Difference between revisions of "GermanTranslationErrors"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Kampagnen: added Freiheit and an error in it)
(Freiheit)
Line 21: Line 21:
 
"Insolent peasants, '''you will kneel before your betters!''' Asheviere is the queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do not care if it is dead or alive."
 
"Insolent peasants, '''you will kneel before your betters!''' Asheviere is the queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do not care if it is dead or alive."
  
Das markierte Teil ist nicht in der Übersetzung.
+
Der markierte Teil ist nicht in der Übersetzung.
  
 
-- Mordante/SkeletonCrew
 
-- Mordante/SkeletonCrew
 
 
  
 
=== Invasion der Finsterniss ===
 
=== Invasion der Finsterniss ===

Revision as of 20:33, 27 September 2007

Hier bitte die in der Uebersetzung gefundenen Fehler eintragen.

Generelles

Einstellungen-Dialog

Einführung

Kampagnen

Der Thronerbe

Der Aufstieg Wesnoths

Die Geschichte zweier Brüder

Die Südwacht

Freiheit

"Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do not care if it is dead or alive."

Der markierte Teil ist nicht in der Übersetzung.

-- Mordante/SkeletonCrew

Invasion der Finsterniss

Unter brennenden Sonnen

Northern Rebirth

Siehe auch