Difference between revisions of "CzechTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
Line 18: Line 18:
  
 
* Choose a free unfinished domain and [https://github.com/hrubymar10/wesnoth-cs/issues/60 lock it for yourself].
 
* Choose a free unfinished domain and [https://github.com/hrubymar10/wesnoth-cs/issues/60 lock it for yourself].
* Follow the rules on [[CS:Konvence]] and its [https://emer.cz/michal/wesnoth.html additions].
+
* Follow the rules on [[CS:Konvence]] and [[CS:Pravidla]].
 
* Test your changes in game if possible before submitting to avoid bugs and misunderstandings.
 
* Test your changes in game if possible before submitting to avoid bugs and misunderstandings.
  
== All-Star Team ==
+
== Current Contributors ==
  
* [[User:hrubymar10|Martin Hrubý (hrubymar10)]] - [mailto:hrubymar10ATgmailDOTcom] -or- Discord: @hrubymar10#0681 - advisor, former maintainer, owner of repo wesnoth-cs
+
* [[User:hrubymar10|Martin Hrubý (hrubymar10)]] - [mailto:hrubymar10ATgmailDOTcom] -or- Discord: @hrubymar10#0681
* Petr Šlejhar (Septim) - fast translator, army and slang specialist
+
* Petr Šlejhar (Septim)
* Michal Žejdl - [mailto:lachimATemerDOTcz] - corrector, slow translator, maintainer
+
* Michal Žejdl - [mailto:lachimATemerDOTcz]
  
 
== Former Translators ==
 
== Former Translators ==

Revision as of 21:05, 6 February 2021

About

We use git to collaborate on translations. Our repository wesnoth-cs is stored on GitHub.

Currently we maintain two branches in our repo - 1.14 for upstream 1.14 branch (versions 1.14.x) and master for upstream master branch (versions 1.15.x).

Contributions are made by Pull Requests.

Discussions take place in Issues.

Our motto is: "Not only done it, but done it well."

How to Join?

Sign on GitHub, clone your repo, make a new branch, fix or translate something, commit it and make your first Pull Request. There are a plenty of instructions around.

How to Contribute?

Current Contributors

Former Translators

  • Vladimír Slávik - [3]
  • Anežka Bubeníčková (Bubu) - [4]
  • David Nečas (Yeti) - [5]
  • Mintaka
  • Petr Kopač (Ferda) - [6]
  • Petr Kovár (Juans) - [7]
  • Sofronius - [8]
  • Vít Krčál
  • Martin Šín (spectrum1) - [9]
  • Lukas Faltynek (Luke) - [10]
  • Rudolf Orsag (Neodein) - [11]
  • Vit Komarek (Vitkom) - [12]
  • Alexander Slávik (Olin) - [13]
  • Karel Doleček - [14]
  • Jan Dědič - [15]
  • Oto Buchta (tapik) - [16]
  • There is also an old mailing list for Czech translation - [17]

See Also