Difference between revisions of "SpellingMistakes"
(→Other (ingame help, ...)) |
(→The South Guard) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
==The South Guard== | ==The South Guard== | ||
− | |||
==Two Brothers== | ==Two Brothers== |
Revision as of 20:47, 12 January 2007
This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.
Contents
Eastern Invasion
Heir to the Throne
- Home of the North Elves, line 24: "Konrad must reach the elvish forest and resist until the end of turns": the objective has changed to resist until the end of the turn. Don't forget!
The Rise of Wesnoth
The South Guard
Two Brothers
I noticed quite a few spelling and grammar mistakes while playing this scenario. Unfortunately I didn't take note of them at the time. I'm happy to take a look at the full text and make corrections if someone will point me to the right place to see these, or email me the copy. I'm happy to do the British English translations too. Greenman 21:11, 31 December 2006 (CET)
Under the Burning Suns
data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Island.cfg:1307 "you, compliments" should be "you, compliments" [extra space]
data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Crab_Man.cfg:17 "prefer live" should be "prefer to live"
Editor
Other (ingame help, ...)
"User Define" (preferences_display.cpp:251) : should be something like "Custom". (it's about user-defined sample rate)
data/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:28 "if your move" should be "if you move"