Difference between revisions of "PortugueseContinentalTranslation"
m (→Elementos) |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
* Carlos Ataide | * Carlos Ataide | ||
+ | * Nuno Carvalho | ||
* Sérgio Lopes | * Sérgio Lopes | ||
Revision as of 15:44, 22 December 2007
Contents
Introdução
Bemvindo à página de apresentação da tradução para português de Portugal do jogo "Battle for Wesnoth"
O esforço de tradução pretende oferecer aos utilizadores de "Battle for Wesnoth" a possibilidade de jogarem o jogo na sua língua nativa e numa versão localizada ao seu país. Desta forma pretende-se que a experiência de jogo seja melhor e que mais pessoas possam usufruir deste jogo.
A todos os que tiverem oportunidade pedimos ajuda neste processo, seja oferecendo o seu tempo trabalhando activamente na tradução, seja através de sugestões, dicas e indicações de pequenos erros ou falhas existentes.
Equipa de Tradução
Elementos
Actualmente a equipa de tradução é composta por:
- Carlos Ataide
- Nuno Carvalho
- Sérgio Lopes
Contactos
A equipa de tradução pode ser contactada através do seu espaço no SourceForge, wesn-pt-trans. Nele podem encontrar a lista de discussão bem como um ponto de acesso aos ficheiros a traduzir.
Podem também entrar em contacto com o responsável actual através do seguinte endereço de correio electrónico: knitter{InserirPontoAqui}is{InserirArrobaAqui}gmail{InserirPontoAqui}com
Regras para Tradutores
As seguintes regras pretendem introduzir futuros colaboradores no processo de tradução. São um ponto de partida a verificar, no entanto, qualquer dúvida pode ser colocada quer por e-mail quer na lista de discussão.
Processo Geral
Processo da Equipa de Português
(brevemente)
Lista de Traduções
A seguinte lista pretende mostrar todas as traduções existentes ou futuras do jogo.