Difference between revisions of "CampaignBurningSuns:RussianTranslation"
From The Battle for Wesnoth Wiki
(→Соединения) |
(→The morning after) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
Под палящими светилами | Под палящими светилами | ||
− | * Название: [ | + | * Название: [*] вычитывается |
* Описание: [*] вычитывается | * Описание: [*] вычитывается | ||
+ | |||
+ | === The morning after === | ||
+ | |||
+ | На следующее утро | ||
+ | |||
+ | * Название: [*] вычитывается | ||
+ | * Описание: [?] подстрочник | ||
+ | * Диалоги: [?] подстрочник | ||
== Соединения == | == Соединения == |
Revision as of 06:32, 24 January 2006
This page is created to coordinate work on the russian translation of the campaign "Under the Burning Suns". |
Страница создана для координации работы над русским переводом кампании "Under the Burning Suns". |
Contents
Сценарии
Under the Burning Suns
Под палящими светилами
- Название: [*] вычитывается
- Описание: [*] вычитывается
The morning after
На следующее утро
- Название: [*] вычитывается
- Описание: [?] подстрочник
- Диалоги: [?] подстрочник
Соединения
- Desert Hunter
- Пустынный охотник
- Название [*] вычитывается
- Описание [-] не переведено
- Desert Sentinel
- Пустынный страж
- Название [*] вычитывается
- Описание [-] не переведено
- Desert Prowler
- Пустынный бродяга
- Название [*] вычитывается
- Описание [-] не переведено
- Deep One
- Глубинная тварь
- Название [*] вычитывается
- Описание [-] не переведено
- Desert Captain
- Пустынный капитан
- Название [*] вычитывается
- Описание [-] не переведено
- Desert Hero
- Пустынный герой
- Название [*] вычитывается
- Описание [-] не переведено
Имена собственные
- Quenoth
- Квенот
- Kaleh
- Кале (м)
- Sela
- Сэла (ж)
- Naia
- Найя (ж)
- Tanuil
- Тануил
- Eloh
- Эло
- Nym
- Ним
- Garak
- Гарак
- Zhul
- Жул (ж)
- Vecnu
- Векну
- Uria
- Урия
- Eranor
- Эранор
- Xanthos
- Ксантос
- Nisa
- Ниса
- Yasi
- Яси
- Nary
- Нару
- Pythos
- Пайтос
- Jokli
- Джокли