Difference between revisions of "Versus Vesnotei"
From The Battle for Wesnoth Wiki
(→Recognitiones (revisions)) |
m (→Recognitiones (revisions)) |
||
Line 147: | Line 147: | ||
*''greatsword'' | *''greatsword'' | ||
**''''spatha maior'''' (sounds more Latin to me) | **''''spatha maior'''' (sounds more Latin to me) | ||
+ | |||
+ | *''short sword'' | ||
+ | **''''gladius minor'''' (in accordance with the greatsword) | ||
+ | |||
+ | an alternative is pugio | ||
*''shadow wave'' | *''shadow wave'' |
Revision as of 01:59, 4 June 2010
Vide quoque: Latin Translation, Vocabula Vesnotei et Heres Solii
What follows is a list of all of the details we are collaborating on in the lines of Wesnoth (Versus Vesnotei).
Contents
Forma (Form)
- English
- Lingua Latina
Wesnoth-units
Recognitiones (revisions)
- Vampire Bat
- 'Vespertilio Hirudo' (blood-sucking bat)
- Galleon
- 'Navis Longa' (this and transport galleon were the wrong way round)
- Pirate Galleon
- 'Navis Piratica'
- Transport Galleon
- 'Navis Oneraria'
- Armageddon Drake
- 'Draculus Ignipotens' (Drake ruling in fire (an epithet for Vulcan))
- Drake Flameheart
- 'Draculus Flammifer' (Drake bearing flames, plus, it's contiguous with 'Flamma')
- Drake Glider
- 'Draculus Labens' (gliding drake, because velivolum is a purely nautical word)
- Hurricane Drake
- 'Draculus Altivolans' (Drake soaring on high)
- Dwarvish Dragonguard
- 'Draconigena Nanorum' (dragonborn dwarf, occasional epithet for Alexander the Great, and it's more laconic)
- dragonstaff
- 'Scipio Draconis' (pretty much literal, but more ceremonial than current)
- thunderstick
- 'Virga Tonitrus' (grammatical correction)
- Dwarvish Thunderguard
- 'Nanus Altitonans' (Dwarf thundering on high)
- Dwarvish Pathfinder
- 'Indagator Nanorum'
- Elvish Captain
- 'Princeps Dryadalum' (capitaneus is neo-latin and therefore bad :P)
- staff
- 'lituus' (a lituus is an augural staff, unlike virga, which can be a wand but is more likely to mean walking-stick)
- Elvish Hero
- 'Heros Dryadalum' (typo)
- Elvish Marshal
- 'Imperator Dryadalum' (closer to the English)
- Elvish Sharpshooter m+f
- 'Flos Arci Dryadalum' (lit, Flower of bow of the elves, flower meaning the best and choicest soldier, and it's elves, so references to flowers are good)
- Elvish Marksman m+f
- 'Dryadalis Florens Arco' (Elf flourishing in the bow)
- Elvish Ourider
- 'Praecursor Dryadalum' (it was in my dictionary :P)
- Goblin Knight
- 'Robur Lupitum' (elite of the wolf-riders, works better with the unit description)
- Gryphon Rider
- 'Grypes' (might as well)
- lance
- 'lancea'
- Grand Knight
- 'Eques Optimus' (grammar fix)
- Duelist
- 'Lanista' (Duelator wasn't a word, and in any case, the root was an old form of bellum)
- sabre
- 'acinaces'
- mace
- 'Fustis Ferreus' (iron club, because we had named our mace after a certain spice and there is no word for mace)
- missile
- 'telum' (the 'magicum' is redundant)
- morning star
- 'scipio armatus'
'aspergillum' might work, or it might not
- club
- 'clava' (for stylistic reasons)
- Highwayman
- 'Latrocinans' (might as well use a substantive)
- Woodsman
- 'Lignator' (woodcutter, and stuff like that)
- Huntsman
- 'Venator' (as in one who hunts, as opposed to one who catches animals (captor), plus it was a immunes in the Roman army which fits the unit description)
- Trapper
- 'Captor' (as above)
- Mermaid Diviner
- 'Hariola Nereiis' (typo)
- water spray
- 'aspergo aquae' (the previous didn't make much sense, and aspergo has religious connotations =D)
However on further thought 'spuma aquae' is probably better
- Giant Spider
- 'Ingens Aranea' (word order)
- bite
- 'mordere' (why wasn't this corrected last time? ;) )
- Giant Scorpion
- 'Ingens Nepa' (per spider)
- Water Serpent
- 'Hydrus' (thus connecting it with Nagas per the unit description)
- Ogre
- 'Homo Immanis' (vir was too respectful for an ogre)
- cleaver
- 'dolabra'
- throwing knives
- 'cultri iaciendis' (grammatical fix)
- Orcish Grunt
- 'Orcs Gregarius' (Common/ orc of the flock, a military tern for the lowest ranking soldiers of all who get all the lovely menial duties and lowest pay)
- greatsword
- 'spatha maior' (sounds more Latin to me)
- short sword
- 'gladius minor' (in accordance with the greatsword)
an alternative is pugio
- shadow wave
- 'unda umbrarum' (more literal, and sounds more awesomey)
- Dark Adept m+f
- 'Adsecula Veneficii' (grammar fix)
- plague staff
- 'lituus pestis' (in accordance with the staff)
- Skeleton
- 'Ossa'
- Draug
- 'Vindex Animatus'
- Nightgaunt
- 'Larva' (yeah, here we go again, it means ghost/mask which is a coincidence I cannot resist, and besides, we're already using Lemur as Wraith, it also frees up noctivagus which I think should be used for nightstalk)
Unit Descriptions
- Blood Bats are so named because of their ruddy hue, which some mark as a symbol of their preferred diet. These creatures are fast and can drain the blood of those they attack, thereby gaining some of the health lost by their victims.
- 'Vespertiliones Sanguinis ita nominant ob formas rubras, quae nonnulli ut signum cibi deliciae designant. Bestiae celerem sunt et sanguinem eis oppugnatus expotare potuant, quibus partem salutis adipiscantur, quae hostia amiserunt.'
- The most vicious, predatory, and successful of the Blood Bats become Dread Bats, gaining the ability to drain not merely the blood but the very life energy of their victims.
- 'Saevissimus, pradatorissimus et prosperissimus Sanguinum Vespertilionum Formidines Vespertiliones existent, percepentes potestatem bibentium non solum sanguinem sed etiam veram animam hostiarum.'
- Propelled by oars or small sails, boats are used to travel short distances and in shallows where large ships cannot navigate.
- 'Rates, remis aut veis guberntes, usui hominibus sunt causa haud procul et in brevi ire, ubi naves magnae navigare non potuant.'
- Galleons are blue-water ships built for trade and transport.
- 'Navis Mercaturae naves pelagi sunt, quae pro mercatura et advectus aedificiatur.'
Units
Committed
In the future, just refer to this
Other Unit Stuff
Committed
- crush
- 'calca'
- baneblade
- 'ferrum cladis'
- wail
- 'geme'
- plague staff
- 'virga pestis'
- flame blast
- 'flamen ignis'
- greatsword
- 'spatha magna'
- throwing knives
- 'cultri iacti'
- cleaver
- 'clava ferrea'
- jaw
- 'fauces'
- pincers
- 'forceps'
- sting
- 'aculeus'
- mud glob
- 'globus luti'
- tail
- 'cauda'
- bite
- 'morde'
- ink
- 'sepiae'
- naia touch
- 'tactus naiadis'
- water spray
- 'saliens aquae'
- pitchfork
- 'furca'
- club
- 'fustis'
- knife
- 'pugio'
- morning star
- 'macea cum vinculo'
- lightning
- 'fulmen'
- fireball
- 'globus ignis'
- missile
- 'telum magicum'
- flail
- 'flagellum ferreum'
- pike
- 'contus'
- mace
- 'macea'
- saber (doom upon the American spelling) (just use EN-GB translation for British spelling, then :P)
- 'gladius tenuis'
- longsword
- 'spatha'
- gossamer
- 'rete Nymphae'
- entangle
- 'irreti'
- ensnare
- 'inlaquea'
- lightning bolt
- 'fulgur'
- runic hammer
- 'malleum typorum'
- hatchet
- 'securicula'
- dagger
- 'sica'
- berserker frenzy
- 'saevitia' (attack special: 'pugna ad mortem')
- slam
- 'adfligi'
- war blade
- 'ferrum belli'
- ram
- 'arieta'
- war talons
- 'ungues belli'
- fire breath
- 'aura ignis'
- battle claws
- 'ungues proelii'
- halberd
- 'tripennis'
- fangs
- 'dentes'
Pending review
- none
- 'nullus'
Wesnoth
- Programming
- 'Programmationes'
- Other Contributers
- 'Donatores Alii'
- Bots
- 'Automatarii'
- Factions
- 'Factiones'
- Desert
- 'Deserta'
- no
- 'non est'
- TitleScreen button^Preferences
- 'electiones'
- TitleScreen button^Exit
- 'Exire'
- TitleScreen button^Load Game
- 'Restituere'
Wesnoth-lib
- Action
- 'Actio'
- Island
- 'Insula'
- Landform
- 'Forma terrae'
- Villages
- 'Viculi'
- Players
- 'Lusores:'
- End Turn
- 'Fini Vicem'
- Leader
- 'Dux'
- Version
- 'Versio'
- Load Game
- 'Restitue Ludum...'
- Password
- 'Tessera'
- Turn
- 'Vicis'
- Prefs section^Multiplayer
- 'Plures Lusores'
- no
- 'non est'
- yes
- 'ita'
- Name
- 'Nomen:'
- Female
- 'Feminus'
- Male
- 'Masculus'
- infinite
- 'infinitus'
- Music
- 'Musica'
- player
- 'lusor'
- Elvish Keep
- 'Arx Dryadalum'
- Ruined Castle Keep
- 'Arx Castelli Rutus'
- Submerged Castle Keep
- 'Arx Castelli Summersus'
- Summer Deciduous Forest''
- 'Silva Aestiva Decidua'
- Fall Deciduous Forest (that's Autumn to you -_-)
- 'Silva Autumna Decidua'
- Winter Deciduous Forest
- 'Silva Hiberna Decidua'
- Snowy Deciduous Forest''
- 'Silva Nivosa Decidua'
- Summer Mixed Forest
- 'Multigener Silvae Aestivae'
- Fall Mixed Forest
- 'Multigener Silvae Autumnae'
- Winter Mixed Forest
- 'Multigener Silvae Hibernae'
- Snowy Mixed Forest
- 'Multigener Silvae Nivosae'
- Forested Hills
- 'Colles Silvestes'
- Forested Snow Hills
- 'Colles Silvestes Nivosi'
- Summer Deciduous Forested Hills (lolwut)
- 'Colles Silvestes Aestivi Decidui'
- Fall Deciduous Forested Hills
- 'Colles Silvestes Autumni Decidui'
- Winter Deciduous Forested Hills
- 'Colles Silvestes Hiberni Decidui'
- Snowy Deciduous Forested Hills''
- 'Colles Silvestes Nivosi Decidui'
- Summer Mixed Forested Hills
- 'Colles Silvestium Aestivorum Multigenes'
- Winter Mixed Forested Hills
- 'Colles Silvestium Hibernarum Multigenes'
- Snowy Mixed Forested Hills'
- 'Colles Silvestium Nivosorum Multigenes'
- Impassable Desert Mountains
- 'Montes Impervii Desertorum'
- Unwalkable
- 'Nonterra'
- Play
- 'Incipere'
- Paint Tool''
- 'Res Pingens'
- Fill Tool
- 'Res Augens'
- Select Inverse
- 'Eligere Spatia Diversa'
- Export selected coordinates to system clipboard
- 'Exportare locos electos apothecae conpostae'
- Rotate Clipboard Clockwise
- 'Rotare Apothecam Dextrorsum'
- Rotate Clipboard Anticlockwise
- 'Rotare Apothecam a Dextrorsum'
- Flip Clipboard Horizontally
- 'Vertere Apothecam Horizontaliter'
- Flip Clipboard Vertically
- 'Vertere Apothecam Recte'
- Coastal
- 'Maritimus'
- Don't ask me again!
- Noli rogare iterum!'
- Cancel Orders
- 'Retexere Imperia'