Difference between revisions of "CampaignDelfadorsMemoirs"
(Categorize) |
(→Translation of Delfador's Memoirs) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
<tr><td>Finnish (fi)</td><td>?</td><td>unknown</td></tr> | <tr><td>Finnish (fi)</td><td>?</td><td>unknown</td></tr> | ||
<tr><td>French (fr)</td><td>?</td><td>unknown</td></tr> | <tr><td>French (fr)</td><td>?</td><td>unknown</td></tr> | ||
− | <tr><td>German (de)</td><td> | + | <tr><td>German (de)</td><td>madelgijs</td><td>completed</td></tr> |
<tr><td>Greek (el_GR)</td><td>?</td><td>unknown</td></tr> | <tr><td>Greek (el_GR)</td><td>?</td><td>unknown</td></tr> | ||
<tr><td>Hungarian (hu)</td><td>[[HungarianTranslation|Műhelyben]]</td><td>unknown</td></tr> | <tr><td>Hungarian (hu)</td><td>[[HungarianTranslation|Műhelyben]]</td><td>unknown</td></tr> |
Revision as of 11:37, 14 June 2009
Contents
New maintainer
Josh Parsons hasn't active for a long time, so I've been nominated (by myself) to be a new maintainer of the campaign. Currently I'm working on internationalized version, so, translators, you are welcome now.
Oto 'tapik' Buchta
Campaign overture
Due to changes in HTTT, the place of Delfador's school had to be moved to the Isle of Alduin. So it was necessary to define a reason why the Delfador went to the Methor's academy. So I've invented a Name Journey. It is the journey of each young mage from the School of Light, Isle of Alduin, bringing him/her his/her name.
Oto 'tapik' Buchta
Campaign developers are welcome
There are many things to do with this campaign. Overture could be transformed to the set of scenarios (with some scenarios from the Name Journey) and the Delfador should be returned back to the Westyn.
Translation of Delfador's Memoirs
This is a list of the people currently translating Delfador's Memoirs into different languages:
Language | Translator | Status |
---|---|---|
Afrikaans (af) | ? | unknown |
Brazilian Portuguese (pt_BR) | ? | unknown |
British English (en_GB) | ? | unknown |
Bulgarian (bg) | ? | unknown |
Catalan (ca) | Azazelo | work in progress |
Chinese (zh_CN) | ? | unknown |
Czech (cs) | tapik | completed |
Danish (da) | ? | unknown |
Dutch (nl) | ? | unknown |
Estonian (et) | ? | unknown |
Finnish (fi) | ? | unknown |
French (fr) | ? | unknown |
German (de) | madelgijs | completed |
Greek (el_GR) | ? | unknown |
Hungarian (hu) | Műhelyben | unknown |
Italian (it) | RokStar | completed |
Japanese (ja) | ? | unknown |
Latin (la) | ? | unknown |
Norwegian (no) | ? | unknown |
Polish (pl) | ? | unknown |
Russian (ru) | Nikita(ILikeProgramming) | in progress |
Serbian (sr) | ? | unknown |
Slovak (sk) | ? | unknown |
Slovenian (sl) | ? | unknown |
Spanish (es) | ? | unknown |
Swedish (sv) | Unassigned | completed (inactive) |
Turkish (tr) | ? | unknown |
Status Descriptions
- unknown
It is not known if someone is actually translating this campaign.
- work in progress
Someone is working on it, but it is not done, yet.
- correction
Translation is already completed, but it is being corrected at the moment.
- completed
It is already completed and updated when there are changes.
- completed (not active)
It is already completed and but not updated when there are changes.