SpellingMistakes

From The Battle for Wesnoth Wiki
Revision as of 19:27, 7 October 2009 by Lotsofphil (talk | contribs) (Delfador's Memoirs)

This page is meant to be a list of spelling mistakes in campaigns and other translatable texts in the en_US development version of the game.

Note: The house style of Wesnoth uses a good many words and constructions that are archaic, poetic, or dialectal. If you speak modern English as a second language you may incorrectly read these as errors. Please see NotSpellingMistakes for a list of things you will encounter that may look like spelling or usage errors but are not.

An Orcish Incursion

Delfador's Memoirs

#. [message]: speaker=Iliah-Malal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:486
msgid "Fool! You could not kill me in the land of the dead, nor can you in the land of the living! I transcend both death and life, and I will return to destroy you!"
 [...]both death and life, and[...] -->  [...]both, death and life, and[..]

I don't think the above edit is correct. It's fine as is. --lotsofphil

Descent into Darkness

Eastern Invasion

Heir to the Throne

Liberty

Northern Rebirth

Sceptre of Fire

Son of the Black Eye

The Hammer of Thursagan

The Legend of Wesmere

The Rise of Wesnoth

The South Guard

Two Brothers

Under the Burning Suns

Editor

Tutorial

Manual

Manpages

1.8 Announcement

Other (ingame help, ...)

Translation code bugs

Unofficial campaigns

Invasion from the unknown