedič trónu (Heir to the Throne)

   * The Elves Besieged 


Temné hordy (The Dark Hordes (Part 1))

   * A New Chance 


Syn Čierneho Oka (Son of the Black Eye (chapter I))

   * End Of Peace 


Invázia z východu (The Eastern Invasion)

   * The Outpost 


(The Rise of Wesnoth)

   * A Summer of Storms