Difference between revisions of "FinnishTranslation"
From The Battle for Wesnoth Wiki
m (→Paikkannimet) |
m |
||
Line 34: | Line 34: | ||
* '''Swamp of Esten''' = Estenin suot | * '''Swamp of Esten''' = Estenin suot | ||
* '''Oldwood Forest''' = Vanha metsä | * '''Oldwood Forest''' = Vanha metsä | ||
+ | |||
+ | === Muita nimiä === | ||
+ | |||
+ | * '''Northern Alliance''' = Pohjoisen liitto | ||
=== Katso myös === | === Katso myös === |
Revision as of 13:57, 22 June 2008
Contents
Suomalainen käännös
Ota yhteys Samu Voutilaiseen (ec5983 AT kolumbus DOT fi), jos haluat auttaa kääntämisessä. Tai saavu irc-kanavalle #wesnoth-fi freenodessa.
Nykyinen käännöstilanne
Sekalaista käännettävää
Wesnothin ajanlaskun määreet, vrt. eaa.
EW = Ennen Wesnothia (BW = Before Wesnoth)
WV = Wesnothin Vuodet (YW = Years Wesnoth)
Paikkannimet
- Black River = Mustajoki
- Brown Hills = Ruskeakukkulat
- Clearwater Port = Kirkasvesisatama
- Eastern Ocean = Itäinen valtameri
- Fallen Lich Point = Kaatuneen kuolonherran niemi
- Great River = Suuri joki
- Green Swamp = Vihersuo
- Green Isle = Vihersaari
- Isle of Tears = Kyynelsaari
- Midlands = Keskiylänkö
- Northrun = Pohjoisjoki
- Northern Lands = Pohjoiset maat
- River Road = Jokitie
- South Bay = Suvilahti
- Swamp of Esten = Estenin suot
- Oldwood Forest = Vanha metsä
Muita nimiä
- Northern Alliance = Pohjoisen liitto