Difference between revisions of "TurkishTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Tercüme ekibi: Put my real name on it.)
 
(16 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Wesnoth Savaşı - Türkçe Tercümesi ==
+
== Vesnot Savaşı - Türkçe Tercümesi ==
  
 
<b> Ekibimize katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz!</b>
 
<b> Ekibimize katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz!</b>
  
 
<br>
 
<br>
Wesnoth - TR çeviri ekibine katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz. Eğer aramıza katılmak istiyorsanız [http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/belgeler-wesnoth Wesnoth-TR] grubuna "üye olduktan sonra" bir eposta atmanız yeterli; üyelerden gelmeyen epostalar spamı yönetmek istemediğimizden kabul edilmemektedir.<br><br>
+
Çeviri ekibine katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz. Eğer aramıza katılmak istiyorsanız ekip liderine bir eposta atmanız yeterlidir.<br><br>
  
Grubumuza katıldıktan sonra tek yapmanız gereken, aşağıdaki [http://www.wesnoth.org/wiki/TurkishTranslation#G.C3.B6rev_tablosu Görev tablosu]ndan çevirmek istediğiniz dosyayı seçip, seçtiğiniz dosyayı gruba bildirip, üzerinde çalışan biri olmadığının teyidini aldıktan sonra dosyanızı herhangi bir düzenleyici yardımıyla [[http://sourceforge.net/projects/gtranslator/ GTranslator] ya da [http://kbabel.kde.org/ KBabel] gibi] çevirmek.<br>
+
Grubumuza katıldıktan sonra tek yapmanız gereken, [https://www.wesnoth.org/gettext/?view=langs&version=branch&lang=tr İstatistikli liste]den çevirmek istediğiniz dosyayı seçip, seçtiğiniz dosyayı ekip liderine bildirip, üzerinde çalışan biri olmadığının teyidini aldıktan sonra dosyanızı herhangi bir düzenleyici yardımıyla [[http://sourceforge.net/projects/gtranslator/ GTranslator] veya [https://userbase.kde.org/Lokalize Lokalize] ya da [https://sourceforge.net/projects/betterpoeditor/ BetterPOEditor] gibi] çevirmek ve dosyanızı ekip liderine göndermektir.<br>
 
<br>
 
<br>
 
Çeviri yaparken takıldığınız kelimeler ve oyuna özgü terimler için [http://www.wesnoth.org/wiki/TurkishDictionary Türkçe Sözcük Sayfamız]'a bakabilirsiniz].<br>
 
Çeviri yaparken takıldığınız kelimeler ve oyuna özgü terimler için [http://www.wesnoth.org/wiki/TurkishDictionary Türkçe Sözcük Sayfamız]'a bakabilirsiniz].<br>
 
<br>
 
<br>
Yaptığınız çeviriyi ekip liderine gönderirken dosyanın kararlı sürüme mi yoksa geliştirme sürümüne mi ait olduğunu lütfen belirtin.
 
  
 
== Tercüme ekibi  ==
 
== Tercüme ekibi  ==
  
* Ekip lideri: Ali Erdem Karaçay Arsivnet@hotmail.com
+
* Ekip lideri: Nilgün Belma Bugüner -nilgun@belgeler.org
  
* Nilgün Belma Bugüner
 
 
* Pınar Yanardağ (PINguAR)
 
* Pınar Yanardağ (PINguAR)
 
* Selim Farsakoğlu
 
* Selim Farsakoğlu
Line 23: Line 21:
 
* Enes Akın (yekialem)
 
* Enes Akın (yekialem)
 
* krak
 
* krak
* Ferhat Özkan (Rocco)
 
* Sedat Özkan (JerusaleM)
 
  
 
== Açıklamalar ==
 
== Açıklamalar ==
Line 33: Line 29:
  
 
Tercüme ekibi olarak öncelikli hedefimiz oyunu dilimize kazandırmak olmakla birlikte -uzun
 
Tercüme ekibi olarak öncelikli hedefimiz oyunu dilimize kazandırmak olmakla birlikte -uzun
vadede-
+
vadede- resmi olmayan senaryolar ve web sitesini tercüme etmeyi de planlamaktayız.  
resmi olmayan senaryolar ve web sitesini tercüme etmeyi de planlamaktayız.  
 
  
 +
Çevireceğiniz dosyayı buradan seçebilirsiniz:
 +
[https://www.wesnoth.org/gettext/?view=langs&version=branch&lang=tr İstatistikli liste]
  
 
== Görev tablosu ==
 
 
=== Resmi Paket ===
 
[http://gettext.wesnoth.org/index.lang.php?lang=tr&version=branch İstatistikli liste]
 
 
<table border="1">
 
 
<tr>
 
<th>Bölüm</th>
 
<th>Emeği geçenler</th>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Selim, İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-aoi [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-aoi/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-aoi/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Pınar, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-did [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-did/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-did/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-editor [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-editor/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-editor/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>İhsan, Nilgün, Rocco</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-ei [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-ei/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-ei/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Enes, Nilgun</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-httt [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-httt/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-httt/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Kosif, Selim</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-l [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-l/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-l/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-lib [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-lib/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-lib/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Selim, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-manpages [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-manpages/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-manpages/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-manual [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-manual/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-manual/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Selim, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-multiplayer [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-multiplayer/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-multiplayer/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-nr [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-nr/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-nr/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-sof [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-sof/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-sof/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-sotbe [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-sotbe/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-sotbe/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tb [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-tb/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tb/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Enes, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-thot [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-thot/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-thot/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-trow [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-trow/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-trow/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>İhsan, krak, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tsg [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-tsg/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tsg/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tutorial [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-tutorial/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-tutorial/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-units [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-units/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-units/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-utbs [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/po/wesnoth-utbs/tr.po kararlı] [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/po/wesnoth-utbs/tr.po geliştirme]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
</table>
 
 
=== Resmi olmayan seferberlikler ===
 
<table border="1">
 
 
<tr>
 
<th>Bölüm</th>
 
<th>Emeği geçenler</th>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Attack_of_the_Undead/po/tr.po wesnoth-Attack_of_the_Undead]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Bad_Moon_Rising/po/tr.po wesnoth-Bad_Moon_Rising]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Children_of_Dragons/po/tr.po wesnoth-Children_of_Dragons]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Eliador/po/tr.po wesnoth-Eliador]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Extended_Era/po/tr.po wesnoth-Extended_Era]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Hall_of_Lame/po/tr.po wesnoth-Hall_of_Lame]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Invasion_from_the_Unknown/po/tr.po wesnoth-Invasion_from_the_Unknown]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Legend_of_Wesmere/po/tr.po wesnoth-Legend_of_Wesmere]</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Pack_Sapient/po/tr.po wesnoth-Pack_Sapient]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/Raajal/po/tr.po wesnoth-Raajal]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<td>[http://svn.berlios.de/viewcvs/*checkout*/wescamp-i18n/branches/1.4/The_Heist/po/tr.po wesnoth-The_Heist]</td>
 
<td>Nilgün </td>
 
</tr>
 
 
</table>
 
  
 
== Bağlantılar ==
 
== Bağlantılar ==
 
* [[TurkishDictionary]] Battle for Wesnoth Sözlüğü
 
* [[TurkishDictionary]] Battle for Wesnoth Sözlüğü
* [http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/branches/1.4/doc/manual/manual.tr.html Wesnoth Savaşı Kullanıcı Kılavuzu]  
+
* [https://www.wesnoth.org/manual/dev/manual.tr.html Vesnot Savaşı Kullanıcı Kılavuzu]  
 
* [[WesnothTranslations]]  
 
* [[WesnothTranslations]]  
* [http://gettext.wesnoth.org Çeviri istatistikleri (cvs)]
+
* [http://gettext.wesnoth.org Çeviri istatistikleri]
* [http://www.wesnoth.org/start/1.4/ 1.4 sürümünün dağıtım bilgileri]
 
  
 
[[Category:Translations]]
 
[[Category:Translations]]

Latest revision as of 20:14, 12 September 2019

Vesnot Savaşı - Türkçe Tercümesi

Ekibimize katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz!


Çeviri ekibine katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz. Eğer aramıza katılmak istiyorsanız ekip liderine bir eposta atmanız yeterlidir.

Grubumuza katıldıktan sonra tek yapmanız gereken, İstatistikli listeden çevirmek istediğiniz dosyayı seçip, seçtiğiniz dosyayı ekip liderine bildirip, üzerinde çalışan biri olmadığının teyidini aldıktan sonra dosyanızı herhangi bir düzenleyici yardımıyla [GTranslator veya Lokalize ya da BetterPOEditor gibi] çevirmek ve dosyanızı ekip liderine göndermektir.

Çeviri yaparken takıldığınız kelimeler ve oyuna özgü terimler için Türkçe Sözcük Sayfamız'a bakabilirsiniz].

Tercüme ekibi

  • Ekip lideri: Nilgün Belma Bugüner -nilgun@belgeler.org
  • Pınar Yanardağ (PINguAR)
  • Selim Farsakoğlu
  • İhsan Akın
  • Kosif
  • Enes Akın (yekialem)
  • krak

Açıklamalar

Genel

Bu sayfada türkçe tercüme ekibinin eşgüdümü sağlanmaktadır.

Tercüme ekibi olarak öncelikli hedefimiz oyunu dilimize kazandırmak olmakla birlikte -uzun vadede- resmi olmayan senaryolar ve web sitesini tercüme etmeyi de planlamaktayız.

Çevireceğiniz dosyayı buradan seçebilirsiniz: İstatistikli liste


Bağlantılar

This page was last edited on 12 September 2019, at 20:14.