Difference between revisions of "SpellingMistakes"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Other (ingame help, ...))
(Sceptre of Fire)
Line 64: Line 64:
  
 
Throughout the campaign, the capitalization of the Ruby of Fire and the Sceptre of Fire are confused. If Sceptre of Fire is capitalized, then "the Sceptre" should be too.
 
Throughout the campaign, the capitalization of the Ruby of Fire and the Sceptre of Fire are confused. If Sceptre of Fire is capitalized, then "the Sceptre" should be too.
 +
 +
In Scenario 8, "elvish" is incorrectly capitalized.
 +
"Thus Alanin escaped from his '''Elvish''' pursuers."
  
 
==Son of the Black Eye==
 
==Son of the Black Eye==

Revision as of 13:36, 9 July 2009

This page is meant to be a list of mistakes in campaigns and other texts in the en_US development version of the game.

An Orcish Incursion

In the preamble to scenario 3, there is one verb in present tense. It should be past tense, like everything else.

"The signs were obvious and unmistakable - tree stumps, an occasional half-rotten tree felled long ago, and dead wood around them in scarce grass. This had been forest once, like the woods they called home. It has been murdered."

"It had been murdered."

Delfador's Memoirs

In the first scenario (Overture), right after the oracles say "it is well" there is a typo. It says "Now. go forth!". The period should be a comma. "Now. go forth!" --> "Now, go forth!"

Change the name of the 8th scenario from Ur-thorodor to Ur-Thorodor

In Scenario 20 (The Prince of Wesnoth), there are two typos in the post-victory dialog: "The Book is not evil in itself, but it the power it gives tends to magnifies any evil in the reader's soul."

  • Should be "tends to magnify" or just "magnifies".
  • The second "it" shouldn't be there.

Descent into Darkness

Eastern Invasion

Heir to the Throne

Liberty

The first storyline phrases are:

"In the Era of Turmoil, during the reign of King Garard II, the border towns of Delwyn and Dallben in the province of Annuvingrew increasingly dissatisfied with the King's rule. Being preoccupied with the great wars, the King was unable to send adequate forces to protect the frontier."

but I think that "Being preoccupied with the great wars" should be substituted with "Being worried about the (upcoming?) great wars", since "preoccupied" is not so common in English.

Scenario 6 is called "The Gray Woods." Gray should be spelled with an E since that is how it is on the map. So...

  • Changes in Scenario 5
    • next_scenario=the_grey_woods (line 4)
    • "Well, good thing I found you first. Now hurry, you must make it past the city into the Grey Woods.
  • Changes in Scenario 6
    • name = _ "The Grey Woods"
    • map_data="{campaigns/Liberty/maps/gray_woods.map}" (if you want)
    • "The defeat of the evil lich infesting the Grey Woods was a bittersweet victory. With Helicrom dead, "
  • Changes in Scenario 7
    • "Baldras and his men quickly left the Grey Woods, not entirely convinced of their safety even after eradicating the lich."
    • "As they marched, many men and women from the small hamlets peppering the area around Carcyn and the Grey Woods approached the group, "

Northern Rebirth

#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:721
msgid ""
"Ro'Arthian's brother, Ro'Sothian went south with another crew of trolls, "
"ogres and mages. Tallin himself led the western group."
In version 1.6 its Anita=Eryssa, who leads the southern forces, not Ro'Sothian.
BTW:  She got 100 gold only and was no big use, maybe I squandered it in the scenario before - there she started  with 500 gold.

Sceptre of Fire

In Scenario 1, "elves" is incorrectly capitalized.

"I was never among those who agreed to that treaty. Not all of us Elves are as low as Kalenz, or make deals with those who betrayed us."

Scenario 7 is called "Outriding the Outriders" but the name of the file is trunk/data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_of_Outriders.cfg

Throughout the campaign, the capitalization of the Ruby of Fire and the Sceptre of Fire are confused. If Sceptre of Fire is capitalized, then "the Sceptre" should be too.

In Scenario 8, "elvish" is incorrectly capitalized. "Thus Alanin escaped from his Elvish pursuers."

Son of the Black Eye

The Hammer of Thursagan

In Scenario 3, Strange Allies, the word "marsh" is typo-ed as "march".

"Soon enough they came to the wilder march country, where raids by large bands of hostile orcs and men were all too common."

The Legend of Wesmere

In Scenario 1, "elves" is capitalized a couple of times when it shouldn't be.

  • Some changes were good. The Elves, awakened as from a long dream, began to increase in population.
  • This is the story of Kalenz, and of the Elves in the days of the humans in Wesnoth.

It is like capitalizing "humans."

The Rise of Wesnoth

The South Guard

data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:315

"Peace! for I am no enemy. -> "Peace! For I am no enemy.

trunk/data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg

The B in Mal M'Brin is capitalized everywhere except in the epilogue.

  • "A great cry they let out as they stormed the encampment of Mal M'brin himself, and threw down the mighty wizard."
  • should be
  • "A great cry they let out as they stormed the encampment of Mal M'Brin himself, and threw down the mighty wizard."

Same error in scenario 5

data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg

       side=4
       type=Lich
       id="Mal M'brin"
       name= _ "?"
       profile=portraits/mal-mbrin.png
       facing=sw

Two Brothers

In the preamble to scenario 2, the "Grey Woods" are referred to as the "Gray Woods". The former is correct since that's how it is spelled on the map.

"The pursuit had already run for several days when the pursuers came to the bounds of the huge forest known as the Gray Woods. Ancient tales warned of lost souls haunting the wood, hunting and killing anyone brave enough to enter it."

Under the Burning Suns

Editor

Tutorial

On the turn after you recruit the elves, if you attack the quintain with Konrad, Delfador will say "Your elf used a sword...". He should say nothing, or perhaps say something along the lines of "Try attacking the quintain with one of your elves."

It's supposed to say "You wouldn't do anything stupid like charging that quintain yourself again, now would you? Use the fighters you recruited first; they'll be a lot of help." according to the .po files. Polarina 23:02, 4 April 2009 (UTC)

Manual

Manpages

1.8 Announcement

Other (ingame help, ...)

In the Display tag of the Preferences dialog, the first line says, "Toggle Full Screen". That can be slightly confusing (or at least strange) because all of the options are toggles. It should just read, "Full Screen".

Actually, I think it should read "Show Full Screen" to remain consistent with the other check boxes. However, I do agree that the word "toggle" is not best suited here. —Ancestral 21:02, 8 July 2009 (UTC)

Translation code bugs

Unofficial campaigns

Invasion from the unknown