Difference between revisions of "SpellingMistakes"
From The Battle for Wesnoth Wiki
(→Heir to the Throne: remove - added to #3939) |
(→Heir to the Throne: already fixed on master) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
===Heir to the Throne=== | ===Heir to the Throne=== | ||
− | |||
− | |||
===Liberty=== | ===Liberty=== |
Revision as of 18:21, 9 March 2019
This page is meant to be a list of spelling mistakes in campaigns and other translatable texts in the en_US development version of the game.
Note: The house style of Wesnoth uses a good many words and constructions that are archaic, poetic, or dialectal. If you speak modern English as a second language you may incorrectly read these as errors. Please see NotSpellingMistakes for a list of things you will encounter that may look like spelling or usage errors but are not. Note that the mainline campaigns are now using correct typography, including sexed quotes and en and em dashes. These will appear as three byte sequences if you are not using a viewer that supports UTF-8.
Contents
- 1 Mainline Campaigns
- 1.1 An Orcish Incursion
- 1.2 Dead Water
- 1.3 Delfador’s Memoirs
- 1.4 Descent into Darkness
- 1.5 Eastern Invasion
- 1.6 Heir to the Throne
- 1.7 Liberty
- 1.8 Northern Rebirth
- 1.9 Sceptre of Fire
- 1.10 Secrets of the Ancients
- 1.11 Son of the Black Eye
- 1.12 The Hammer of Thursagan
- 1.13 The Legend of Wesmere
- 1.14 The Rise of Wesnoth
- 1.15 The South Guard
- 1.16 Two Brothers
- 1.17 Under the Burning Suns
- 2 Wesnoth Game
- 3 Announcements