<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.wesnoth.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mithrandir</id>
	<title>The Battle for Wesnoth Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.wesnoth.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mithrandir"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/Special:Contributions/Mithrandir"/>
	<updated>2026-06-01T16:24:25Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.16</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=23695</id>
		<title>SpellingMistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=23695"/>
		<updated>2008-03-16T18:20:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* 1.4 Annuncement */ typo in header&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==An Orcish Incursion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Descent into Darkness==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Eastern Invasion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Heir to the Throne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Northern Rebirth==&lt;br /&gt;
Typos (?):&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
in &amp;quot;09b_Judgement&amp;quot;, line 197 &amp;quot;has left them week and exhausted;&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;has left them weak and exhausted;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
in &amp;quot;12a_get the gold&amp;quot;, line 18 &amp;quot;the wrack of a great battle&amp;quot; -&amp;gt; unsure, doesn't &amp;quot;wrack&amp;quot; sounds to nautical?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
in &amp;quot;12a_get the gold&amp;quot;, line 68 &amp;quot; and kelt beside&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;knelt&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sceptre of Fire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Son of the Black Eye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Hammer of Thursagan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Rise of Wesnoth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The South Guard==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Two Brothers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Under the Burning Suns==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the beginning of part II it reads &amp;quot;Right click on the tile south of you and recall &amp;lt;Name&amp;gt;&amp;quot;. The problem is that the tile south is a road an no unit can be recalled there. The blue hint text &amp;quot;RECALL &amp;lt;Name&amp;gt;&amp;quot; is correctly placed at the north-east.&lt;br /&gt;
Same problem when recalling the second unit, the text says south-east and the blue hint is directly east.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manual==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1.4 Announcement==&lt;br /&gt;
#: ../template.html:111&lt;br /&gt;
&amp;quot;New maps and multiplayer campaigns: &amp;lt;cite&amp;gt; Auction-X, Dark Forecast Hamlets, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mokena Prairie, The Manzivan Traps, Xanthe Chaos, &amp;lt;/cite&amp;gt;.  Revised maps: &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;lt;cite&amp;gt;Alirok Marsh&amp;lt;/cite&amp;gt; (formerly &amp;lt;cite&amp;gt;Triple Blitz&amp;lt;/cite&amp;gt;),&amp;lt;cite&amp;gt; &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Amohsad Caldera, Blue Water Province, Castle Hopping Isle, Caves of the &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Basilisk&amp;lt;/cite&amp;gt; (formerly &amp;lt;cite&amp;gt;Blitz&amp;lt;/cite&amp;gt;), &amp;lt;cite&amp;gt; Crossing, Crusaders &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fields, Cynsaun Battlefield, Den of Onis, Fallenstar Lake&amp;lt;/cite&amp;gt; (formerly &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;lt;cite&amp;gt;Meteor Lake&amp;lt;/cite&amp;gt;), &amp;lt;cite&amp;gt; Forest of Fear, Freelands&amp;lt;/cite&amp;gt; (formerly &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;lt;cite&amp;gt;Charge&amp;lt;/cite&amp;gt;),&amp;lt;cite&amp;gt; Hexcake, Hornshark Island, Island of the &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Horatii, King of the Hill, Lagoon, Loris River, Merkwuerdigliebe, Morituri, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Paths of Daggers, Sablestone Delta, Siege Castles, Silverhead, Sulla's &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ruins, Waterloo Sunset, Wesbowl&amp;lt;/cite&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
#Extra useless spaces in many places&lt;br /&gt;
#Missing comma before Hamlets&lt;br /&gt;
#Should be no comma and space after Xanthe Chaos&lt;br /&gt;
#Missing &amp;quot;Weldyn Channel&amp;quot; before &amp;lt;/cite&amp;gt; (formerly &amp;lt;cite&amp;gt;Blitz&amp;lt;/cite&amp;gt;)&lt;br /&gt;
#Missing &amp;quot;Siverhead&amp;quot; before Crossing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other (ingame help, ...)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation code bugs==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Troubleshooting and Bugs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20796</id>
		<title>SpellingMistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20796"/>
		<updated>2008-01-15T08:12:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==An Orcish Incursion==&lt;br /&gt;
''scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:115''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these horrifying appraritions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
app'''r'''aritions-&amp;gt;apparitions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Descent into Darkness==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Eastern Invasion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Heir to the Throne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liberty==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Northern Rebirth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sceptre of Fire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Son of the Black Eye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Hammer of Thursagan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Underlevels: &amp;quot;It seems to be some sort of a teleportation device.&amp;quot; has a double space near it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Rise of Wesnoth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The South Guard==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Two Brothers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Under the Burning Suns==&lt;br /&gt;
''scen3_alt/challenge.cfg : 390'' I've seen him jumping into deep '''darknes''' awhile ago pursuing '''agroup''' of enemies. -&amp;gt; spelling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scen3_alt/possession.cfg'' Hahaha!'''..''' -&amp;gt; Three dots instead of two?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scen3_alt/orc_party.cfg : 176'' But first '''lets''' try to survive this mess. -&amp;gt; Add apostrophe or whatever is it called.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manual==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other (ingame help, ...)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This one has just changed text, but also introduced some 2x whitespaces.&lt;br /&gt;
Joe (Danish Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:22&lt;br /&gt;
msgid &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Knights of the highest virtue, Paladins have sworn their strength not to &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;king and crown, but to ideals themselves; of chivalry, and the stewardship &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;of everything that is good.  They do serve in the armies of the world, but &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;their first loyalties often lie with groups of their own making; secret, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;monastic orders that cross political and cultural boundaries.  Rulers are &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;sometimes wary of them, for the paladins' loyalty is only as strong as the &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;liege's apparent virtue.  This has led the more darkly ambitious to either &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;attempt to defame and disperse these groups, or more rarely, to conjure &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;elaborate deceptions to keep these otherwise staunchly loyal troops in &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;service.\n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;    \n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;    Full paladins are generally not quite as fearsome as the 'Grand Knights' &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;that champion most armies, but they are first-class fighters nonetheless.  &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Additionally, their wisdom and piety grants these warrior monks certain &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;curious abilities; a paladin is very powerful in fighting magical or &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;unnatural things, and most have some skill at medicine and healing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''help.cfg : 678'' '''Toggles''' the display of the current frames per second. -&amp;gt; Toggle - consistency with other items&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scenarios/02_Across_the_Harch_Sands.cfg:957 Nym! No! '''d'''on't open... d-&amp;gt;D&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20795</id>
		<title>SpellingMistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20795"/>
		<updated>2008-01-15T08:10:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==An Orcish Incursion==&lt;br /&gt;
''scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:115''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these horrifying appraritions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
app'''r'''aritions-&amp;gt;apparitions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Descent into Darkness==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Eastern Invasion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Heir to the Throne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liberty==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Northern Rebirth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sceptre of Fire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Son of the Black Eye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Hammer of Thursagan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Underlevels: &amp;quot;It seems to be some sort of a teleportation device.&amp;quot; has a double space near it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Rise of Wesnoth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The South Guard==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Two Brothers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Under the Burning Suns==&lt;br /&gt;
''scen3_alt/challenge.cfg : 390'' I've seen him jumping into deep '''darknes''' awhile ago pursuing '''agroup''' of enemies. -&amp;gt; spelling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scen3_alt/possession.cfg'' Hahaha!'''..''' -&amp;gt; Three dots instead of two?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scen3_alt/orc_party.cfg : 176'' But first '''lets''' try to survive this mess. -&amp;gt; Add apostrophe or whatever is it called.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manual==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other (ingame help, ...)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This one has just changed text, but also introduced som 2x whitespaces.&lt;br /&gt;
Joe (Danish Translation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:22&lt;br /&gt;
msgid &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Knights of the highest virtue, Paladins have sworn their strength not to &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;king and crown, but to ideals themselves; of chivalry, and the stewardship &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;of everything that is good.  They do serve in the armies of the world, but &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;their first loyalties often lie with groups of their own making; secret, &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;monastic orders that cross political and cultural boundaries.  Rulers are &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;sometimes wary of them, for the paladins' loyalty is only as strong as the &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;liege's apparent virtue.  This has led the more darkly ambitious to either &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;attempt to defame and disperse these groups, or more rarely, to conjure &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;elaborate deceptions to keep these otherwise staunchly loyal troops in &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;service.\n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;    \n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;    Full paladins are generally not quite as fearsome as the 'Grand Knights' &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;that champion most armies, but they are first-class fighters nonetheless.  &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Additionally, their wisdom and piety grants these warrior monks certain &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;curious abilities; a paladin is very powerful in fighting magical or &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;unnatural things, and most have some skill at medicine and healing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''help.cfg : 678'' '''Toggles''' the display of the current frames per second. -&amp;gt; Toggle - consistency with other items&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scenarios/02_Across_the_Harch_Sands.cfg:957 Nym! No! '''d'''on't open... d-&amp;gt;D&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20759</id>
		<title>SpellingMistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20759"/>
		<updated>2008-01-13T19:14:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* An Orcish Incursion */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==An Orcish Incursion==&lt;br /&gt;
''An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:115''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these horrifying appraritions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
app'''r'''aritions-&amp;gt;apparitions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Descent into Darkness==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Eastern Invasion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Heir to the Throne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liberty==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Northern Rebirth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sceptre of Fire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Son of the Black Eye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Hammer of Thursagan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Underlevels: &amp;quot;It seems to be some sort of a teleportation device.&amp;quot; has a double space near it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Rise of Wesnoth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The South Guard==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Two Brothers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Under the Burning Suns==&lt;br /&gt;
''scen3_alt/challenge.cfg : 390'' I've seen him jumping into deep '''darknes''' awhile ago pursuing '''agroup''' of enemies. Let's hope nothing happened to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''scen3_alt/possession.cfg'' Hahaha!'''..''' Three dots instead of two?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manual==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other (ingame help, ...)==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20437</id>
		<title>SpellingMistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20437"/>
		<updated>2008-01-03T07:53:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* Tutorial */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==An Orcish Incursion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Descent into Darkness==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Eastern Invasion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Heir to the Throne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liberty==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Northern Rebirth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sceptre of Fire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Son of the Black Eye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Hammer of Thursagan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Rise of Wesnoth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The South Guard==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Two Brothers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Under the Burning Suns==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial==&lt;br /&gt;
Yes, you gain more experience through battle, especially killing an opponent: gain enough experience and you become more powerful.Now Konrad, I will leave you with more dummies to practice on! After that, we have real work to do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'powerful.'-&amp;gt;'powerful. '&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Andrius (Lithuanian)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other (ingame help, ...)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Wesnoth main file&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#: data/core/help.cfg:140&lt;br /&gt;
msgid &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;\n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;\n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;When you win a scenario, the map will gray over and the 'End Turn' button &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;will change to 'End Scenario'.  You can now do things like changing yourc &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;save options or (if you are in a multiplayer game) chatting with other &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;players before pressing that button to advance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yourc -&amp;gt; yours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joe (Danish)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20436</id>
		<title>SpellingMistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=SpellingMistakes&amp;diff=20436"/>
		<updated>2008-01-03T07:51:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* Tutorial */ space needed&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is meant to be a list for mistakes in campaigns and other texts in the en_US version of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==An Orcish Incursion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Descent into Darkness==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Eastern Invasion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Heir to the Throne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liberty==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Northern Rebirth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sceptre of Fire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Son of the Black Eye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Hammer of Thursagan==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Rise of Wesnoth==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The South Guard==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Two Brothers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Under the Burning Suns==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tutorial==&lt;br /&gt;
Yes, you gain more experience through battle, especially killing an opponent: gain enough experience and you become more powerful.Now Konrad, I will leave you with more dummies to practice on! After that, we have real work to do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'powerful.'-&amp;gt;'powerful. '&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other (ingame help, ...)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Wesnoth main file&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#: data/core/help.cfg:140&lt;br /&gt;
msgid &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;\n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;\n&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;When you win a scenario, the map will gray over and the 'End Turn' button &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;will change to 'End Scenario'.  You can now do things like changing yourc &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;save options or (if you are in a multiplayer game) chatting with other &amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;players before pressing that button to advance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yourc -&amp;gt; yours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joe (Danish)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=Download&amp;diff=17525</id>
		<title>Download</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=Download&amp;diff=17525"/>
		<updated>2007-08-29T10:53:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* MS Windows */ Previous -&amp;gt; Current&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Welcome to the Battle for Wesnoth downloads page.  The BFW project team only officially releases the source code.  Binary packages are only provided by community volunteers and hosted here. Torrents are also unofficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the latest binaries are not currently available for your OS, please check back in a few days to see if they have been placed here. Packagers have been informed of the release, please be patient.  In the meantime, read the [[FAQ#A_new_version_is_out.2C_but_where_is_the_download_for_.5BWindows.2C_Mac_OS.2C_etc..5D.3F|FAQ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
Jump to: [[Download#Stable_.281.2_branch.29|Stable Branch]] | [[Download#Development_.281.3_branch.29|Development Branch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Stable (1.2 branch) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Source code ====&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.2.6.tar.bz2?download Current stable version] (1.2.6, 65.7 MB)&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.2.5.tar.bz2?download Previous stable version] (1.2.5, 65.6 MB)&lt;br /&gt;
* [[CompilingWesnoth|Compiling Guide]] - how to compile the source code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[BeOS]] ====&lt;br /&gt;
* Current version (1.2.6) not available yet.&lt;br /&gt;
* [http://zeta-games.com/index.php?option=com_remository&amp;amp;Itemid=28&amp;amp;func=fileinfo&amp;amp;id=24 Previous stable version] (1.2.1, 70.11MB)&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth-1.0.2-BeOS-x86.pkg.zip?download Older stable version, not compatible with 1.2] (1.0.2, 42.3MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== GNU/Linux ====&lt;br /&gt;
* There are specific binaries for many different GNU/Linux Distributions. Not all are always up to date with the current release. Please have a look at the [[WesnothBinariesLinux|Linux binary page]] for more informations about the binaries for your Distribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== OpenBSD ====&lt;br /&gt;
'''Note:''' OpenBSD-current is required to play with these binaries:&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-openbsd--1.2.6.tgz?download Current stable release ] (1.2.6, 69.7 MiB)&lt;br /&gt;
* [ftp://pkg@slz.sytes.net/wesnoth-1.2.6.tgz Current stable release (mirror @ Stealth Landing Zone) ] (1.2.6, 69.7 MiB)&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-openbsd--1.2.5.tgz?download Previous stable release ] (1.2.5, 69.5 MiB)&lt;br /&gt;
'''Note:''' OpenBSD 4.1 is required to play with these binaries:&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-openbsd--1.2.4.tgz?download Older stable release ] (1.2.4, 69.2 MiB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== OS/2 &amp;amp; eComStation ====&lt;br /&gt;
* Current version (1.2.6) not available yet.&lt;br /&gt;
* [http://download.smedley.info/wesnoth-1.2.5-os2.zip Previous version (1.2.5)] (1.2.5, 70MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mac OS X ====&lt;br /&gt;
Be aware that OSX 10.3.9+ is required to play with these binaries.&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.2.6.dmg?download Current stable version] (1.2.6, Universal, 75.5 MB)&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.2.6_lite.dmg?download Current stable version - lite] (1.2.6, Universal, no art or music, 46.3MB)&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.2.5a.dmg?download Previous stable version] (1.2.5, Universal, 75.4 MB)&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.2.5a_lite.dmg?download Previous stable version - lite] (1.2.5, Universal, no art or music, 46.1MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== MS Windows ====&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.2.6a-windows.exe?download Current stable release] (1.2.6, 60.0 MB)&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.2.5-windows.exe?download Previous stable release] (1.2.5, 60.0 MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== AmigaOS4 ====&lt;br /&gt;
* Current version (1.2.6) not available yet.&lt;br /&gt;
* [http://os4depot.net/index.php?function=showfile&amp;amp;file=game/strategy/wesnoth.lha Previous stable release ] (1.2.5, 63 MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Syllable ====&lt;br /&gt;
* [http://www.syllable-software.info/download.php?view.28 Current version] (1.2.6, 60.8 MB)&lt;br /&gt;
* [http://www.syllable-software.info/download.php?view.24 Previous stable release] (1.2.5, 60.8 MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miscellaneous ====&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.2.6.tar.bz2.md5?download Source code md5sum]&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas#Source_code Xdelta for the source code]&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas#MS_Windows Xdelta for the Windows binary]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development (1.3 branch) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version 1.3.x is the latest development version, boasting updated graphics and new exciting features. However, there may be occasional bugs or performance problems in the development versions since heavy changes are taking place all the time. For balanced and stable gaming, it is recommended you use the latest version of the 1.2.x branch.  This version is recommended for coders and campaign developers, as well as those who want to preview the future of Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Source code ====&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.3.7.tar.bz2?download Current Version] (1.3.7, 83.3 MB)&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.3.6a.tar.bz2?download Previous Version] (1.3.6, 87.5 MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[CompilingWesnoth|Compiling Guide]] - how to compile the source code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== MS Windows ====&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.3.7-windows.exe?download Current Version] (1.3.7, 76.7MB)&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.3.6-windows.exe?download Previous Version] (1.3.6, 73.6MB)&lt;br /&gt;
* [http://www.exong.net/builds/index.php?dir=&amp;amp;sort=date&amp;amp;order=desc Daily SVN snapshots] (only the .exe, in addition you need an SVN checkout to use it)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mac OS X ====&lt;br /&gt;
* current version not available&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.3.6.dmg?download Previous Version] (1.3.6, Universal, 91.3MB)&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_MacOSX_1.3.6_lite.dmg?download Previous Version - lite] (1.3.6, Universal, no art or music, 50.0MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== GNU/Linux ====&lt;br /&gt;
* There are binaries for many different GNU/Linux Distributions. Not all are always up to date with the current release. Please have a look at the [[WesnothBinariesLinux|Linux binary page]] for more information about the binaries for your Distribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== (Open)Solaris ====&lt;br /&gt;
* current version not available&lt;br /&gt;
* [http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/GAMEwesnoth-dev.pkg.bz2?download Previous version for x86] (1.3.6, Solaris package for x86, 71.3MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== AmigaOS4 ====&lt;br /&gt;
* current version not available&lt;br /&gt;
* [http://os4depot.net/index.php?function=showfile&amp;amp;file=game/strategy/wesnoth-devel.lha Previous Version] (1.3.6, 77MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== OS/2 &amp;amp; eComStation ====&lt;br /&gt;
* current version not available&lt;br /&gt;
* [http://download.smedley.info/wesnoth-1.1.8-os2.zip Older Version] (1.1.8, 66MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Syllable ====&lt;br /&gt;
* [http://www.syllable-software.info/download.php?view.31 Current Version] (1.3.7, 77.3 MB)&lt;br /&gt;
* [http://www.syllable-software.info/download.php?view.27 Previous Version] (1.3.6, 75.1 MB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miscellaneous ====&lt;br /&gt;
* [http://prdownloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.3.7.tar.bz2.md5?download md5sum for current source code]&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas#Source_code Xdelta for the source code]&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=89495 SourceForge page for current and all previous versions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== License ==&lt;br /&gt;
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the [http://www.fsf.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License version 2], as published by the [http://www.fsf.org/ Free Software Foundation].&lt;br /&gt;
This program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. See the GNU General Public License for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [http://changelog.wesnoth.org Changelog]&lt;br /&gt;
* [[WesnothBinaries| More binaries]]&lt;br /&gt;
* [[WesnothSVN]] - bleeding edge version from SVN&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=WesnothTranslations&amp;diff=16003</id>
		<title>WesnothTranslations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=WesnothTranslations&amp;diff=16003"/>
		<updated>2007-06-21T18:39:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* Translations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==  Translations  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wesnoth is currently being translated into the following languages. Instructions on how to contribute are found here:&lt;br /&gt;
[[WesnothTranslationsHowTo]].&lt;br /&gt;
* [[AfrikaansTranslation|Afrikaans]] - maintainer: Friedel Wolff - [mailto:friedelATSIGNtranslateDOTorgDOTza]&lt;br /&gt;
* [[BasqueTranslation|Basque]] - maintainer: Alfredo Beaumont (ziberpunk) - [mailto:alfredo.beaumontATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[BulgarianTranslation|Bulgarian]] maintainer: Nikolay Vladimirov (Turki) - [mailto:nikolayATvladimiroffDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[CatalanTranslation|Catalan]] - maintainer: Jordà Polo (ettin) - [mailto:jordaATettinDOTorg]&lt;br /&gt;
* [[ChineseTranslation|Chinese]] - maintainer: Firen, [mailto:qhy@hotmail.co.uk] (email address not working)&lt;br /&gt;
* [[CzechTranslation|Czech]] - maintainer: Vladimír Slávik - [mailto:slavikDOTvladimirATseznamDOTcz]&lt;br /&gt;
* [[DanishTranslation|Danish]] maintainer: Joe Hansen (joedalton) - [mailto:joedalton2ATyahooDOTdk]&lt;br /&gt;
* [[DutchTranslation|Dutch]] - maintainer: Foppe Benedictus (Fopper) - [mailto:foppeDOTbenedictusATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[EnglishTranslation|English (US)]] ''(this is the default)'' - maintainer: Sirp - [mailto:davidnwhiteATcomcastDOTnet]&lt;br /&gt;
* [[EnglishGBTranslation|English (GB)]] - maintainer: pjr - [mailto:peadar.ruadh@btinternet.com]&lt;br /&gt;
* [[Esperanto_translation|Esperanto]] - maintainer: Viliam Bur - [mailto:viliamATburDOTsk]&lt;br /&gt;
* [[EstonianTranslation|Estonian]] - maintainer: Mart Tõnso (rinjin) - [mailto:tmATrinjinDOTpriDOTee]&lt;br /&gt;
* [[FilipinoTranslation|Filipino]] - maintainer: Joset Zamora (sophie^) - [mailto:sophieUNDERSCOREgeekATyahooDOTca]&lt;br /&gt;
* [[FinnishTranslation|Finnish]] - maintainer: Jussi Rautio (jgrr) - [mailto:jussiDOTrautioAThutDOTfi]&lt;br /&gt;
* [[FrenchTranslation|French]] - maintainer: Benoît Timbert (Noyga) [mailto:benoitDOTtimbertATfreeDOTfr] (interim) or: Guillaume Massart (Piou2fois) - [mailto:massartDOTguillaumeATwanadooDOTfr] (currently away)&lt;br /&gt;
* [[GalicianTranslation|Galician]] - maintainer: Jacobo Fernandez (Xakobe) - [mailto:xakobe_gzAThotmailDOTcom] (email address not working)&lt;br /&gt;
* [[GermanTranslation|German]] - maintainer: Christoph Berg (chrber) - [mailto:ChristophDOTBergATkpm-sportDOTde]&lt;br /&gt;
* [[GreekTranslation|Greek]] - maintainer: Konstantinos Egarhos [mailto:atixosATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[HebrewTranslation|Hebrew]] - maintainer: Oron Peled - [mailto:oronATactcomDOTcoDOTil]&lt;br /&gt;
* [[HungarianTranslation|Hungarian]] - maintainer: Széll Tamás (TomJoad) - [mailto:tomiATdigiflexDOThu]&lt;br /&gt;
* [[IndonesianTranslation|Indonesian]] - maintainer: Nicky Inkrais Witras [mailto:nickyATsefierDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[ItalianTranslation|Italian]] - maintainer: Luciano Montanaro - [mailto:mikelima@cirulla.net]&lt;br /&gt;
* [[JapaneseTranslation|Japanese]] - maintainer: Nobuhito Okada - [mailto:okyadaATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[KoreanTranslation|Korean]] - maintainer: Kim Woong - [mailto:jojowarezAThotmailDOTcom] (email address not working)&lt;br /&gt;
* [[LatinTranslation|Latin]] - maintainer: Marc Polo ([http://www.wesnoth.org/forum/privmsg.php?mode=post&amp;amp;u=571 mpolo]) - No mail address specified&lt;br /&gt;
* [[LithuanianTranslation|Lithuanian]] - maintainer: Andrius Štikonas (Mithrandir) - [mailto:stikonasATgmailDOTcom] &lt;br /&gt;
* [[NorwegianTranslation|Norwegian]] - maintainer: Gaute Jao (Gauteamus) - [mailto:gauteamusATgmailDOTcom] or: Asgeir Aakre [mailto:asgeiraakre@gmail.com]&lt;br /&gt;
* [[OccitanTranslation|Occitan]] - maintainer: Nobody, currently&lt;br /&gt;
* [[PolishTranslation|Polish]] - maintainer: Zbigniew Banach - [mailto:zDOTbanachATwsisizDOTeduDOTpl]&lt;br /&gt;
* [[PortugueseTranslation|Portuguese Brazilian]] - maintainer: Claus Aranha (caranha) - [mailto:caranhaATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation|Russian]] - maintainer: Azamat H. Hackimov [mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom]&amp;lt;!--Alexandr Menovchicov - [mailto:vamATkypiDOTru]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[SerbianTranslation|Serbian]] - maintainer: Srećko Toroman (freecraft)- [mailto:sreckotoromanATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[(sk) Preklad|Slovak]] - maintainer: Viliam Bur - [mailto:viliamATburDOTsk]; wiki: [[(sk) Návod]]&lt;br /&gt;
* [[SlovenianTranslation|Slovenian]] - maintainer: Jaka Kranjc (lynx) - [mailto:lynxlupodianAThotmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[SpanishTranslation|Spanish]]  - maintainer: Roberto Romero [mailto:sildurinENgmail.com]&lt;br /&gt;
* [[SwedishTranslation|Swedish]] - maintainer: Stefan Bergström (tephlon) - [mailto:stefanDOTbergstromATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[TurkishTranslation|Turkish]] - maintainer: Pınar Yanardağ (PINguAR) - [mailto:pinarATcomuDOTeduDOTtr]&lt;br /&gt;
* [[ValencianTranslation|Valencian]] - maintainer: Mario (Mavorte) - [mailto:mavorte1ATyahooDOTes]; wiki: [[MavorteValencia]]&lt;br /&gt;
* [[VietnameseTranslation|Vietnamese]] - maintainer: Do Hong Minh - [mailto:minhdhAThutticDOTcom]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other ideas (remember, these are just ideas):&lt;br /&gt;
* Translations into Asian languages &lt;br /&gt;
** Asian languages are already supported. See [[WesnothAsianLanguages]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mailing List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There now is a mailinglist dedicated to translation matters. It is mainly intended to be used for informing translation maintainers about important changes, to announce string freezes and other special things. Everyone is free to subscribe to this list. You can find this list, entitled wesnoth-i18n at the listing of all Wesnoth mailing lists:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://gna.org/mail/?group=wesnoth http://gna.org/mail/?group=wesnoth]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The archive for this list is to be found [http://mail.gna.org/public/wesnoth-i18n/ here].&lt;br /&gt;
Please keep in mind that this list is not meant for discussing changes for one single translation but stuff that is relevant to all translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  See also  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[WesnothTranslationsHowTo]]&lt;br /&gt;
* [[GetText]]&lt;br /&gt;
* [http://gettext.wesnoth.org Translations statistics (svn)]&lt;br /&gt;
* [[WesCamp| Translating User made Campaigns (featuring WesCamp-i18n)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=WesnothTranslations&amp;diff=16001</id>
		<title>WesnothTranslations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=WesnothTranslations&amp;diff=16001"/>
		<updated>2007-06-21T18:37:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mithrandir: /* Translations */ added myself as Lithuanian translation maintainer&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==  Translations  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wesnoth is currently being translated into the following languages. Instructions on how to contribute are found here:&lt;br /&gt;
[[WesnothTranslationsHowTo]].&lt;br /&gt;
* [[AfrikaansTranslation|Afrikaans]] - maintainer: Friedel Wolff - [mailto:friedelATSIGNtranslateDOTorgDOTza]&lt;br /&gt;
* [[BasqueTranslation|Basque]] - maintainer: Alfredo Beaumont (ziberpunk) - [mailto:alfredo.beaumontATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[BulgarianTranslation|Bulgarian]] maintainer: Nikolay Vladimirov (Turki) - [mailto:nikolayATvladimiroffDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[CatalanTranslation|Catalan]] - maintainer: Jordà Polo (ettin) - [mailto:jordaATettinDOTorg]&lt;br /&gt;
* [[ChineseTranslation|Chinese]] - maintainer: Firen, [mailto:qhy@hotmail.co.uk] (email address not working)&lt;br /&gt;
* [[CzechTranslation|Czech]] - maintainer: Vladimír Slávik - [mailto:slavikDOTvladimirATseznamDOTcz]&lt;br /&gt;
* [[DanishTranslation|Danish]] maintainer: Joe Hansen (joedalton) - [mailto:joedalton2ATyahooDOTdk]&lt;br /&gt;
* [[DutchTranslation|Dutch]] - maintainer: Foppe Benedictus (Fopper) - [mailto:foppeDOTbenedictusATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[EnglishTranslation|English (US)]] ''(this is the default)'' - maintainer: Sirp - [mailto:davidnwhiteATcomcastDOTnet]&lt;br /&gt;
* [[EnglishGBTranslation|English (GB)]] - maintainer: pjr - [mailto:peadar.ruadh@btinternet.com]&lt;br /&gt;
* [[Esperanto_translation|Esperanto]] - maintainer: Viliam Bur - [mailto:viliamATburDOTsk]&lt;br /&gt;
* [[EstonianTranslation|Estonian]] - maintainer: Mart Tõnso (rinjin) - [mailto:tmATrinjinDOTpriDOTee]&lt;br /&gt;
* [[FilipinoTranslation|Filipino]] - maintainer: Joset Zamora (sophie^) - [mailto:sophieUNDERSCOREgeekATyahooDOTca]&lt;br /&gt;
* [[FinnishTranslation|Finnish]] - maintainer: Jussi Rautio (jgrr) - [mailto:jussiDOTrautioAThutDOTfi]&lt;br /&gt;
* [[FrenchTranslation|French]] - maintainer: Benoît Timbert (Noyga) [mailto:benoitDOTtimbertATfreeDOTfr] (interim) or: Guillaume Massart (Piou2fois) - [mailto:massartDOTguillaumeATwanadooDOTfr] (currently away)&lt;br /&gt;
* [[GalicianTranslation|Galician]] - maintainer: Jacobo Fernandez (Xakobe) - [mailto:xakobe_gzAThotmailDOTcom] (email address not working)&lt;br /&gt;
* [[GermanTranslation|German]] - maintainer: Christoph Berg (chrber) - [mailto:ChristophDOTBergATkpm-sportDOTde]&lt;br /&gt;
* [[GreekTranslation|Greek]] - maintainer: Konstantinos Egarhos [mailto:atixosATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[HebrewTranslation|Hebrew]] - maintainer: Oron Peled - [mailto:oronATactcomDOTcoDOTil]&lt;br /&gt;
* [[HungarianTranslation|Hungarian]] - maintainer: Széll Tamás (TomJoad) - [mailto:tomiATdigiflexDOThu]&lt;br /&gt;
* [[IndonesianTranslation|Indonesian]] - maintainer: Nicky Inkrais Witras [mailto:nickyATsefierDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[ItalianTranslation|Italian]] - maintainer: Luciano Montanaro - [mailto:mikelima@cirulla.net]&lt;br /&gt;
* [[JapaneseTranslation|Japanese]] - maintainer: Nobuhito Okada - [mailto:okyadaATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[KoreanTranslation|Korean]] - maintainer: Kim Woong - [mailto:jojowarezAThotmailDOTcom] (email address not working)&lt;br /&gt;
* [[LatinTranslation|Latin]] - maintainer: Marc Polo ([http://www.wesnoth.org/forum/privmsg.php?mode=post&amp;amp;u=571 mpolo]) - No mail address specified&lt;br /&gt;
* [[LithuanianTranslation|Lithuanian]] - maintainer: Andrius Štikonas - [mailto:stikonasATgmailDOTcom] &lt;br /&gt;
* [[NorwegianTranslation|Norwegian]] - maintainer: Gaute Jao (Gauteamus) - [mailto:gauteamusATgmailDOTcom] or: Asgeir Aakre [mailto:asgeiraakre@gmail.com]&lt;br /&gt;
* [[OccitanTranslation|Occitan]] - maintainer: Nobody, currently&lt;br /&gt;
* [[PolishTranslation|Polish]] - maintainer: Zbigniew Banach - [mailto:zDOTbanachATwsisizDOTeduDOTpl]&lt;br /&gt;
* [[PortugueseTranslation|Portuguese Brazilian]] - maintainer: Claus Aranha (caranha) - [mailto:caranhaATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation|Russian]] - maintainer: Azamat H. Hackimov [mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom]&amp;lt;!--Alexandr Menovchicov - [mailto:vamATkypiDOTru]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[SerbianTranslation|Serbian]] - maintainer: Srećko Toroman (freecraft)- [mailto:sreckotoromanATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[(sk) Preklad|Slovak]] - maintainer: Viliam Bur - [mailto:viliamATburDOTsk]; wiki: [[(sk) Návod]]&lt;br /&gt;
* [[SlovenianTranslation|Slovenian]] - maintainer: Jaka Kranjc (lynx) - [mailto:lynxlupodianAThotmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[SpanishTranslation|Spanish]]  - maintainer: Roberto Romero [mailto:sildurinENgmail.com]&lt;br /&gt;
* [[SwedishTranslation|Swedish]] - maintainer: Stefan Bergström (tephlon) - [mailto:stefanDOTbergstromATgmailDOTcom]&lt;br /&gt;
* [[TurkishTranslation|Turkish]] - maintainer: Pınar Yanardağ (PINguAR) - [mailto:pinarATcomuDOTeduDOTtr]&lt;br /&gt;
* [[ValencianTranslation|Valencian]] - maintainer: Mario (Mavorte) - [mailto:mavorte1ATyahooDOTes]; wiki: [[MavorteValencia]]&lt;br /&gt;
* [[VietnameseTranslation|Vietnamese]] - maintainer: Do Hong Minh - [mailto:minhdhAThutticDOTcom]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other ideas (remember, these are just ideas):&lt;br /&gt;
* Translations into Asian languages &lt;br /&gt;
** Asian languages are already supported. See [[WesnothAsianLanguages]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mailing List ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There now is a mailinglist dedicated to translation matters. It is mainly intended to be used for informing translation maintainers about important changes, to announce string freezes and other special things. Everyone is free to subscribe to this list. You can find this list, entitled wesnoth-i18n at the listing of all Wesnoth mailing lists:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://gna.org/mail/?group=wesnoth http://gna.org/mail/?group=wesnoth]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The archive for this list is to be found [http://mail.gna.org/public/wesnoth-i18n/ here].&lt;br /&gt;
Please keep in mind that this list is not meant for discussing changes for one single translation but stuff that is relevant to all translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  See also  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[WesnothTranslationsHowTo]]&lt;br /&gt;
* [[GetText]]&lt;br /&gt;
* [http://gettext.wesnoth.org Translations statistics (svn)]&lt;br /&gt;
* [[WesCamp| Translating User made Campaigns (featuring WesCamp-i18n)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mithrandir</name></author>
		
	</entry>
</feed>