Difference between revisions of "Vocabula Vesnotei"
(moved from Latin Translation) |
(→Vocabula Alia (Other Nouns)) |
||
| (66 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | '' | + | ''Vide quoque: [[Latin Translation]], [[Versus Vesnotei]], [[Heres Solii]] et [[Auxilium Interpretibus]] |
| − | For some words, there exists no Latin equivalent and it is best to invent a word. Usually, these are for proper nouns such as names or races. What follows is a table of the invented ''' | + | For some words, there exists no Latin equivalent and it is best to invent a word. Usually, these are for proper nouns such as names or races. What follows is a table of the invented '''Vocabula Vesnotei''' and the original English. |
===Progenies Vesnotei (Races of Wesnoth)=== | ===Progenies Vesnotei (Races of Wesnoth)=== | ||
| Line 15: | Line 15: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Vespertilio,Vespertilionis M | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 25: | Line 25: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | Draculi | + | Draculus,Draculi,m. |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | (little dragons) | + | Diminutive of Draco,nis (little dragons) |
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 36: | Line 36: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | Nani | + | Nanus,Nani, m. |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 46: | Line 46: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Dryadalis,is c | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 57: | Line 57: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Orculis,Orculis, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | (little orcs) | + | Diminutive of Orcs, orcis, m (little orcs) |
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 68: | Line 68: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Gryps,Grypis, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 78: | Line 78: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Homo,Hominis, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| + | Vir for man and femina for woman are used in the singular. Hominis is used for talking about the species as a whole, and is used in plural form (homines) for the actual race name. | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 88: | Line 89: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Machina, Machinae F | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 98: | Line 99: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Nereid,Nereidis, m | |
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | (derived from Nereis, a sea nymph) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Mermaid | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Nereia,Nereiae, f | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 109: | Line 121: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Belua,Beluae F | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 116: | Line 128: | ||
<tr valign="center"> | <tr valign="center"> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Naga | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Hydrades, Hydradis, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | ( | + | (Hydra + 'des' meaning son(s) of Hydra, in keeping with the mermen) |
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Nagini | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Hydrada, Hydradae, f | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | (same as above, but with 'da', meaning daughter(s) of) | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 130: | Line 153: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Homo Immanis,hominis Immanis, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| + | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 140: | Line 164: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Orx,Orcis, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 150: | Line 174: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | Lacertae | + | Lacerta,Lacertae, f |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 161: | Line 185: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | Troglodytae | + | Troglodyta,Troglodytae, f |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| + | http://goo.gl/IJYId Re-appropriated for our use, the singular is a by-form we've invented. | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 171: | Line 196: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | Inmortui | + | Inmortus,Inmortui, n |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | ( | + | compare to immortalis (or inmortalis), meaning immortal |
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
| Line 182: | Line 207: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Lupus,i m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| Line 192: | Line 217: | ||
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
| − | + | Vosis,is, m | |
</td> | </td> | ||
<td> | <td> | ||
From the original translation | From the original translation | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Wesnothian (adj) | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Vesnotiensis,e | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Elvish | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Dryadalis,e | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Undead (adj) | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | inmortuus,a,um | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Drake (adj) | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Draculius,a,um | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Ellense (adj) | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Ellensis, is, e | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
| + | ===Vocabula Alia (Other Nouns)=== | ||
| + | <table border="2" cellpadding="2" cellspacing="2" width="750"> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <th width="30%">English (Original)</th> | ||
| + | <th width="30%">Lingua Latina</th> | ||
| + | <th width="40%">Notes</th> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Runesmith | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Runifex, icis, m | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Runa (post-classical) + facio, Typus and Typifex are also alternatives, in which typus derives from Greek. | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Runelord | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Runipotens,tis, m | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Runa + potens | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Arcanister | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Arcanifer,i m | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | (arcana + fero) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Wolf Rider | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Lupes, Lupitis, m. | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | (adapted from Eques, equitis, m) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Gryphon Rider | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Grypes, Gryptis, m. | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | (adapted from Eques, equitis, m) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Necrophage | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Mortivorax,cis, m | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Mors + vorax | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Lich | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Mortifuga,e, m | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Mors + fuga, the 1st declension masculine ending is normal in compounds in -fuga | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Halberd | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Tripennis, Tripennis, f | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | (from bipennis,e a double edged weapon/two-headed axe) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Unwalkable | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Nonterrus,a,um | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Non + Terra | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Tree-shagger | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Cinaedifolium, cinaedifolii, n | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | cinaedus + folium (equates to something like plant-whore) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | </table> | ||
| + | ===Loci (Places)=== | ||
| + | <table border="2" cellpadding="2" cellspacing="2" width="750"> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <th width="30%">English (Original)</th> | ||
| + | <th width="30%">Lingua Latina</th> | ||
| + | <th width="40%">Notes</th> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Rumyr | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Rummir | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Carcyn | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Carsin | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Glamdrol | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Glamdrol | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | The Great Ocean | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Oceanus Magnus | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | The Three Sisters | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Tres Sorores | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Isle of Anduin | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Insula Anduinis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Bay of Pearls | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Sinus Concharum | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Blackwater Port | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Portus Aquanigrae | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aqua+Niger | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aethenwood | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Silva Aeten | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | R. Aethen | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | F. Aetenis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Fort Tahn | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Oppidum Tarnis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Dulatus Hills | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Colles Dulati | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Weldyn | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Veldin | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | R. Weldyn | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | F. Veldinis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Dan'Tonk | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Dantonx | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Tath | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Tatus | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Glyn's Forest | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Silva Glinis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Gryphon Mt. | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Gryps Mn. | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | The Ford of Abez | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Vadum Abesis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Great River | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Flumen Magnum | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Grey Woods | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Silva Livida | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aldril | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aldril | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Halstead | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Halmoen | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Since stead is an old word for town, I'm using a part of the word moene,is (bulawrks, fortified town etc) | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Elensefar | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Ellensephar | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Wesmere Forest | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Silvestria Vesmerei | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Soradoc | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Soradox | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | R. Listra | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | F. Listrae | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Estmark Hills | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Colles Orifinum | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Oriens+Fines | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Bitter Swamp | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Palus Acerba | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Swamp of Dread | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Palus Horroris | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Lintanir Forest | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Silvestria Lintaniris | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Heart Mountains | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Montes Cordis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Arkan-Thoria | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Arcanthoria | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Lake Vrug | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Lacus Urugis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Knalga | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Gnalga, ae, f | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | In all of Latin, there are about two words that begin with 'k', including loanwords and proper nouns. | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Northlands | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Septentrionalia, ium, n | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Substantive formed from 'septentrionales', which did exist! | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Galcadar | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Galcada, ae f | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | </table> | ||
| − | [[Category: | + | ===Ascensio Wesnotei (The Rise of Wesnoth)=== |
| + | <table border="2" cellpadding="2" cellspacing="2" width="750"> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <th width="30%">English (Original)</th> | ||
| + | <th width="30%">Lingua Latina</th> | ||
| + | <th width="40%">Notes</th> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Blackmore | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aterreligans | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | religans + ater | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Clearwater | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aquaclara | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | aqua + clarus | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Jevyan's Haven | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Portus Ievianis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | O Why does port and haven have to be the same word? | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Southbay | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Austrisinus | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | auster + sinus | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | Stormvale | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Vallisturbidus | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | vallis + turbidus | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr> | ||
| + | <td> | ||
| + | The Green Isle | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Insula Viridis | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | Homeland of the Wesfolk | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Patria Vesigenorum | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | <tr valign="center"> | ||
| + | <td> | ||
| + | The Mysterious East | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | Aurora Mysteria | ||
| + | </td> | ||
| + | <td> | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | </table> | ||
| + | [[Category:Lingua Latina]] | ||
Latest revision as of 20:14, 12 January 2012
Vide quoque: Latin Translation, Versus Vesnotei, Heres Solii et Auxilium Interpretibus
For some words, there exists no Latin equivalent and it is best to invent a word. Usually, these are for proper nouns such as names or races. What follows is a table of the invented Vocabula Vesnotei and the original English.
Contents
Progenies Vesnotei (Races of Wesnoth)
| English (Original) | Lingua Latina | Notes |
|---|---|---|
|
Bats |
Vespertilio,Vespertilionis M |
|
|
Drakes |
Draculus,Draculi,m. |
Diminutive of Draco,nis (little dragons) |
|
Dwarves |
Nanus,Nani, m. |
|
|
Elves |
Dryadalis,is c |
(derived from Dryas, a wood nymph) |
|
Goblins |
Orculis,Orculis, m |
Diminutive of Orcs, orcis, m (little orcs) |
|
Gryphons |
Gryps,Grypis, m |
|
|
Humans |
Homo,Hominis, m |
Vir for man and femina for woman are used in the singular. Hominis is used for talking about the species as a whole, and is used in plural form (homines) for the actual race name. |
|
Mechanical |
Machina, Machinae F |
|
|
Mermen |
Nereid,Nereidis, m |
(derived from Nereis, a sea nymph) |
|
Mermaid |
Nereia,Nereiae, f |
(derived from Nereis, a sea nymph) |
|
Monsters |
Belua,Beluae F |
|
|
Naga |
Hydrades, Hydradis, m |
(Hydra + 'des' meaning son(s) of Hydra, in keeping with the mermen) |
|
Nagini |
Hydrada, Hydradae, f |
(same as above, but with 'da', meaning daughter(s) of) |
|
Ogres |
Homo Immanis,hominis Immanis, m |
|
|
Orcs |
Orx,Orcis, m |
|
|
Saurians |
Lacerta,Lacertae, f |
(lizards) |
|
Trolls |
Troglodyta,Troglodytae, f |
http://goo.gl/IJYId Re-appropriated for our use, the singular is a by-form we've invented. |
|
Undead |
Inmortus,Inmortui, n |
compare to immortalis (or inmortalis), meaning immortal |
|
Wolves |
Lupus,i m |
|
|
Woses |
Vosis,is, m |
From the original translation |
|
Wesnothian (adj) |
Vesnotiensis,e |
|
|
Elvish |
Dryadalis,e |
|
|
Undead (adj) |
inmortuus,a,um |
|
|
Drake (adj) |
Draculius,a,um |
|
|
Ellense (adj) |
Ellensis, is, e |
Vocabula Alia (Other Nouns)
| English (Original) | Lingua Latina | Notes |
|---|---|---|
|
Runesmith |
Runifex, icis, m |
Runa (post-classical) + facio, Typus and Typifex are also alternatives, in which typus derives from Greek. |
|
Runelord |
Runipotens,tis, m |
Runa + potens |
|
Arcanister |
Arcanifer,i m |
(arcana + fero) |
|
Wolf Rider |
Lupes, Lupitis, m. |
(adapted from Eques, equitis, m) |
|
Gryphon Rider |
Grypes, Gryptis, m. |
(adapted from Eques, equitis, m) |
|
Necrophage |
Mortivorax,cis, m |
Mors + vorax |
|
Lich |
Mortifuga,e, m |
Mors + fuga, the 1st declension masculine ending is normal in compounds in -fuga |
|
Halberd |
Tripennis, Tripennis, f |
(from bipennis,e a double edged weapon/two-headed axe) |
|
Unwalkable |
Nonterrus,a,um |
Non + Terra |
|
Tree-shagger |
Cinaedifolium, cinaedifolii, n |
cinaedus + folium (equates to something like plant-whore) |
Loci (Places)
| English (Original) | Lingua Latina | Notes |
|---|---|---|
|
Rumyr |
Rummir |
|
|
Carcyn |
Carsin |
|
|
Glamdrol |
Glamdrol |
|
|
The Great Ocean |
Oceanus Magnus |
|
|
The Three Sisters |
Tres Sorores |
|
|
Isle of Anduin |
Insula Anduinis |
|
|
Bay of Pearls |
Sinus Concharum |
|
|
Blackwater Port |
Portus Aquanigrae |
Aqua+Niger |
|
Aethenwood |
Silva Aeten |
|
|
R. Aethen |
F. Aetenis |
|
|
Fort Tahn |
Oppidum Tarnis |
|
|
Dulatus Hills |
Colles Dulati |
|
|
Weldyn |
Veldin |
|
|
R. Weldyn |
F. Veldinis |
|
|
Dan'Tonk |
Dantonx |
|
|
Tath |
Tatus |
|
|
Glyn's Forest |
Silva Glinis |
|
|
Gryphon Mt. |
Gryps Mn. |
|
|
The Ford of Abez |
Vadum Abesis |
|
|
Great River |
Flumen Magnum |
|
|
Grey Woods |
Silva Livida |
|
|
Aldril |
Aldril |
|
|
Halstead |
Halmoen |
Since stead is an old word for town, I'm using a part of the word moene,is (bulawrks, fortified town etc) |
|
Elensefar |
Ellensephar |
|
|
Wesmere Forest |
Silvestria Vesmerei |
|
|
Soradoc |
Soradox |
|
|
R. Listra |
F. Listrae |
|
|
Estmark Hills |
Colles Orifinum |
Oriens+Fines |
|
Bitter Swamp |
Palus Acerba |
|
|
Swamp of Dread |
Palus Horroris |
|
|
Lintanir Forest |
Silvestria Lintaniris |
|
|
Heart Mountains |
Montes Cordis |
|
|
Arkan-Thoria |
Arcanthoria |
|
|
Lake Vrug |
Lacus Urugis |
|
|
Knalga |
Gnalga, ae, f |
In all of Latin, there are about two words that begin with 'k', including loanwords and proper nouns. |
|
Northlands |
Septentrionalia, ium, n |
Substantive formed from 'septentrionales', which did exist! |
|
Galcadar |
Galcada, ae f |
Ascensio Wesnotei (The Rise of Wesnoth)
| English (Original) | Lingua Latina | Notes |
|---|---|---|
|
Blackmore |
Aterreligans |
religans + ater |
|
Clearwater |
Aquaclara |
aqua + clarus |
|
Jevyan's Haven |
Portus Ievianis |
O Why does port and haven have to be the same word? |
|
Southbay |
Austrisinus |
auster + sinus |
|
Stormvale |
Vallisturbidus |
vallis + turbidus |
|
The Green Isle |
Insula Viridis |
|
|
Homeland of the Wesfolk |
Patria Vesigenorum |
|
|
The Mysterious East |
Aurora Mysteria |