Difference between revisions of "GermanTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Status der inoffiziellen Kampagnen)
(Links)
Line 163: Line 163:
  
 
== Links ==
 
== Links ==
* [[GermanTranslationErrors|Fehler]]
+
* [[GermanTranslationErrors|Fehler]] - Eine Sammlung der bekannten und noch nicht behobenen Fehler.
 
* [[GermanTranslationUnitNames|Namen der Wesnoth-Einheiten im Hauptspiel]]
 
* [[GermanTranslationUnitNames|Namen der Wesnoth-Einheiten im Hauptspiel]]
 
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=de Statistiken der deutschen Übersetztung]
 
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=de Statistiken der deutschen Übersetztung]
* [[WesCamp|Wescamp i18n (nur auf Englisch)]]
+
* [[WesCamp|Wescamp i18n (nur auf Englisch)]] - Informationen zum Übersetzen von inoffiziellen Kampagnen
* [[WesnothTranslations]]
+
* [[WesnothTranslations]] - Liste der Wikiseiten aller Wesnoth-Übersetzungen
  
 
== Sonstiges ==
 
== Sonstiges ==

Revision as of 17:17, 29 July 2006

Das Wort zum Geleit

Diese Seite dient dazu, die Anstrengungen des deutschen Übersetzungsteams besser zu koordinieren. Die Übersetzung ist deshalb in Unterpunkte aufgespalten worden, so dass der jeweilige Übersetzer und der Fortschritt für alle Teammitglieder und Besucher ersichtlich wird. Der Fortschritt ist dabei natürlich nur ein ungefährer Wert und es lässt sich daraus auch nicht die Zeit der Veröffentlichung ableiten. Es ist fertig, wenn es fertig ist. :)

Aktuelles Übersetzungsteam

NameNicknameEmailadresseAnm.
Christoph BergchrberChristoph DOT Berg AT kpm-sport DOT deMaintainer
Nils KneuperIvanoviccrazy-ivanovic AT gmx DOT netVize-Maintainer
Andre Schmidtschmidtaandre AT schmidtandre DOT de
David PhilippiTorangandavid AT torangan DOT de
Elias PschernigAllefantallefant AT gmail DOT com
Gerfried FuchsAlfiealfie@ist.org
Jan GreveJan`gerJan AT Phreeknet DOT org
Stephan GrochtmannSchattenstephanSchattenstephan AT gmx DOT com
vonHalenbach[de]vonHalenbachvonHalenbach Ät users.sourceforge d0t net

Status der Übersetzung

UnterpunktÜbersetzerStatus
Offizielle KampagnenFertig
Die Geschichte zweier BrüderIvanovicFertig
Die SüdwachtchrberFertig
Der ThronerbePingu / Alfie / chrberFertig
Der Aufstieg WesnothsSchattenstephanFertig
Invasion der FinsternisIvanovicFertig
Unter brennenden SonnenAllefantFertig
EinheitenFertig
DrakenIvanovicFertig
ZwergeschmidtaFertig
Elfenschmidta/chrberFertig
KoboldechrberFertig
Menschenschmidta/IvanovicFertig
SaurianerschmidtaFertig
WassermännerschmidtaFertig
NagaschmidtaFertig
OgerchrberFertig
OrkschrberFertig
TrollechrberFertig
UntoteschmidtaFertig
WaldschrateschmidtaFertig
NeutraleschmidtaFertig
BenutzeroberflächeFertig
MenüIvanovicFertig
MehrspielerchrberFertig
FehlermeldungenchrberFertig
HinweisechrberFertig
SonstigesFertig
Hilfequijote_Fertig
Tutorialquijote_Fertig
Tippsjan-heinerFertig
WaffenchrberFertig
Editorjan-heinerFertig
HandbuchFertig
MANUAL.germanSchattenstephanFertig
Man-PagesFertig
man wesnothjan-heinerFertig
man wesnoth_editorjan-heinerFertig
man wesnothd (server)jan-heinerFertig

Status der inoffiziellen Kampagnen

Man sollte die Inoffiziellen Kampagnen nur übersetzen, wenn man sie vorher getestet und für gut befunden hat.

Schaut bitte zuerst nach, ob die Kampagne schon in WesCamp enthalten ist. Dann könnt ihr direkt die Dateien von dort zum Übersetzten nehmen. Weitere Anweisungen dazu stehen auf der Unterseite WesCamp (nur auf Englisch). Sollte die Kampagne dort nicht enthalten sein, kontaktiert den Autor am besten direkt und bittet ihn darum die Kampagne übersetzbar zu machen und sich evtl. sogar WesCamp anzuschließen.

Inoffizielle KampagnenÜbersetzerIn Bearbeitung
3 Tests of an Undead Nicht Begonnen
a BIG battle Nicht Begonnen
A Gryphon's TaleNicht Begonnen
A New Order Nicht Begonnen
A New Threat Nicht Begonnen
A Seed of Evil Nicht Begonnen
An Orcish IncursionToranganFertig
CampGen Example Campaign Nicht Begonnen
Civil War Nicht Begonnen
Delfadors MemoirsschmidtaFertig
Demo MP Era Nicht Begonnen
Elf War (Elfenkrieg)ToranganFertig
Elf War II : Revenge Nicht Begonnen
Eras with recosted L2+ units Nicht Begonnen
Eternal Kingdom Nicht Begonnen
Flight to FreedomThe Very UhuUnklar
Forest of Fear Nicht Begonnen
Generic Campaign Layout Nicht Begonnen
Glory Nicht Begonnen
Holidays Nicht Begonnen
Ilayin the Illusioni Nicht Begonnen
Imperial Era Nicht Begonnen
Invasion of EliadorvonHalenbachFertig
L3 Outlaw unit pack for campaign WRITERS Nicht Begonnen
Legend of WesmerevonHalenbachIn Bearbeitung
Liberty (Freiheit)ToranganFertig
Lost Heroes MP Era Nicht Begonnen
Mage's Tale Nicht Begonnen
Map Pack Nicht Begonnen
Mermen's Plight Nicht Begonnen
MP Capture the Flag Nicht Begonnen
MP Map Generators Nicht Begonnen
MP Mini-Campaigns Nicht Begonnen
Mystery CampaignToranganFertig
Northern RebirthBelchionKorrektur
Out of the Swamp Nicht Begonnen
Path of Summoner MP era Nicht Begonnen
Peasant MP Era Nicht Begonnen
Random Campaign Nicht Begonnen
Random Maps Nicht Begonnen
Restoration Nicht Begonnen
Revenge Nicht Begonnen
Roze's MP Maps Nicht Begonnen
Saving ElensefarSchattenstephanUnklar
Son of the Black Eye (Schwarzauges Sohn)vonHalenbachFertig
Subterranian MP Era Nicht Begonnen
Superheroes MP Era Nicht Begonnen
The Dark Hordes (updated) (Die dunklen Horden) unklar
The Heist unklar
The Mage RepublicAllefantFertig
The North Wind Nicht Begonnen
The Sceptre of Fire (Das Zepter des Feuers)IvanovicFertig
Unrest in Elfland (Unruhen im Elfenland)IvanovicFertig
Wesnoth Hold'emvonHalenbachFertig
Wesvoid Nicht Begonnen
Dark ElvesHendrik BrandtIn Bearbeitung
Wizzard Wars MP Era Nicht Begonnen

Statusbeschreibungen

  • Unklar

Die Zuweisung der Übersetzung ist unklar. Sie kann also bereits vergeben sein oder an einen neuen Übersetzer vergeben werden.

  • Nicht Begonnen

Es werden noch ÜbersetzerInnen gesucht. Bei Interesse einfach melden

  • In Bearbeitung

An der Übersetzung wird gearbeitet

  • Korrektur

Die Übersetzung ist beim Korrekturlesen

  • Fertig

Die Übersetzung ist abgeschlossen

  • In Nachbearbeitung

Größtenteils fertig, nur einzelne Teile fehlen

Veröffentlichung

Da die große gettext-Datei jetzt in mehrere kleine Dateien aufgespalten wurde, haben wir uns entschlossen, sobald eine Datei vollständig übersetzt und korrigiert ist, diese ins CVS zu integrieren.

Die Übersetzung sämtlicher gettext-Dateien ist abgeschlossen. Es sind nur noch die inoffiziellen Inhalte zu übersetzen.

Gesucht

Auch wenn der Großteil der Übersetzung nun abgeschlossen ist, suchen wir immernoch möglichst viele Leute die bereit sind, Korrektur zu lesen. Bei Fragen dazu einfach mal im IRC Kanal #wesnoth-de vorbeischauen und nachfragen.

Kontakt

  • irc.freenode.net #wesnoth-de (Samstags 15.00 Treffen)
  • oder: per E-Mail an den Maintainer chrber (E-Mail-Adresse siehe oben)

Links

Sonstiges

Inaktive Übersetzer

  • ammoq - [1]
  • Arndt - [2]
  • ja-el - keine E-Mail Adresse angegeben
  • Jonas - [3]
  • Michael Vondung - keine E-Mail Adresse angegeben