Difference between revisions of "Vocabula Vesnotei"
(→Progenies Vesnotei (Races of Wesnoth): Evil Nagas) |
m (→Loci (Places)) |
||
Line 403: | Line 403: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
− | + | Colles Dulati | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
Line 564: | Line 564: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
− | + | Colles Orefinitionis | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> |
Revision as of 22:30, 11 November 2009
Vide quoque: Latin Translation et Versus Vesnotei
For some words, there exists no Latin equivalent and it is best to invent a word. Usually, these are for proper nouns such as names or races. What follows is a table of the invented Vocabula Vesnotei and the original English.
Progenies Vesnotei (Races of Wesnoth)
English (Original) | Lingua Latina | Notes |
---|---|---|
Bats |
Vespertilio,Vespertilionis M |
|
Drakes |
Draculus,Draculi,m. |
(little dragons) |
Dwarves |
Nanus,Nani, m. |
|
Elves |
Dryadalis,is f |
(derived from Dryas, a wood nymph) |
Goblins |
Orculis,Orculis, m |
(little orcs) |
Gryphons |
Gryps,Grypis, m |
|
Humans |
Hominis,Hominis, m |
Vir for man and femina for woman are used in the singular. Hominis is used for talking about the species as a whole, and is used in plural form (homines) for the actual race name. |
Mechanical |
Machinatio, Machinationis F |
|
Mermen |
Nereid,Nereidis, m |
(derived from Nereis, a sea nymph) |
Mermaid |
Nereia,Nereiae, f |
(derived from Nereis, a sea nymph) |
Monsters |
Bellua,Belluae F |
|
Nagas |
Gens Anguinus,Gentis Anguini, m/f |
(Septinetine People) |
Ogres |
Vir Immanis,Vir Immanis, m |
|
Orcs |
Orcs,Orcis, m |
|
Saurians |
Lacerta,Lacertae, f |
(lizards) |
Trolls |
Troglodyta,Troglodytae, f |
|
Undead |
Inmortus,Inmortui, n |
compare to immortalis (or inmortalis), meaning immortal |
Wolves |
Lupus,i m |
|
Woses |
Vosis,is, m |
From the original translation |
Vocabula Alia (Other Nouns)
English (Original) | Lingua Latina | Notes |
---|---|---|
Wolf Rider |
Lupes, Lupitis, m. |
(adapted from Eques, equitis, m) |
Clasher |
Concursor, Concurseris, f. |
(adapted from the ppp concursus (run together,clash)) |
Thunderer |
Tonator, Tonatoris, m |
(adapted from tonitrus,a,um thunder) |
Halberd |
Tripennis, Tripennis, f |
(from bipennis,e a double edged weapon/two-headed axe) |
Duellist |
Duelator, Duelatis, m |
(from duello, to duel) |
Highwayman |
Latricinator,is, m. |
(from latrocinium -i n. [mercenary service; highway robbery , brigandage, villainy, roguery]; meton., [a band of robbers]. & latrocinor -ari dep. [to serve as a mercenary; to practice robbery].) |
Loci (Places)
English (Original) | Lingua Latina | Notes |
---|---|---|
Rumyr |
Rummir |
|
Glamdrol |
Glamdrol |
|
The Great Ocean |
Oceanus Magnus |
|
The Three Sisters |
Tres Sorores |
|
Isle of Anduin |
Insula Anduinis |
|
Bay of Pearls |
Portus Concharum |
|
Blackwater Port |
Portus Aquanigrae |
Aqua+Niger |
Aethenwood |
Silva Aeten |
|
R. Aethen |
F. Aetenis |
|
Fort Tahn |
Oppidum Tarnis |
|
Dulatus Hills |
Colles Dulati |
|
Weldyn |
Veldin |
|
R. Weldyn |
F. Veldin |
|
Dan'Tonk |
Dan'Tonc |
|
Tath |
Tatus |
|
Glyn's Forest |
Silva Glinis |
|
Gryphon Mt. |
Gryps Mn. |
|
The Ford of Abez |
Vadum Abesis |
|
Great River |
Flumen Magnum |
|
Grey Woods |
Silva Caesiae |
|
Aldril |
Aldril |
|
Halstead |
Halmoen |
Since stead is an old word for town, I'm using a part of the word moene,is (bulawrks, fortified town etc) |
Elensefar |
Ellensephar |
|
Wesmere Forest |
Silvestria Vesmerei |
|
Soradoc |
Soradoc |
|
R. Listra |
F. Listra |
|
Estmark Hills |
Colles Orefinitionis |
Oriens+Fiitio |
Bitter Swamp |
Palus Acerba |
|
Swamp of Dread |
Palus Horroris |
|
Lintanir Forest |
Silvestria Lintaniris |
|
Heart Mountains |
Montes Cordum |
|
Arkan-Thoria |
Arcan-Toria |
|
Lake Vrug |
Lacus Urugis |