Difference between revisions of "ItalianTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(I added myself as a translator.)
(Traduttori Attivi)
Line 11: Line 11:
 
* Matteo Pratellesi ([[RokStar]]) - mailto:rokstar123ATgmailDOTcom
 
* Matteo Pratellesi ([[RokStar]]) - mailto:rokstar123ATgmailDOTcom
 
* Luciano Montanaro ([[luciano]]) - mailto:mikelima-presso-gmail-punto-com
 
* Luciano Montanaro ([[luciano]]) - mailto:mikelima-presso-gmail-punto-com
 +
* Filippo Abbruzzo (Gwain) - mailto:mcgwainAThotmailDOTcom
  
 
=== Traduttori Non più Attivi ===
 
=== Traduttori Non più Attivi ===

Revision as of 17:54, 8 February 2006

Wesnoth in Italiano

In questa pagina wiki è possibile trovare alcune informazioni utili per la traduzione di "La battaglia per Wesnoth" in italiano.

Current translation team

Traduttori Attivi

Traduttori Non più Attivi

  • crys0000 - Senza indirizzo e-mail
  • isazi - Senza indirizzo e-mail
  • Giovanni Baldini - [2]

Stato della Traduzione

OggettoTraduttoreRevisoreStato
Campagne del Gioco
L'erede al TronoVariDarkAmexCompleta
Le Orde oscureVari-Completa
Il figlio di Black Eye (capitolo 1)--Completa
L'invasione dell'estElvenProgrammerElvenProgrammerCompleta e Mantenuta
L'Ascesa di WesnothDarkAmexDarkAmexCompleta e Mantenuta
Interfaccia
WesnothAlessio D'Ascanio, Rokstar, g3ntaro, DarkamexAlessio D'ascanioCompleta e Mantenuta
Lib--Completata e Mantenuta
Editor--Completata e MAntenuta
Altro
MANUAL.italian-Darkamex, RokStarCompletata e Mantenuta

Dubbi sulla traduzione

  • Northern/Northerners -> Settentrionali
  • First and Second Watch -> Sera e Notte Fonda

Unità

  • Lich -> Lich
  • mermen -> Nereidi
  • Naga -> Naga ???
  • Nagini -> Naghino ???
  • Draug ->  ???
  • Mudcrawlers -> Melma o Fanghiglia

Varie

  • Traits -> Caratteristiche

Correzioni da fare

Varie

Se volete aiutare/segnalare delle correzioni fatelo presente sulla seguente pagina forum.

Contatti

  • IRC: Canale #wesnoth su irc.freenode.net
  • Ultimo aggiornamento di DarkAmex