DanishTranslation

From The Battle for Wesnoth Wiki
Revision as of 16:35, 21 January 2006 by GrabberBot (talk | contribs) (automated change of forum links)

Danish Translation

As of Aug 10 2005 the Danish translations has been brought to life again. Contact Anders K. Madsen (mailto:madsen@lillesvin.net) if you want to help out. If you need to get in touch with the entire Danish translation team, try: [1]

Status

This is the status of the development versions of the translations. If you want to see the stats for the ones actually included in the CVS version of Wesnoth, goto: http://gettext.wesnoth.org (stats for danish).

Note: The percentage of fuzzy translations are counted as a sub-part of the translated strings, so if you calculate the total percentage it may look a bit weird at times.

<center>

<table border="1">

<!-- // No need for this... <tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 18 (37% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>wesnoth/da.po</td><td align="right">1573</td><td align="right">(42%) 665</td><td align="right">(1%) 17</td><td align="right">(57%) 908</td></tr> <tr><td>wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 0</td><td align="right">(0%) 0</td></tr> <tr><td>wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(18%) 156</td><td align="right">(0%) 7</td><td align="right">(81%) 684</td></tr>

<tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 20 (40% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>./wesnoth/da.po</td><td align="right">1573</td><td align="right">(43%) 686</td><td align="right">(1%) 20</td><td align="right">(56%) 887</td></tr> <tr><td>./wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 1</td><td align="right">(0%) 0</td></tr> <tr><td>./wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(23%) 195</td><td align="right">(0%) 3</td><td align="right">(76%) 645</td></tr>

<tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 23 (42% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>./wesnoth/da.po</td><td align="right">1573</td><td align="right">(44%) 698</td><td align="right">(1%) 26</td><td align="right">(55%) 875</td></tr> <tr><td>./wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 1</td><td align="right">(0%) 0</td></tr> <tr><td>./wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(30%) 257</td><td align="right">(0%) 3</td><td align="right">(69%) 583</td></tr>

<tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 30 (52% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>./wesnoth/da.po</td><td align="right">1573</td><td align="right">(50%) 797</td><td align="right">(4%) 69</td><td align="right">(49%) 76</td></tr> <tr><td>./wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 0</td><td align="right">(0%) 0</td></tr> <tr><td>./wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(48%) 409</td><td align="right">(7%) 60</td><td align="right">(51%) 431</td></tr>

<tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 41 (57% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>wesnoth/da.po</td><td align="right">1573</td><td align="right">(53%) 834</td><td align="right">(2%) 45</td><td align="right">(46%) 739</td></tr> <tr><td>wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 0</td><td align="right">(0%) 0</td></tr> <tr><td>wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(58%) 489</td><td align="right">(1%) 13</td><td align="right">(41%) 351</td></tr>

<tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 46 (62% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>./wesnoth/da.po</td><td align="right">1573</td><td align="right">(57%) 907</td><td align="right">(3%) 51</td><td align="right">(42%) 666</td></tr> <tr><td>./wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 0</td><td align="right">(0%) 0</td></tr> <tr><td>./wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(64%) 541</td><td align="right">(1%) 14</td><td align="right">(35%) 299</td></tr> //-->

<tr><th colspan="5" style="background-color: #ddd">Revision 49 (64% done)</th></tr> <tr><th>Fil</th><th>I alt</th><th>Oversat</th><th>Fuzzy</th><th>Mangler</th></tr> <tr><td>./wesnoth/da.po</td><td align="right">1572</td><td align="right">(57%) 906</td><td align="right">(3%) 53</td><td align="right">(42%) 666</td></tr> <tr><td>./wesnoth-httt/da.po</td><td align="right">840</td><td align="right">(71%) 602</td><td align="right">(1%) 13</td><td align="right">(28%) 238</td></tr> <tr><td>./wesnoth-lib/da.po</td><td align="right">129</td><td align="right">(100%) 129</td><td align="right">(0%) 0</td><td align="right">(0%) 0</td></tr>

</table>

</center>

Overblik

Vi er startet helt forfra med oversættelsen, da kvaliteten af de tidligere oversættelser ikke var acceptabel. (Noget lignede mistænkelig meget maskinoversættelse...)

Oversættelserne ligger i et subversion repository på http://svn.lillesvin.net/wesnoth_da - der kan du hente de nyeste versioner af filerne. Du kan også surfe rundt mellem filerne i et mere brugervenligt (og avanceret) miljø på http://lillesvin.net/viewcvs/wesnoth_da

Faste termer

Har du forslag til rettelser, så kør dem omkring oversætterholdet ([2]). Alle forslag (og forbedringer) er meget velkomne.

<center>

Generelt

<table border="1"> <tr> <td align="center">Original</td> <td align="center">Oversættelse</td> </tr> <tr> <td>Battle for Wesnoth</td> <td>Kampen om Wesnoth</td> </tr> <tr> <td>Abilities</td> <td>Evner</td> </tr> <tr> <td>Units</td> <td>Enheder</td> </tr> <tr> <td>Experience</td> <td>Erfaring</td> </tr> <tr> <td>Hitpoints / HP</td> <td>Hitpoints / HP</td> </tr> <tr> <td>Experience points / XP</td> <td>Erfaringspoint / XP</td> </tr> <tr> <td>Advance(ment)</td> <td>Forfremme(lse)</td> </tr> <tr> <td>Zone-of-Control</td> <td>Kontrolzone</td> </tr> <tr> <td>Traits</td> <td>Karaktertræk</td> </tr> <tr> <td>objectives</td> <td>mål</td> </tr> <tr> <td>time of day</td> <td>tid på dagen/døgnet</td> </tr> <tr> <td>Village</td> <td>Landsby</td> </tr> <tr> <td>castle</td> <td>borg</td> </tr> <tr> <td>keep (på en borg)</td> <td>tårn</td> </tr> <tr> <td>blade (skadestype)</td> <td>klinge</td> </tr> <tr> <td>pierce (skadestype)</td> <td>stik</td> </tr> <tr> <td>impact (skadestype)</td> <td>slag</td> </tr> <tr> <td>upkeep</td> <td>vedligeholdelse</td> </tr> <tr> <td>alignment</td> <td>sindelag</td> </tr> <tr> <td>lawful</td> <td>hæderlig</td> </tr> <tr> <td>neutral</td> <td>neutral</td> </tr> <tr> <td>chaotic</td> <td>lyssky</td> </tr> </table> <br />

Racer og professioner

<table border="1"> <tr> <th>Original</th> <th>Oversættelse</th> </tr> <tr> <td>Saurian</td> <td>Øgle</td> </tr> <tr> <td>Undead</td> <td>Udød</td> </tr> <tr> <td>Elvish</td> <td>Elver</td> </tr> <tr> <td>Merman</td> <td>Havmand</td> </tr> <tr> <td>Orc(s)</td> <td>Ork(er)</td> </tr> <tr> <th colspan="2">Professioner</th> </tr> <tr> <td>Skirmisher</td> <td>Stifinder</td> </tr> </table> </center>

BEMÆRK

Når man oversætter mange af racerne til dansk, så kan det være praktisk at sammensætte racenavnet med enhedens profession, så f.eks. Elvish Fighter bliver til Elverkriger. Dette gælder selvfølgelig ikke for racer som f.eks. Undeads/Udøde, hvor Undead Fighter ville blive noget i stil med Udød kriger.

Svært-oversættelige termer

Du er meget velkommen til at foreslå oversættelser til især termerne listet her! <dl> <dt>ancient</dt> <dd>som i "Ancient Guard". Kan nogle gange oversættes til noget i stil med gammeldags eller traditionel, ellers er det måske muligt at slippe afsted med ... af de Gamle Tider, hvis pladsen tillader det.</dd> </dl>

Oversættere / Translators

Aktive / Active

Inaktive / Inactive

  • Mark Michelsen (skovbaer) - [5]
  • Mathias Bundgaard Svensson (freaken) - [6]