Difference between revisions of "CampaignANewOrder:RussianTranslation"
From The Battle for Wesnoth Wiki
(→Стандартные) |
(→Уникальные персонажи) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
* Ruvio — Рувио | * Ruvio — Рувио | ||
* Ruvious Daughter — Дочь Рувио | * Ruvious Daughter — Дочь Рувио | ||
+ | |||
+ | * City Militia — Городской стражник | ||
== Названия эпизодов == | == Названия эпизодов == |
Revision as of 12:18, 5 January 2006
Contents
Имена собственные
Имена персонажей
- Heinric the Redbeard — Хейнрик Рыжебородый
- Gawen Hagarthen — Гэвен Хейгартен
- Lady Lorin — Леди Лорин
- Reme Carrenemoe — Реме Карренемо
- Raul O Gaeltin — Рауль О'Гэлтин
- Graeme — Грэм
- Uri van Roe — Ури ван Роэ
- Bor Cryne — Бор Крайн
- O-Barnon — О'Барнон
- Hoyre O Barnon — Ойре О'Барнон
- Uruk Maluf — Урук Малуф
- Arlgor Maunarr — Арлгор Маунарр
- Akladians — Акладианы
Географические названия
- Vakladia — Вакладия
- Outlaw Place — Аутлоу Плэйс
- Vattin — Ваттин
- Gaeltin Hyer — Гэлтин Хаер
Соединения
Стандартные
- Clanmember — Член клана
- Homeguard — Ополченец
- Shieldguard — Щитоносец
- Protector — Защитник клана
- Chieftain — Глава клана
- Fastfoot — Адьютант (следует из смысла описания соединения)
Уникальные персонажи
- Young Hagarten — Юный Хагартен
- Akladian Lady — Госпожа Акладианов
- Akladian Queen — Королева Акладианов
- Ruvio — Рувио
- Ruvious Daughter — Дочь Рувио
- City Militia — Городской стражник
Названия эпизодов
- A New Order — Новый порядок
- Breaking the Circle — Прорыв кольца
- Fighting for pass — Бой за проход
- Conversation — Переговоры
- Battle of Barnon — Битва при Барноне
- Unexpected guests — Незваные гости