Difference between revisions of "PolishTranslation"
From The Battle for Wesnoth Wiki
(→Ryboludzie (Mermani?)) |
(→Ludzie) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
UWAGA! Ta strona jest mocno nieaktualna, zaktualizuję ją, gdy nowe tłumaczenie znajdzie się w grze... | UWAGA! Ta strona jest mocno nieaktualna, zaktualizuję ją, gdy nowe tłumaczenie znajdzie się w grze... | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revision as of 00:59, 17 February 2006
Polish Translation
Current translation team
- maintainer: Karol "grzywacz" Nowak - EgrzywaczATsulDOTuniD0TlodzDOTpl
- Arkadiusz "szopen" Danilecki - [1]
- Bartek "Dragonking" Waresiak - mailto:dragonkingATo2DOTpl
- Michał "Artanis" Jedynak - [2]
Jeżeli używasz Wesnoth pod Windows, i masz problem z polskimi znakami, zajrzyj do http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=4136
Status prac jest opisany tutaj
Tłumaczenie polskie
Poniżej zamieszczam proponowany nowy zestaw nazw jednostek (chwilowo niepełny). W większości jest on zgodny ze starym zestawem. Proszę o komentarze tu lub na forum (Translation and internationalization).
(uwagi z dobrego serca od kogoś, kto zajmuje się tłumaczeniem zawodowo - silvermane)
UWAGA! Ta strona jest mocno nieaktualna, zaktualizuję ją, gdy nowe tłumaczenie znajdzie się w grze...