Difference between revisions of "RussianTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Russian Translation)
(вики оформление)
Line 3: Line 3:
 
Текущие переводчики (Current translators):
 
Текущие переводчики (Current translators):
  
-> лидер (maintainer): [[mailto:vamATkypiDOTru] Alexandr Menovchicov (VaM)]
+
* лидер (maintainer): Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru
 
+
* Azamat H. Hackimov (Azik) mailto:azazello1984ATmailDOTru
-> [[mailto:azazello1984ATmailDOTru] Azamat H. Hackimov (Azik)]
+
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com
 
 
-> [mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com Ilya Kasnacheev (Ilyak)]
 
  
 
Благодарим за помощь (Inactive translators):
 
Благодарим за помощь (Inactive translators):
  
-> [mailto:denis.revin@gmail.com Denis Revin (Dut_Norshi)]
+
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com
 
 
 
 
  
 
Тема в форуме: http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964
 
Тема в форуме: http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964
  
  
 +
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте  Александру Меновщикову (mailto:vamATkypiDOTru)
  
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте [[mailto:vamATkypiDOTru] Александру Меновщикову]
+
==1. Названия соединений==
 
+
===undead - мертвецы===
 
+
* Древний Лич
 
+
* Кровавая Мышь
Содержание:
+
* Метатель Костей
 
+
* Мёртвый Всадник
[#units 1. Названия соединений]</br>
+
* Тёмный Дух
[#campagn 2. Кампании]</br>
+
* Рыцарь Смерти
[#httt 2.1 Наследник Престола (HTTT)]</br>
+
* Клинок смерти
[#trow 2.2 Возвышение Веснота (TROW)]</br>
+
* Хозяин Смерти
[#sotbe 2.3 Сын Черноглазого (SOTBE)]</br>
+
* Демилич
[#tdh 2.4 Тёмные Орды (TDH)]</br>
+
* Дрог <font color=silver>(Кто такой? Azik)</font>
[#ei 2.5 Вторжение с Востока (EI)]</br>
+
* [Привидение]
[#new_trans 3. Предложения новых переводов]</br>
+
* Упырь
[#discussion 4. Обсуждения]</br>
+
* Посвящённый
 
+
* Лич
'''<a name="units">1. Названия соединений</a>'''
+
* Пожиратель Мёртвых <font color=green>[Трупоед]</font>
 +
* Ночная Гончая
 +
* Возрождённый
 +
* Тень
 +
* Скелет
 +
* Скелет Лучник
 +
* Скелетный Дракон
 +
* Стрелок Душ
 +
* Бездушный
 +
* [Призрак] <font color=silver>(Более точный перевод)</font>
 +
* Вампир Мышь
 +
* Ходячий Труп
 +
* [Дух]
 +
* Вампирша Леди
  
</br>'''''undead - мертвецы'''''</br>
+
===human - люди===
* Древний Лич</br>
+
* Старший Маг <font color="green">[Архимаг]</font>
* Кровавая Мышь</br>
+
* Убийца
* Метатель Костей</br>
+
* Бандит
* Мёртвый Всадник</br>
+
* Лучник
* Тёмный Дух</br>
+
* Всадник (Ellestar: два раза всадник - Horseman и Cavalier. Horseman пусть будет Наездником)
* Рыцарь Смерти</br>
+
* Кавалерист
* Клинок смерти</br>
+
* Командир
* Хозяин Смерти</br>
+
* Тёмный Адепт
* Демилич</br>
+
* Темный Колдун <font color="green">[Чернокнижник]</font>
* Дрог <font color=silver>(Кто такой?
+
* Драгун
Azik)</font></br>
+
* Дуэлянт
* [Привидение]</br>
+
* Древний Маг
* Упырь</br>
+
* Фехтовальщик
* Посвящённый</br>
+
* Боец
* Лич</br>
+
* Разбойник
* Пожиратель Мёртвых <font
+
* Генерал
color=green>[Трупоед]</font></br>
+
* Великий Рыцарь
* Ночная Гончая</br>
+
* Великий Маршал
* Возрождённый</br>
+
* Великий Маг
* Тень</br>
+
* Наездник Грифона <font color=green>[Мастер Грифона] [Хозяин Грифона]</font>
* Скелет</br>
+
* Наездник Грифона
* Скелет Лучник</br>
+
* Алебардист <font color="green">[Алебардщик]</font> <font color=silver>(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке
* Скелетный Дракон</br>
+
Azik)</font>
* Стрелок Душ</br>
+
* Тяжёлый Пехотинец
* Бездушный</br>
+
* Лорд Наездник
* [Призрак] <font
+
* Всадник
color=silver>(Более точный перевод)</font></br>
+
* Железный Мучитель
* Вампир Мышь</br>
+
* Дротикометатель
* Ходячий Труп</br>
+
* Рыцарь
* [Дух]</br>
+
* Улан
* Вампирша Леди</br>
+
* Лейтенант
</br>'''''human - люди'''''</br>
+
* Лучник с Длинным Луком
* Старший Маг <font
+
* Лорд
color="green">[Архимаг]</font></br>
+
* Маг
* Убийца</br>
+
* Светлый Маг
* Бандит</br>
+
* Мастер Лучник
* Лучник</br>
+
* Капитан Всадник
* Всадник (Ellestar: два раза всадник - Horseman и Cavalier. Horseman пусть будет Наездником)</br>
+
* Командир Всадник
* Кавалерист</br>
+
* Конный Боец
* Командир</br>
+
* Конный Воин
* Тёмный Адепт</br>
+
* Некромант
* Темный Колдун <font
+
* Благородный Командир
color="green">[Чернокнижник]</font></br>
+
* Благородный Боец
* Драгун</br>
+
* Благородный Лорд
* Дуэлянт</br>
+
* Благородный Юноша
* Древний Маг</br>
+
* Изгой
* Фехтовальщик</br>
+
* Паладин
* Боец</br>
+
* Крестьянин
* Разбойник</br>
+
* Пикейщик
* Генерал</br>
+
* Браконьер
* Великий Рыцарь</br>
+
* Принцесса
* Великий Маршал</br>
+
* Красный Маг
* Великий Маг</br>
+
* Жулик
* Наездник Грифона <font color=green>[Мастер
+
* Королевский Охранник
Грифона] [Хозяин Грифона]</font></br>
+
* Сержант
* Наездник Грифона</br>
+
* Ударный Пехотинец
* Алебардист <font
+
* Серебряный Маг
color="green">[Алебардщик]</font> <font color=silver>(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке
+
* Копьеносец
Azik)</font></br>
+
* Меченосец
* Тяжёлый Пехотинец</br>
+
* Вор
* Лорд Наездник</br>
+
* Головорез
* Всадник</br>
+
* Зверолов
* Железный Мучитель</br>
+
* Охранник Стены
* Дротикометатель</br>
+
* Король Воинов
* Рыцарь</br>
+
* Белый Маг
* Улан</br>
+
* Юноша
* Лейтенант</br>
+
* Старшая Волшебница
* Лучник с Длинным Луком</br>
+
* Убийца
* Лорд</br>
+
* Тёмная королева
* Маг</br>
+
* Разбойник
* Светлый Маг</br>
+
* Великая Волшебница
* Мастер Лучник</br>
+
* Волшебница
* Капитан Всадник</br>
+
* Светлая Волшебница
* Командир Всадник</br>
+
* Изгнанная
* Конный Боец</br>
+
* Изгнанная Принцесса
* Конный Воин</br>
+
* Изгнанная Королева
* Некромант</br>
+
* Принцесса
* Благородный Командир</br>
+
* Красная Волшебница
* Благородный Боец</br>
+
* Бестия
* Благородный Лорд</br>
+
* Серебряная Волшебница
* Благородный Юноша</br>
+
* [Воровка]
* Изгой</br>
+
* Белая Волшебница
* Паладин</br>
+
===lizard - ящеры===
* Крестьянин</br>
+
* Ящер
* Пикейщик</br>
+
* Скрытный Ящер
* Браконьер</br>
+
* Фланговый Ящер
* Принцесса</br>
+
* Ящер Заклинатель Льда
* Красный Маг</br>
+
* Ящер Застрельщик
* Жулик</br>
+
* Ящер Предсказатель
* Королевский Охранник</br>
+
* Ящер Трибалист
* Сержант</br>
+
* Ящер Воин
* Ударный Пехотинец</br>
+
===merman - водяные===
* Серебряный Маг</br>
+
* Водяной
* Копьеносец</br>
+
* Запутывающий Водяной
* Меченосец</br>
+
* Водяной Боец
* Вор</br>
+
* Водяной Защитник
* Головорез</br>
+
* Водяной Охотник
* Зверолов</br>
 
* Охранник Стены</br>
 
* Король Воинов</br>
 
* Белый Маг</br>
 
* Юноша</br>
 
* Старшая Волшебница</br>
 
* Убийца</br>
 
* Тёмная королева</br>
 
* Разбойник</br>
 
* Великая Волшебница</br>
 
* Волшебница</br>
 
* Светлая Волшебница</br>
 
* Изгнанная</br>
 
* Изгнанная Принцесса</br>
 
* Изгнанная Королева</br>
 
* Принцесса</br>
 
* Красная Волшебница</br>
 
* Бестия</br>
 
* Серебряная Волшебница</br>
 
* [Воровка]</br>
 
* Белая Волшебница</br>
 
</br>'''''lizard - ящеры'''''</br>
 
* Ящер</br>
 
* Скрытный Ящер</br>
 
* Фланговый Ящер</br>
 
* Ящер Заклинатель Льда</br>
 
* Ящер Застрельщик</br>
 
* Ящер Предсказатель</br>
 
* Ящер Трибалист</br>
 
* Ящер Воин</br>
 
</br>'''''merman - водяные'''''</br>
 
* Водяной</br>
 
* Запутывающий Водяной</br>
 
* Водяной Боец</br>
 
* Водяной Защитник</br>
 
* Водяной Охотник</br>
 
 
* Водяной Копьеносец <font
 
* Водяной Копьеносец <font
color=green>[Водяной Дротикометатель]</font> (Как Javelineer у людей Azik)</br>
+
color=green>[Водяной Дротикометатель]</font> (Как Javelineer у людей Azik)
* Водяной Заклинатель Сетей</br>
+
* Водяной Заклинатель Сетей
* Водяной Копьеносец</br>
+
* Водяной Копьеносец
* Водяной Тритон</br>
+
* Водяной Тритон
* Водяной Воин</br>
+
* Водяной Воин
* Сирена</br>
+
* Сирена
* Тритон</br>
+
* Тритон
* Водяная Предсказательница</br>
+
* Водяная Предсказательница
* Водяная Колдунья</br>
+
* Водяная Колдунья
* Водяная Посвящённая</br>
+
* Водяная Посвящённая
* Водяная Жрица</br>
+
* Водяная Жрица
</br>'''''wose - лешие'''''</br>
+
===wose - лешие===
* Древний Леший</br>
+
* Древний Леший
* Старший Леший</br>
+
* Старший Леший
* Леший</br>
+
* Леший
</br>'''''elf - эльфы'''''</br>
+
===elf - эльфы===
* Эльф Лучник</br>
+
* Эльф Лучник
* Эльф Мститель</br>
+
* Эльф Мститель
* Эльф Капитан</br>
+
* Эльф Капитан
* Эльф Чемпион</br>
+
* Эльф Чемпион
* Эльф Боец</br>
+
* Эльф Боец
* Эльф Герой</br>
+
* Эльф Герой
* Эльф Великий Лорд</br>
+
* Эльф Великий Лорд
* Эльф Лорд</br>
+
* Эльф Лорд
* Эльф Стрелок</br>
+
* Эльф Стрелок
* Эльф Маршал</br>
+
* Эльф Маршал
* Эльф Предвестник</br>
+
* Эльф Предвестник
* Эльф Странник</br>
+
* Эльф Странник
* Эльф Всадник</br>
+
* Эльф Всадник
* Эльф Разведчик</br>
+
* Эльф Разведчик
* Эльф Снайпер</br>
+
* Эльф Снайпер
* Эльфийка Лучница</br>
+
* Эльфийка Лучница
* Эльфийка Мстительница</br>
+
* Эльфийка Мстительница
* Эльфийка Друид</br>
+
* Эльфийка Друид
* Эльфийка Колдунья</br>
+
* Эльфийка Колдунья
* Эльфийка Леди</br>
+
* Эльфийка Леди
* Эльфийка Стрелок</br>
+
* Эльфийка Стрелок
* Эльфийка Странница</br>
+
* Эльфийка Странница
* Эльфийка Шаман</br>
+
* Эльфийка Шаман
* Эльфийка Снайперша</br>
+
* Эльфийка Снайперша
* Эльфийка Фея</br>
+
* Эльфийка Фея
* Эльфийка Колдунья</br>
+
* Эльфийка Колдунья
* Эльфийка Сильф</br>
+
* Эльфийка Сильф
</br>'''''troll - тролли'''''</br>
+
===troll - тролли===
* Великий Тролль</br>
+
* Великий Тролль
* Тролль</br>
+
* Тролль
* Тролль Герой</br>
+
* Тролль Герой
* Тролль Метатель Камней</br>
+
* Тролль Метатель Камней
* Тролль Воин</br>
+
* Тролль Воин
* Тролль Детёныш</br>
+
* Тролль Детёныш
</br>'''''orc - орки'''''</br>
+
===orc - орки===
* Юный Орк Шаман</br>
+
* Юный Орк Шаман
* Старый Орк Шаман</br>
+
* Старый Орк Шаман
* Орк Лучник</br>
+
* Орк Лучник
* Орк Убийца</br>
+
* Орк Убийца
* Орк Арбалетчик</br>
+
* Орк Арбалетчик
* Орк Новобранец</br>
+
* Орк Новобранец
* Орк Лидер</br>
+
* Орк Лидер
* Орк Правитель</br>
+
* Орк Правитель
* Орк Шаман</br>
+
* Орк Шаман
* Орк Наёмный Убийца</br>
+
* Орк Наёмный Убийца
* Орк Повелитель</br>
+
* Орк Повелитель
* Орк Военачальник</br>
+
* Орк Военачальник
* Орк Воин</br>
+
* Орк Воин
* Морской Орк</br>
+
* Морской Орк
</br>'''''monster - разное :)'''''</br>
+
===monster - разное :)===
* Василиск</br>
+
* Василиск
* Каракатица</br>
+
* Каракатица
* Огненный Дракон</br>
+
* Огненный Дракон
* Гигантское Грязевое Чудище</br>
+
* Гигантское Грязевое Чудище
* Гигантский Скорпион</br>
+
* Гигантский Скорпион
* Гигантский Паук</br>
+
* Гигантский Паук
* Грифон</br>
+
* Грифон
* Грязевое чудище</br>
+
* Грязевое чудище
* Морская Змея</br>
+
* Морская Змея
* Спящий Грифон</br>
+
* Спящий Грифон
* Щупальце из Глубины</br>
+
* Щупальце из Глубины
* Йети</br>
+
* Йети
</br>'''''goblin - гоблины'''''</br>
+
===goblin - гоблины===
* Наездник Страшного Волка</br>
+
* Наездник Страшного Волка
* Гоблин Закалыватель</br>
+
* Гоблин Закалыватель
* Гоблин Рыцарь</br>
+
* Гоблин Рыцарь
* Гоблин Мародёр</br>
+
* Гоблин Мародёр
* Гоблин Копьеносец</br>
+
* Гоблин Копьеносец
* Наездник Волка</br>
+
* Наездник Волка
</br>'''''dwarf - гномы'''''</br>
+
===dwarf - гномы===
* Берсерк Гном</br>
+
* Берсерк Гном
* Гном Драконий Страж</br>
+
* Гном Драконий Страж
* Гном Боец</br>
+
* Гном Боец
* Гном Охранник</br>
+
* Гном Охранник
* Гном Лорд</br>
+
* Гном Лорд
* Гном Мастер Рун</br>
+
* Гном Мастер Рун
* Гном Часовой</br>
+
* Гном Часовой
* Гном Решительный</br>
+
* Гном Решительный
* Гном Латник</br>
+
* Гном Латник
* Гном Громовержец</br>
+
* Гном Громовержец
* Гном Страж Грома</br>
+
* Гном Страж Грома
* Гном Ульфсерк</br>
+
* Гном Ульфсерк
</br>'''''drake - драконы'''''</br>
+
===drake - драконы===
* Дракон Поджигатель</br>
+
* Дракон Поджигатель
* Конфликтный Дракон</br>
+
* Конфликтный Дракон
* Дракон Боец</br>
+
* Дракон Боец
* Дракон Пламенное Сердце</br>
+
* Дракон Пламенное Сердце
* Сияющий Дракон</br>
+
* Сияющий Дракон
* Дракон Гладиатор</br>
+
* Дракон Гладиатор
* Парящий Дракон</br>
+
* Парящий Дракон
* Дракон с Саблей</br>
+
* Дракон с Саблей
* Дракон Воин</br>
+
* Дракон Воин
* Огненный Дракон</br>
+
* Огненный Дракон
* Адский Дракон</br>
+
* Адский Дракон
* Небесный Дракон</br>
+
* Небесный Дракон
</br>'''''naga - наги'''''</br>
+
===naga - наги===
* Наг Боец</br>
+
* Наг Боец
* Наг Мирмидон</br>
+
* Наг Мирмидон
* Наг Воин</br>
+
* Наг Воин
 
* Нага Боец <font color=silver>Нага женского
 
* Нага Боец <font color=silver>Нага женского
пола, Боец - мужского</font></br>
+
пола, Боец - мужского</font>
* Нага Мирмидон</br>
+
* Нага Мирмидон
 
* Нага Воин <font color=silver>Нага женского
 
* Нага Воин <font color=silver>Нага женского
пола, Воин - мужского</font></br>
+
пола, Воин - мужского</font>
* Нага</br>
+
* Нага
* Морская Ведьма</br>
+
* Морская Ведьма
</br>'''''ogre - великаны'''''</br>
+
===ogre - великаны===
* Великан</br>
+
* Великан
* Молодой Великан</br>
+
* Молодой Великан
 
 
'''<a name="campagn">2. Кампании</a>'''</br>
 
<a name="httt">2.1 Наследник Престола</a></br>
 
''Географические названия''</br>
 
Anduin - Андуин
 
 
 
Bay of Pearls - Залив Жемчуга
 
 
 
Blackwater Port - Порт Чёрной Воды
 
 
 
Elensefar - Эленсефар
 
 
 
Ford Abez - Переправа Абез (вариант: Брод Абез)
 
 
 
Great River - Великая Река
 
 
 
Knalga - Кналга, государство гномов (причем "Кналга" не склоняется. Azik)
 
 
 
Weldyn - Велдин</br>
 
''Список имён''</br>
 
Asheviere - Ашевир
 
 
 
Delfador - Делфадор
 
 
 
Kalenz - Каленз
 
 
 
Konrad - Конрад
 
 
 
Li'sar - Ли'сар
 
 
 
<a name="trow">2.2 Возвышение Веснота (TROW)</a></br>
 
''Географические названия''</br>
 
Clearwater Port - Порт Чистой Воды
 
 
 
Lich Point - Мыс Лича
 
  
Midlands - Средиземье  [Срединные Земли] [Средиземелье] <font color="silver">(раньше было
+
==2. Кампании==
"Центральные графства" Azik. Просто средиземье - это строго Толкиеновский мир.)</font>
+
===2.1 Наследник Престола===
 +
Географические названия
 +
*Anduin - Андуин
 +
*Bay of Pearls - Залив Жемчуга
 +
*Blackwater Port - Порт Чёрной Воды
 +
*Elensefar - Эленсефар
 +
*Ford Abez - Переправа Абез (вариант: Брод Абез)
 +
*Great River - Великая Река
 +
*Knalga - Кналга, государство гномов (причем "Кналга" не склоняется. Azik)
 +
*Weldyn - Велдин
 +
Список имён
 +
*Asheviere - Ашевир
 +
*Delfador - Делфадор
 +
*Kalenz - Каленз
 +
*Konrad - Конрад
 +
*Li'sar - Ли'сар
  
Southbay - Южная Бухта
+
===2.2 Возвышение Веснота (TROW)===
 +
Географические названия
 +
*Clearwater Port - Порт Чистой Воды
 +
*Lich Point - Мыс Лича
 +
*Midlands - Средиземье  [Срединные Земли] [Средиземелье] <font color="silver">(раньше было
 +
*"Центральные графства" Azik. Просто средиземье - это строго Толкиеновский мир.)</font>
 +
*Southbay - Южная Бухта
  
''Список имён''</br>
+
Список имён
Lady Outlaw - Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]
+
*Lady Outlaw - Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]
  
<a name="sotbe">2.3 Сын Черноглазого (SOTBE)</a></br>
+
===2.3 Сын Черноглазого (SOTBE)===
''Географические названия''</br>
+
''Географические названия''
  
''Список имён''</br>
+
''Список имён''
Kapou'e - Капу'е [Капоу'е]
+
*Kapou'e - Капу'е [Капоу'е]
  
<a name="tdh">2.4 Тёмные Орды (TDH)</a></br>
+
===2.4 Тёмные Орды (TDH)===
''Географические названия''</br>
+
''Географические названия''
  
''Список имён''</br>
+
''Список имён''
Gwiti Ha'atel - Гвити Ха'ател <font color="silver">(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю
+
*Gwiti Ha'atel - Гвити Ха'ател <font color="silver">(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю
 
унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' - это, максимум, твердый знак
 
унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' - это, максимум, твердый знак
 
Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в
 
Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в
 
слогах - "Ха ател" Azik)</font>
 
слогах - "Ха ател" Azik)</font>
  
<a name="ei">2.5 Вторжение с Востока (EI)</a></br>
+
===2.5 Вторжение с Востока (EI)===
''Географические названия''</br>
+
''Географические названия''
  
''Список имён''</br>
+
''Список имён''
  
 
== Расы ==
 
== Расы ==

Revision as of 17:57, 4 October 2005

Russian Translation

Текущие переводчики (Current translators):

Благодарим за помощь (Inactive translators):

Тема в форуме: http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964


Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Александру Меновщикову (mailto:vamATkypiDOTru)

1. Названия соединений

undead - мертвецы

  • Древний Лич
  • Кровавая Мышь
  • Метатель Костей
  • Мёртвый Всадник
  • Тёмный Дух
  • Рыцарь Смерти
  • Клинок смерти
  • Хозяин Смерти
  • Демилич
  • Дрог (Кто такой? Azik)
  • [Привидение]
  • Упырь
  • Посвящённый
  • Лич
  • Пожиратель Мёртвых [Трупоед]
  • Ночная Гончая
  • Возрождённый
  • Тень
  • Скелет
  • Скелет Лучник
  • Скелетный Дракон
  • Стрелок Душ
  • Бездушный
  • [Призрак] (Более точный перевод)
  • Вампир Мышь
  • Ходячий Труп
  • [Дух]
  • Вампирша Леди

human - люди

  • Старший Маг [Архимаг]
  • Убийца
  • Бандит
  • Лучник
  • Всадник (Ellestar: два раза всадник - Horseman и Cavalier. Horseman пусть будет Наездником)
  • Кавалерист
  • Командир
  • Тёмный Адепт
  • Темный Колдун [Чернокнижник]
  • Драгун
  • Дуэлянт
  • Древний Маг
  • Фехтовальщик
  • Боец
  • Разбойник
  • Генерал
  • Великий Рыцарь
  • Великий Маршал
  • Великий Маг
  • Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона]
  • Наездник Грифона
  • Алебардист [Алебардщик] (Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке

Azik)

  • Тяжёлый Пехотинец
  • Лорд Наездник
  • Всадник
  • Железный Мучитель
  • Дротикометатель
  • Рыцарь
  • Улан
  • Лейтенант
  • Лучник с Длинным Луком
  • Лорд
  • Маг
  • Светлый Маг
  • Мастер Лучник
  • Капитан Всадник
  • Командир Всадник
  • Конный Боец
  • Конный Воин
  • Некромант
  • Благородный Командир
  • Благородный Боец
  • Благородный Лорд
  • Благородный Юноша
  • Изгой
  • Паладин
  • Крестьянин
  • Пикейщик
  • Браконьер
  • Принцесса
  • Красный Маг
  • Жулик
  • Королевский Охранник
  • Сержант
  • Ударный Пехотинец
  • Серебряный Маг
  • Копьеносец
  • Меченосец
  • Вор
  • Головорез
  • Зверолов
  • Охранник Стены
  • Король Воинов
  • Белый Маг
  • Юноша
  • Старшая Волшебница
  • Убийца
  • Тёмная королева
  • Разбойник
  • Великая Волшебница
  • Волшебница
  • Светлая Волшебница
  • Изгнанная
  • Изгнанная Принцесса
  • Изгнанная Королева
  • Принцесса
  • Красная Волшебница
  • Бестия
  • Серебряная Волшебница
  • [Воровка]
  • Белая Волшебница

lizard - ящеры

  • Ящер
  • Скрытный Ящер
  • Фланговый Ящер
  • Ящер Заклинатель Льда
  • Ящер Застрельщик
  • Ящер Предсказатель
  • Ящер Трибалист
  • Ящер Воин

merman - водяные

  • Водяной
  • Запутывающий Водяной
  • Водяной Боец
  • Водяной Защитник
  • Водяной Охотник
  • Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] (Как Javelineer у людей Azik)
  • Водяной Заклинатель Сетей
  • Водяной Копьеносец
  • Водяной Тритон
  • Водяной Воин
  • Сирена
  • Тритон
  • Водяная Предсказательница
  • Водяная Колдунья
  • Водяная Посвящённая
  • Водяная Жрица

wose - лешие

  • Древний Леший
  • Старший Леший
  • Леший

elf - эльфы

  • Эльф Лучник
  • Эльф Мститель
  • Эльф Капитан
  • Эльф Чемпион
  • Эльф Боец
  • Эльф Герой
  • Эльф Великий Лорд
  • Эльф Лорд
  • Эльф Стрелок
  • Эльф Маршал
  • Эльф Предвестник
  • Эльф Странник
  • Эльф Всадник
  • Эльф Разведчик
  • Эльф Снайпер
  • Эльфийка Лучница
  • Эльфийка Мстительница
  • Эльфийка Друид
  • Эльфийка Колдунья
  • Эльфийка Леди
  • Эльфийка Стрелок
  • Эльфийка Странница
  • Эльфийка Шаман
  • Эльфийка Снайперша
  • Эльфийка Фея
  • Эльфийка Колдунья
  • Эльфийка Сильф

troll - тролли

  • Великий Тролль
  • Тролль
  • Тролль Герой
  • Тролль Метатель Камней
  • Тролль Воин
  • Тролль Детёныш

orc - орки

  • Юный Орк Шаман
  • Старый Орк Шаман
  • Орк Лучник
  • Орк Убийца
  • Орк Арбалетчик
  • Орк Новобранец
  • Орк Лидер
  • Орк Правитель
  • Орк Шаман
  • Орк Наёмный Убийца
  • Орк Повелитель
  • Орк Военачальник
  • Орк Воин
  • Морской Орк

monster - разное :)

  • Василиск
  • Каракатица
  • Огненный Дракон
  • Гигантское Грязевое Чудище
  • Гигантский Скорпион
  • Гигантский Паук
  • Грифон
  • Грязевое чудище
  • Морская Змея
  • Спящий Грифон
  • Щупальце из Глубины
  • Йети

goblin - гоблины

  • Наездник Страшного Волка
  • Гоблин Закалыватель
  • Гоблин Рыцарь
  • Гоблин Мародёр
  • Гоблин Копьеносец
  • Наездник Волка

dwarf - гномы

  • Берсерк Гном
  • Гном Драконий Страж
  • Гном Боец
  • Гном Охранник
  • Гном Лорд
  • Гном Мастер Рун
  • Гном Часовой
  • Гном Решительный
  • Гном Латник
  • Гном Громовержец
  • Гном Страж Грома
  • Гном Ульфсерк

drake - драконы

  • Дракон Поджигатель
  • Конфликтный Дракон
  • Дракон Боец
  • Дракон Пламенное Сердце
  • Сияющий Дракон
  • Дракон Гладиатор
  • Парящий Дракон
  • Дракон с Саблей
  • Дракон Воин
  • Огненный Дракон
  • Адский Дракон
  • Небесный Дракон

naga - наги

  • Наг Боец
  • Наг Мирмидон
  • Наг Воин
  • Нага Боец Нага женского

пола, Боец - мужского

  • Нага Мирмидон
  • Нага Воин Нага женского

пола, Воин - мужского

  • Нага
  • Морская Ведьма

ogre - великаны

  • Великан
  • Молодой Великан

2. Кампании

2.1 Наследник Престола

Географические названия

  • Anduin - Андуин
  • Bay of Pearls - Залив Жемчуга
  • Blackwater Port - Порт Чёрной Воды
  • Elensefar - Эленсефар
  • Ford Abez - Переправа Абез (вариант: Брод Абез)
  • Great River - Великая Река
  • Knalga - Кналга, государство гномов (причем "Кналга" не склоняется. Azik)
  • Weldyn - Велдин

Список имён

  • Asheviere - Ашевир
  • Delfador - Делфадор
  • Kalenz - Каленз
  • Konrad - Конрад
  • Li'sar - Ли'сар

2.2 Возвышение Веснота (TROW)

Географические названия

  • Clearwater Port - Порт Чистой Воды
  • Lich Point - Мыс Лича
  • Midlands - Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] (раньше было
  • "Центральные графства" Azik. Просто средиземье - это строго Толкиеновский мир.)
  • Southbay - Южная Бухта

Список имён

  • Lady Outlaw - Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]

2.3 Сын Черноглазого (SOTBE)

Географические названия

Список имён

  • Kapou'e - Капу'е [Капоу'е]

2.4 Тёмные Орды (TDH)

Географические названия

Список имён

  • Gwiti Ha'atel - Гвити Ха'ател (однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю

унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' - это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах - "Ха ател" Azik)

2.5 Вторжение с Востока (EI)

Географические названия

Список имён

Расы

Здесь такой вопрос - с какой буквы пишем названия рас? Ведь люди и орки у нас с маленькой, а вот Ящерицы и Наги - с большой. Оно и понятно - разная частота употребления, но давайте это таки обговорим?
Спорный вопрос. С одной стороны, есть неоднозначность перевода. В httt, например Каленз все время говорит: our peoples, lands of my peoples. Однако перевести мои люди и земля моих людей нельзя, тк Каленз - это эльф. Я думаю правильней всех с большой буквы, без разбору. Или же переводить так, как это в оригинале.
Ладно. А тут можно переводить, как "мой народ", эльфы у всех любят порассуждать высокопарно про народ.

А просто в куче мест оно есть уже с маленькой.

Вообще предлагаю пока переводить, как можем, как все переведем - будем оптимизировать.

Да, кто-нибудь кроме меня пилит The rise of wesnoth? Я ее сейчас активно перевожу. Эта тема целиком отдана тебе на растерзание :)[Терзаю. Ilyak]


<a name="new_trans">3. Предложения новых переводов</a>

Ждем!


14/04/05 01:35 Azik Предлагаю изменить команды 'Recruit' и 'Recall' из wesnoth-lib на 'Нанять' и 'Призвать'.


Цветовые метки:

  • чёрный - оригинальное название.
  • синий - одобрено и используется в переводе.
  • красный - идёт обсуждение вариантов.
  • зелёный - предложен новый вариант перевода.
  • серый - комментарий

Извини, Алекс, но все же лучше ИМХО, чтобы синий отвечал за готовые переводы. А у юнитов пусть пока остается красный.

Просьба придерживаться этих цветовых меток при изменении страницы!

Если хотите предложить новый вариант перевода, то пишите примерно так:

  • Эльф Лучник - [+Эльф

супермэн]

<a name="discussion">4. Обсуждения</a>


Давайте все обсуждения вести ниже этой черты:


Я предлагаю убрать со страницы разделы Список топонимов, Список, Расы. И сделать страницу со следующими разделами:

1. Названия соединений.

2. Кампании.

2.1 The rise of wesnoth: 2.1.1 Имена героев 2.1.2 Имена собственные и т.д. и так каждую кампанию расписать.

3. Предложения новых вариантов переводов.

В этом разделе предлагаем новые варианты перевода и обсуждаем эти варианты. Если договариваемся о новом переводе, заносим его в верхние разделы и меняем собственно перевод в игре!

4. Обсуждение.

В этом разделе обсуждаем общие вопросы, связанные с переводом.

Хотелось бы что б страница с самого верха и вплоть до 2 раздела включительно никем не изменялась. Естественно, когда будет сделан второй раздел.


Я примерно так себе вижу эту WiKi страницу! У кого какие мнения?

Azik Одобрямс, окромя цветовых меток, см выше.