<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.wesnoth.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kaagle</id>
	<title>The Battle for Wesnoth Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.wesnoth.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kaagle"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/Special:Contributions/Kaagle"/>
	<updated>2026-04-22T08:49:41Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.16</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=25116</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=25116"/>
		<updated>2008-04-06T10:33:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Текущее состояние переводов (версия 1.4) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Victor Zabavin (vicza) mailto:viczaATzmailDOTru&lt;br /&gt;
* Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
* Anthony Kolesov ([[User:Kaagle|Kaagle]]) mailto:anthony.kolesovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текущее состояние переводов (версия 1.4) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название&lt;br /&gt;
! Файл&lt;br /&gt;
! Состояние&lt;br /&gt;
! Последнее изменение&lt;br /&gt;
! Поддерживает&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Интерфейс || wesnoth || переведён, поддерживается || 18.03.2008 || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Интерфейс || wesnoth-lib || переведён, поддерживается || 14.03.2008 || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Редактор || wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || ? || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Отряды || wesnoth-units || переведён, требует доработки || 18.03.2008 || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Сетевая || wesnoth-multiplayer|| ''переведён (не полностью)'' || 14.03.2008 || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Обучение || wesnoth-tutorial || переведён, поддерживается || 10.03.2008 || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Наследник трона || wesnoth-httt || переведён, поддерживается || 18.03.2008 || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Падение в темноту || wesnoth-did || переведён, поддерживается || ? ||  kaagle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Вторжение с востока || wesnoth-ei || нуждается в правке || ? || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Огненный скипетр || wesnoth-sof || переводится ок. 50% || ? ||  kaagle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Зарождение Веснота || wesnoth-trow || частично переведно || ? ||  ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Легенда о двух братьях || wesnoth-tb || переведно || ? || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Южная гвардия || wesnoth-tsg || переведён || 18.03.2008 || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Под палящими светилами || wesnoth-utbs || переведено ок. 50% || ? || ? &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Оркский набег || wesnoth-aoi || переведён, поддерживается || 10.03.2008 || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Свобода || wesnoth-l || переведено ок. 14% || ? || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Северное возрождение || wesnoth-nr || не переведено || - || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Сын Чёрного Глаза || wesnoth-sotbe || переведено ок. 50% || ? || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Молот Турсагана || wesnoth-thot || переводится || - || cheer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Руководство || wesnoth-manual || переводится || - || vicza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Страницы man || wesnoth-manpages || переведено ок. 50% || ? || ?&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Примечания'''.&lt;br /&gt;
# Дата последнего изменения -- это дата, когда файл был отправлен разработчикам. Обычно довольно быстро он появляется на SVN. В составе же игры он появится, естественно, лишь с выходом новой подверсии. Если вы не хотите ждать, вы всегда можете скачать последний .po файл с SVN, скомпилировать на его основе .mo (например, с помощью редактора Poedit) и поместить его у себя в директорию \po\ru\LC_MESSAGES.&lt;br /&gt;
# Если какой-то файл свободен, нуждается в правке/переводе и вы хотели бы над ним поработать, весьма желательно, чтобы вы добавили своё имя в соотв. колонку. Чтобы не получилось, что два человека будут работать над одним файлом. Для работы следует брать последнюю версию файла из SVN. Аналогично, если вы не хотите/не можете больше поддерживать файл, желательно убрать своё имя из таблицы, чтобы люди видели, что файл свободен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь имён и названий]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits|Словарь отрядов]]&lt;br /&gt;
* [[GettextForTranslators|Как работать с po-файлами (англ.)]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://gettext.wesnoth.org/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Translations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19631</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19631"/>
		<updated>2007-12-03T17:48:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Эры и даты */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Shorbear''' (sof) — Шорбир, клан гномов&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эры и даты==&lt;br /&gt;
Поскольку в текстах есть упоминания конкретных дат здесь предлагаются переводы фраз, связанных с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''BW''' (Before Wesnoth) — до Эпохи Веснота (до Э.В.)&lt;br /&gt;
* '''YW''' (Years Wesnoth) — Эпоха Веснота (Э.В.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19630</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19630"/>
		<updated>2007-12-03T17:47:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Эры и даты */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Shorbear''' (sof) — Шорбир, клан гномов&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эры и даты==&lt;br /&gt;
Поскольку в текстах есть упоминания конкретных дат здесь предлагаются переводы фраз, связанных с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''BW''' (Before Wesnoth) — до Эпохи Веснота (до э.в.)&lt;br /&gt;
* '''YW''' (Years Wesnoth) — Эпоха Веснота (э.в.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=19487</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=19487"/>
		<updated>2007-11-25T11:52:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* dwarf — гномы */ - Dwatvish Miner&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Banebow''' — Проклятый Лучник (не дословно, но звучит неплохо :)&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Arcanister''' — Гном Чародей&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Miner''' — Гном Шахтёр&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=19486</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=19486"/>
		<updated>2007-11-25T11:45:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* dwarf — гномы */ - Dwarfish Arcanister&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Banebow''' — Проклятый Лучник (не дословно, но звучит неплохо :)&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Arcanister''' — Гном Чародей&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19205</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19205"/>
		<updated>2007-11-04T19:32:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Географические названия */ Shorbear&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Shorbear''' (sof) — Шорбир, клан гномов&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19157</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19157"/>
		<updated>2007-11-02T18:54:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* P—T */ — Theganli&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=Timeline_of_Wesnoth&amp;diff=18628</id>
		<title>Timeline of Wesnoth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=Timeline_of_Wesnoth&amp;diff=18628"/>
		<updated>2007-10-10T18:02:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* The Reign of Black Eye Karun 761-816 YW */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Historian's notes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a chronological history of the country of Wesnoth, gleaned from written accounts and verbal histories passed down through the generations.  Portions of entries surrounded by parentheses and containing a question mark are assumed or unconfirmed information.  The history is sorted by era, and within the era by date, using the Foundation of Wesnoth as a base.  BW=Before Wesnoth, YW=Years Wesnoth.  They function the same way as BC and AD do in our timekeeping system. Each of the eras is summarized before the timeline for that era begins.  This history of the Great Continent is a subject of active scholarship; a narrative essay on the development of human settlements on the Great Continent is found in [[Wesnoth_Narrative_History|the narrative historical account]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Spoiler warning!'''&lt;br /&gt;
This page contains plot spoilers to several campaigns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[#Prehistory - 20 YW: The Founding of Wesnoth|The Founding of Wesnoth]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#20-130 YW: The Taming of the Wild|The Taming of the Wild]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#200-350 YW: The Golden Age of Wesnoth|The Golden Age of Wesnoth]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#350-417 YW: The First Dark Age of Wesnoth|The First Dark Age of Wesnoth]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#417-530 YW: The Turmoil of Asheviere|The Turmoil of Asheviere]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#530-630 YW: The Age of Fear|The Age of Fear]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#630-???: The Restoration of Wesnoth|The Restoration of Wesnoth]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#New Blood: The Invasions|New Blood]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[#After the Fall|After the Fall]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prehistory - 20 YW: The Founding of Wesnoth ==&lt;br /&gt;
During the age of the Founding of Wesnoth, there were two important geographic locations, these being the Green Isle and the Great Continent. Haldric is the main historical figure at this time. This age ends with the founding of Wesnoth as a country in the Great Continent, and with Orcs attacking both elves and men from the sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prehistory ===&lt;br /&gt;
* Birth of the world. (''And then, Dave said &amp;quot;Let there be light.&amp;quot; And there was light.'')&lt;br /&gt;
* Elves and Dwarves inhabit the Great Continent.&lt;br /&gt;
* Humans inhabit the distant West.&lt;br /&gt;
* Haldric's people colonise the Green Isle from a continent further to the west.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 200 BW ===&lt;br /&gt;
* The Lich-Lords arrive on the Green Isle after losing a war in the distant West.&lt;br /&gt;
* After a long war Haldric's people come to dominate the Green Isle.&lt;br /&gt;
* The 'Wesfolk' and their Lich-Lords are pushed onto marginal lands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 12 BW ===&lt;br /&gt;
* The Crown Prince of Southbay discovers the Great Continent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 11-7 BW ===&lt;br /&gt;
* The Crown Prince makes several voyages between the Green Isle and the Great Continent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 6 BW ===&lt;br /&gt;
* Following these voyages to the Great Continent, the elder Crown Prince falls ill and dies.&lt;br /&gt;
* His younger brother is implicated in a plot to kill him.&lt;br /&gt;
* As a distraction the younger Prince starts a war with the Wesfolk and their Lich-Lords.&lt;br /&gt;
* The Lich-Lords sense they will be destroyed and open gates to the homeland of the Orcs in the West.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 5-2 BW ===&lt;br /&gt;
* The Green Isle is overrun with Orcs.&lt;br /&gt;
* The Wesfolk desert their Lich-Lords as they fear becoming prey for the Orcs.&lt;br /&gt;
* Prince Haldric leads the evacuation of the survivors to the Great Continent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 BW ===&lt;br /&gt;
* Human settlers, led by Prince Haldric, arrive at the western coast of the Great Continent (the landfall occurs in the future Bay of Pearls) in large numbers.&lt;br /&gt;
* Humans arrive in the middle of a simmering dispute between the Elves and Dwarves.&lt;br /&gt;
* The Elves and Dwarves are distrustful of humans, and there is a small skirmish.&lt;br /&gt;
* Messengers from Wesmere Forest come and ask Haldric to come before the Ka'lian.&lt;br /&gt;
* Prince Haldric asks the Four Elvish Lords (Dionli, Logalmier, Aryad, and El'Isomithir) for help and land.&lt;br /&gt;
* They set before him four quests to prove his worth, which he completes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 YW ===&lt;br /&gt;
* Haldric is granted the plains north and south of the Great River.&lt;br /&gt;
* Haldric agrees to a Pact of Mutual Defence with the Elves.&lt;br /&gt;
* Haldric founds the country of Wesnoth in these lands.&lt;br /&gt;
* Reign of Haldric I begins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 YW ===&lt;br /&gt;
* Orcs, following the ships fleeing from the Green Isle, begin to arrive on the Great Continent.&lt;br /&gt;
* These Orcs are defeated by Haldric's forces.&lt;br /&gt;
* Some of the Orcish survivors flee back to the Green Isle, others move to attack the Elves.&lt;br /&gt;
* King Haldric helps the Elves fight the surviving Orcs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 8 YW ===&lt;br /&gt;
* A second wave of Orcs arrive from the Green Isle; these Orcs start claiming large portions of the Great Continent for themselves.&lt;br /&gt;
* Erlonas of Wesmere is involved in the first direct elvish clash with orcs.&lt;br /&gt;
* Haldric I dishonors the Pact he spoke with the Elves and refuses to give aid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 9-11 YW ===&lt;br /&gt;
* Many Elves are killed in battle by the Orcs.&lt;br /&gt;
* Elvish emissaries are turned away from Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 12 YW ===&lt;br /&gt;
* Orcs fail to take the Wesmere Forest and instead march against the farmlands of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Elves refuse to aid the Humans in confronting the Orcs.&lt;br /&gt;
* Orcs attack the lands north of the great river from the mountains, then owned by Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Humans are forced back to the great river.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 20 YW ===&lt;br /&gt;
* Haldric I dies.&lt;br /&gt;
* Haldric II ascends to the throne.&lt;br /&gt;
* Humans and elves decisively defeat the orcs at Weslath, thus halting the orcish advance.&lt;br /&gt;
* A new treaty between humans and elves is signed and King Haldric II allows emissaries of the Elves to return to Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20-130 YW: The Taming of the Wild ==&lt;br /&gt;
This era is that in which the kingdom of Wesnoth expanded and defined its borders, and settled the area which it had claimed for its own. The Taming of the Wild refers to the settling of the unsettled lands, as well as the population of the Northlands. The end of this era is marked by friction between the city-state of Elensefar and the country of Wesnoth, which will continue for the next several hundred years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 23 YW ===&lt;br /&gt;
* The elves are able to sneak into orcish camp by stealth and assasinate their King. A long orcish civil war for succession follows. The orcs are unable to undertake action against any other race during this period and Wesnoth enjoys a long period of peace, known as the Golden Age of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Meanwhile, the elves are also involved in a civil war. Humans are able to rebuild and dominate Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Alternate History Regarding the Sceptre of Fire ===&lt;br /&gt;
* 25 YW&lt;br /&gt;
** Haldric II commissions a Dwarven tribe to build the Sceptre of Fire with the Ruby of Fire as its centerpiece.&lt;br /&gt;
** Rebel Elves attack the Dwarves as Haldric II is giving them the Ruby.&lt;br /&gt;
* 25-34 YW:&lt;br /&gt;
** The Dwarves gather materials to make the Sceptre.&lt;br /&gt;
* 35 YW:&lt;br /&gt;
** The tribe, searching for supplies, attack another Dwarvish clan, the Shorbears.&lt;br /&gt;
** Elves besiege the citadel of the Dwarves.&lt;br /&gt;
* 36-40 YW:&lt;br /&gt;
** The Dwarves craft the Sceptre inside of the citadel while under siege, but cannot complete the incantation.&lt;br /&gt;
* 40 YW:&lt;br /&gt;
** The Dwarves break the siege and head underground, into the depths of the volcano where Khrakrahs the Dragon lives.&lt;br /&gt;
** The Dwarves fortify their position inside the caves and finish the Sceptre.&lt;br /&gt;
** The volcano erupts, killing the Dwarves and the Elves who followed them.&lt;br /&gt;
** A Human messenger escapes to report to Haldric II that the Sceptre was created.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reconciliation of the two versions of the Sceptre of Fire (Legend of Wesmere) ===&lt;br /&gt;
* After the Elves defeat the Orcs in Wesmere and the Orcs turn their attention to Humans, the Elves come to the aid of the Humans in the battle for Weslath.&lt;br /&gt;
* After the Alliance victory, the Elves advise Haldric II of the problems with the unshielded Ruby of Fire.&lt;br /&gt;
* Haldric II commissions the Dwarves to make the Sceptre as above.&lt;br /&gt;
*  The Sceptre is lost as described above. During that period, both Orcs and Elves are each fighting a civil war. Consequently, Humans become the dominant race.&lt;br /&gt;
*  This is the Golden Age of Wesnoth — the Wesnoth army is too strong for any opponent fighting a civil war and their kings are no longer under the influence of the unshielded Ruby.&lt;br /&gt;
* Much later, the Ruby is found. It's shielded alright, but not properly. Consequently it still has a damaging effect on the Human kings.&lt;br /&gt;
* During the Delfador times and the battles with Ilaih-Malal, the Elves again advise Delfador, who realizes that the Sceptre is not properly shielded and manages to talk the king into ordering it again properly shielded.&lt;br /&gt;
* Another side effect of the encounter with the Elves is that Delfador gets Crelanu's book. The Elves think it will be safe with Delfador and indeed it helps him close the Iliah-Malal portal, but Asheviere also gains access to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 122 YW ===&lt;br /&gt;
* City of Elensefar is sacked by orcs.&lt;br /&gt;
* Meneldur, a sailor of Elensefar, sets out on a quest to regain the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 123 YW ===&lt;br /&gt;
* Elensefar is retaken by Meneldur along with Undead from the Green Isle.&lt;br /&gt;
* Elensefar becomes an independent city-state for the first time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 161-164 YW ===&lt;br /&gt;
* The newly crowned king sought to make safe once and for all the wildlands that separated the human cities surrounding Weldyn and the coastal regions of Elensefar.&lt;br /&gt;
* The grand army of Wesnoth, personally led by the High Council of Archmagi, destroyed all enemies residing within Wesnoth.&lt;br /&gt;
* The city-state of Elensefar was formally united to the kingdom and settlements rapidly spread.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 164-176 YW ===&lt;br /&gt;
* During this twelve year span, the western fortress of Halstead was erected in the very heart of the wilderlands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 199 YW ===&lt;br /&gt;
* Emboldened by the far-reaching arm of Halstead's protection, settlement in the west explodes&lt;br /&gt;
* The cities of Aldril and Carcyn grow to become major cities, the first as an important port due to its position on the Bay of Pearls, and the second as a stop on the road to Elensefar and military outpost along the Great River&lt;br /&gt;
* Settlers from Carcyn cross the Great River to establish the first settlements north of it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 200-350 YW: The Golden Age of Wesnoth ==&lt;br /&gt;
The Golden Age of wesnoth was the time of the great kings, and of peace and prosperity within the kingdom. The Orcs had suffered a grave defeat at the hands of Wesnoth and Elensefar seventy-five years earlier, so they did not pose much of a threat, and whenever they did attack they were quickly defeated. This allowed the army to lessen in size, and the kings of this age to undertake the great public works they are renowned for. The era ends when the king of Wesnoth dies without an heir, and a new dynasty begins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 250 YW ===&lt;br /&gt;
* Urug-Telfar attacks the lake atop mount Eregonor and pillages the surrounding areas.&lt;br /&gt;
* The Elvish Heroes Kalenz and Glatrid are sent to defeat Urug-Telfar.&lt;br /&gt;
* Kalenz and Glatrid are successful in destroying the encamped Orcish forces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 350 YW ===&lt;br /&gt;
* Fractioning of kingdom caused by death of Haldric IV.&lt;br /&gt;
* Elensefar remains a province of Wesnoth but exerts increasing independence due to isolation.&lt;br /&gt;
* Treaty between lord of Elensefar and king of Wesnoth signed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 389 YW ===&lt;br /&gt;
* Garard, a future king of Wesnoth, is born&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 350-417 YW: The First Dark Age of Wesnoth ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first Dark Age was a time of strife and attacks from the outside. When Haldric IV died, it left Wesnoth without a king, and the next 70 years were marked by short-lived dynasties, attacks by ever more aggressive orcs, and the further separation of Wesnoth and Elensefar. The Dark Age ended when Garard I took the throne, and began a new dynasty that would last for several hundred years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 417-530 YW: The Turmoil of Asheviere ==&lt;br /&gt;
King Garard's dynasty was long-lived and productive, but it was also punctuated by significant turmoil: the first king suffered a very destructive undead attack, and the second was murdered by his own wife and son. It was not until 519 YW that (the so told) Prince Konrad was able to wrest the throne from the Queen Mother Asheviere. After the turmoil finally ended, however, Wesnoth entered its next era.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 417 YW ===&lt;br /&gt;
* Ending years of strife and division, Garard I seizes the throne and becomes king of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Dwarves agree to craft the Sceptre of Fire for King Garard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 440 YW ===&lt;br /&gt;
* Crown Prince Garard II is born.&lt;br /&gt;
* Delfador becomes Methor's apprentice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 442 YW ===&lt;br /&gt;
* Dark hordes of undead are reported in the plains of the East, terrorising the inhabitants.&lt;br /&gt;
* Garard sends a battle group to defeat the undead.&lt;br /&gt;
* Soldiers return from the battle reporting a crushing defeat.&lt;br /&gt;
* Garard asks the council of magi for help and is advised to send more troops.&lt;br /&gt;
* The young mage Delfador asks the King for permission to lead a force of magi instead.&lt;br /&gt;
* Garard agrees to let Delfador confront the undead.&lt;br /&gt;
* Delfador is successful and becomes a trusted advisor to King Garard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 442-445 YW ===&lt;br /&gt;
* Three outposts are built on eastern border to repel local orcs.&lt;br /&gt;
* The Sceptre of Fire is completed.&lt;br /&gt;
* Orcs besiege Knalga, and the Sceptre is lost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 450 YW ===&lt;br /&gt;
* Prince Arand is born.&lt;br /&gt;
* Delfador defeats undead nemesis Ihiah-Malal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 473 YW ===&lt;br /&gt;
* Garard I dies.&lt;br /&gt;
* Garard II rises to throne of Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 478 YW ===&lt;br /&gt;
* Garard II marries Asheviere.&lt;br /&gt;
* Garard II issues the Sceptre Edict of Royal Succession&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 480 YW ===&lt;br /&gt;
* Crown Prince Eldred is born.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 483 YW ===&lt;br /&gt;
* Erain and Ethyn, identical twins and brothers of Eldred, are born.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 498 YW ===&lt;br /&gt;
* Princess Li'sar is born.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 500 YW ===&lt;br /&gt;
* Prince Konrad is born, the youngest of several sons of Prince Arand.&lt;br /&gt;
* Wesnoth and the Orcs of the north go to war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 501 YW ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Betrayal on the battlefield =====&lt;br /&gt;
* Garard leads his army to orc encampment at Galcadar by the Ford of Abez.&lt;br /&gt;
* Garard's forces split into two groups, one led by himself and the other by his son Eldred.&lt;br /&gt;
* Eldred betrays his father and attacks him with the troops under his control.&lt;br /&gt;
* Eldred slays King Garard and his uncle Prince Arand on the battlefield of Abez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Reprisal =====&lt;br /&gt;
* Delfador escapes the battle and heads to Weldyn.&lt;br /&gt;
* Eldred gives tribute to the Orcish king, who stops his attacks.&lt;br /&gt;
* Delfador gathers a force of Loyalists to avenge Garard's Death.&lt;br /&gt;
* Eldred's forces confront Delfador's Loyalists at Weldyn.&lt;br /&gt;
* The Loyalists are defeated, but Eldred is slain by Delfador in the fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Asheviere seizes power =====&lt;br /&gt;
* Delfador escapes the battle.&lt;br /&gt;
* Asheviere orders the slaughter of Garard's nephews and declares herself Queen of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Hearing of the news Delfador infiltrates the palace.&lt;br /&gt;
* Delfador finds the youngest prince Konrad as he is slain.&lt;br /&gt;
* Delfador flees, taking Konrad's body for burial to the land of the Elves.&lt;br /&gt;
* While traveling through Wesnoth, Elf Lady Parandra finds an orphaned human child.&lt;br /&gt;
* Parandra and Delfador agree to give the orphan the identity of Prince Konrad.&lt;br /&gt;
* Delfador and Konrad flee to live in refuge with the Wood Elves of the great southwestern forest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== The country resists Asheviere =====&lt;br /&gt;
* Elensefar refuses to submit to Asheviere and declares itself an independent city-state.&lt;br /&gt;
* After several defeats, Wesnoth's army retreats from the remote areas of the kingdom.  The western Wesnothian border recedes, is fixed, and remains heavily defended.&lt;br /&gt;
* As a result of the loyalist withdrawal, several small human communities on the west coast of the Great Continent live in relative independence while elves flourish in the great forest to the southwest of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* A band of Wesnoth citizens organizes resistance to Asheviere's siezure of power.  They are eventually forced to abandon their home and inhabit the Isle of the Damned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 502-517 YW ===&lt;br /&gt;
* Delfador raises Konrad under the protection of the Elves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 517 YW ===&lt;br /&gt;
* Asheviere hires Orcish forces to hunt down her nephew-in-law Konrad.&lt;br /&gt;
* Orcish forces converge on Delfador's refuge.&lt;br /&gt;
* Konrad flees his home with the elves and embark upon a quest to regain the throne of Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 518 YW ===&lt;br /&gt;
* Konrad crosses the Great River into the Northlands on a search for the Sceptre of Fire.&lt;br /&gt;
* They enter the Caves of Knalga, allied with Princess Li'sar, and find it.&lt;br /&gt;
* They return to Wesnoth and claim the throne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 522 YW ===&lt;br /&gt;
* Birth of Princess Ana'sar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 530-630 YW: The Age of Fear ==&lt;br /&gt;
The Age of Fear takes its names from the events of the end of the era. On the surface, the first 90 years were every uneventful. However, during this time unexplainable magical events took place, especially in the eastern lands. Previously tamed lands were slowly claimed by wilderness as fear and paranoia gradually overshadowed the spirit of pioneering and adventure displayed earlier in Wesnoth's history. In the last 10 years of the age, Wesnoth bore the brunt of the most powerful Undead attack ever and was nearly destroyed. By the end of the era, most of Wesnoth had been made barren, most of the great buildings inside and outside of Weldyn were razed, and the population of Wesnoth was half of what it had been.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was in this era that certain areas of the chaotic Northlands were for the first time put into any kind of law and order. A small group of humans and dwarves, accepting anyone of any race who wished to join, formed themselves into the &amp;quot;Northern Alliance”, with the vision of making the Northlands safe to live in. Over time, this alliance grew slowly but steadily in power. By the end of the era, the alliance had succeeded in making a few small areas, including Knalga and the surrounding regions, stable and prosperous. Consequently, many people evacuated from the wasteland that most of Wesnoth had become and moved north - depleting the population of Wesnoth still further.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 533 YW ===&lt;br /&gt;
* Delfador succumbs to old age and dies, his body is entombed alongside his staff in Eregonor.&lt;br /&gt;
* The next great sage of Wesnoth, Dacyn, is born.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 534 YW ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The small community of Dwarven Doors, in the Northlands just outside Knalga, rebels against the Orcish overlords.&lt;br /&gt;
* The residents, led by Tallin, head underground and find dwarves, whom they ally with.&lt;br /&gt;
* Their combined forces destroy an upstart Lich who is attempting to claim Knalga as his own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 535 YW ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The local orcish leader Rakshas attacks Tallin and his forces, but does not penetrate the dwarves' defences.&lt;br /&gt;
* To help defeat the orcs, Tallin secures the help of two Liches, and rescues an elvish princess to secure the help of the elves.&lt;br /&gt;
* Assisted by his new allies, Tallin smashes the forces of Rakshas.&lt;br /&gt;
* According to some historians, Tallin and the elvish princess are married; others say they parted in bad blood.&lt;br /&gt;
* To preserve the new-found peace in the Northlands, Tallin and his allies form the Northern Alliance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 563 YW ===&lt;br /&gt;
* Konrad and Li'sar die after an extraordinarily long reign.&lt;br /&gt;
* Princess Ana'sar becomes queen.&lt;br /&gt;
* The seer Galdren becomes prominent at the court of Weldyn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 585 YW ===&lt;br /&gt;
* Queen Ana'sar retires.&lt;br /&gt;
* Haldric VII becomes king of Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 589 YW ===&lt;br /&gt;
* Dacyn the White Mage and Ravanal, an eastern wizard, compete to be the king's advisor.&lt;br /&gt;
* The seer Galdren dies after advising Haldric VII to choose Dacyn.&lt;br /&gt;
* The king does as Galdren advises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 593 YW ===&lt;br /&gt;
* Ravanal reveals that he has turned to evil, and flees from Weldyn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Konrad II is born.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 612 YW ===&lt;br /&gt;
* Konrad II becomes King of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Dacyn continues his duties as advisor with Konrad II.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 625 YW ===&lt;br /&gt;
* Mysterious disappearances of livestock and peasants along the eastern border of Wesnoth.&lt;br /&gt;
* Konrad II sends Dacyn with Owaec and Gweddry to man the old eastern outposts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 626 YW ===&lt;br /&gt;
* Mal-Ravanal attacks the middle outpost where Gweddry and Dacyn are stationed.&lt;br /&gt;
* Dacyn and Gweddry travel to the northern outpost, and, with Owaec, retreat into the northlands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 627 YW ===&lt;br /&gt;
* Wesnoth's last defences are broken and the undead march on Wesnoth&lt;br /&gt;
* In the northlands, the orcs drive Gweddry's army back across the river.&lt;br /&gt;
* Weldyn is besieged.&lt;br /&gt;
* Gweddry breaks through undead lines to reach Weldyn.&lt;br /&gt;
* A council is held.&lt;br /&gt;
* Gweddry's army is lucky and kills Mal-Ravanal.&lt;br /&gt;
* Wesnoth is saved, but has been turned by the undead into a barren wasteland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 628-???: The Restoration of Wesnoth ==&lt;br /&gt;
The Restoration of Wesnoth began in an depressing manner. After Konrad II died, Wesnoth was plunged into civil war. However, the Restoration was, in the end, the time when Wesnoth recovered from the damage that Mal-Ravanal's undead attack had dealt. By the end of the era, Wesnoth was no longer a wasteland, but it would never regain the majesty it had at the height of its power.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the meantime the Northlands were continuing to become more civilised and stable. Although nowhere near as safe and stable as Wesnoth was during it’s Golden Age, the Northlands soon came to have many large cities and a thriving - if somewhat dangerous - trade network. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Four major powers soon came to dominate much of the Northlands. First there were the dwarves, who dominated most of the mountains and a vast array of underground tunnels and cravens, the limit of which is known only to the dwarves. To the east, shrouded in mystery, lay the Elvish forests which continued to be inaccessible to anyone not of elvish blood. The remaining landscape was dominated either by orcish tribes, or independent human earldoms. As competition for the land grew fierce, wars continued to break out between human and orcish forces. For more then two centuries, the thing standing between the extermination of either - or both - the two races was the Northern Alliance, whose authority as a sort of impartial police force, soon came to be respected by all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 628-635 YW ===&lt;br /&gt;
* Konrad II begins his attempt to rebuild Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 636 YW ===&lt;br /&gt;
* Konrad II dies, and Wesnoth plunges into Civil War&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 750 YW ===&lt;br /&gt;
* A Lich-Lord of the Wesfolk invades the Great Continent.&lt;br /&gt;
* The king of Wesnoth incites war between the Elves, Dwarves and Orcs.&lt;br /&gt;
* The Elves, Dwarves and Orcs ally to defeat the Lich-Lord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Reign of Black Eye Karun 761-816 YW===&lt;br /&gt;
[Comment: In Legend of Wesmere this Era is right after the orcish civil war]&lt;br /&gt;
After decades of struggle, Black Eye Karun is the first orc in the history of the Northlands to unite all the different squabbling orcish tribes under his banner. Among his many accomplishments as a Sovereign, his most famous is the creation of the Great Council, which has time and again proved to be the saviour of the orcs on the Great Continent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Karun was a far sighted individual and he knew that after his death the orcish tribes would once again turn to fighting amongst themselves and there would be very little he could do to prevent that. He also knew that when orcs were fighting amongst themselves, it would be easy for any strong kingdom like Wesnoth to wipe them off the face of the continent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consequently, Karun selected from amongst all the different tribes six of the most sober and wisest orcs and thus created the great council. It was the Great Council's job to stay aloof from any tribal or territorial squabbling amongst the orcs, but yet always remain there to give advice to whomever came to seek it. In order to preserve the orcish race in the event of an emergency, he invested in them the power to call upon The Great Horde. It was established that every orc, no matter what tribe he came from, must obey the summons of The Great Horde and follow wholeheartedly the leader that the Great Council put at the head of The Great Horde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===816 YW===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Rahul I, head of the Northern Alliance and Black Eye Karun sign a peace treaty ending a 15 year war between the humans and the orcs. Soon after this Karun, is ambushed and killed amidst mysterious circumstances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===842 YW===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*War once again breaks out between the orcish tribes and the northern human earldoms as humans break the long standing treaty and attempt to colonise orcish lands. In response, the Great Council set up by the Black Eye Karun calls upon The Great Horde and bestows leadership of it upon Kapou’e, the Son of the Black Eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===843 YW===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Half of the Great Council is treacherously slain by the allied human forces and orcish unity disintegrates. Faced with the extermination of all the orcs on the Great Continent, Kapou’e forcibly asserts his control over the orcish territories and defeats the enemy forces. The Northern Alliance arrives on the scene in time for the final battle and helps Kapou’e defeat the forces of the northern earldoms, who had broken the treaty. Kapou’e then assumes the position of Sovereign over the northern tribes, and his rule ushers in an unprecedented era of unity and prosperity for the orcs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===852 YW===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Kapou’e repels a large elvish invasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===858 YW===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The humans once again stage an invasion but prove to be no match for the united orcish forces under the leadership of Kapou’e&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Blood: The Invasions ==&lt;br /&gt;
After civil war, Wesnoth was fragmented into small kingdoms, making it easy prey for invading nations. It was then when Aragwaithi came, at the beginning functioning as the mercenaries.&lt;br /&gt;
In about 800 YW Akladians appeared from the east, conquering Wesnothian realms one by one.&lt;br /&gt;
After years of subjugation, it became clear that these were people cut from the same cloth. Around 900 YW a courageous young monarch of the Hagarthen clan completed the restoration of Wesnoth as the dominant race on the continent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==After the Fall==&lt;br /&gt;
At some unknown point in the future, an unspeakable cataclysm scorched the surface of the lands. Forests died, hills turned into rocky wastelands and fields became barren deserts. In the apocalypse allies turned against each other and friends fought over what few resources remained. The great nations were destroyed, and huge numbers of people died. Still amidst the chaos somehow small groups of people survived, sheltered in hidden places. In this post-apocalyptic world survival is a daily struggle as a few remaining tribes eke out an existence among the ruins of fallen empires. Heroic bands of elves, nomadic refugee humans, savage hordes of orcs and dark necromancers all forge new lives under the merciless dual suns, Sela and Naia, of this new Wesnoth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===??? Post-Wesnoth===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The Quenoth elves adapt to life in barren world of the Great Southern Desert. Over time they lost their affinity for the woodlands of their ancestry and embrace life in the sandy wastelands.&lt;br /&gt;
* Under the leadership of Tanuil, the Quenoth elves build and sustain a fortified village around a rare oasis. The village thrives amidst the hostilities of the desert.&lt;br /&gt;
* One night, a meteor storm rains from the sky and destroys the village of the Quenoth elves. The next day, Tanuil, like many others, is missing and presumed dead. Kalehssar (Kaleh), nephew of Tanuil, takes leadership of the remaining Quenoth elves as the surviving next of kin.&lt;br /&gt;
* Kaleh, heeding the voice of his god Eloh in his dreams, gathers the remaining Quenoth elves and leads them north to a new promised land, foregoing rebuilding of their desert village.&lt;br /&gt;
* The Quenoth elves battle their way north through Undead, Orcs, Bandits and other evil, venturing underground beneath a large mountain range at the command of Eloh.&lt;br /&gt;
* Befriending unexpected allies underground, Kaleh's forces survive to the other side of the mountain.&lt;br /&gt;
* Keratur, son of Tanuil and survivor of the cataclysm, insane with fright attacks Kaleh. Kaleh defeats Keratur.&lt;br /&gt;
* Kaleh defies commands given him by a vision of Eloh.&lt;br /&gt;
* The Quenoth reach the ocean. Aided by Merfolk, they escape the mainland and head for a newly discovered island, a place where the Quenoth may settle in peace.&lt;br /&gt;
* On the island, the Quenoth confront Yechnagoth, the Eater of Souls and impersonator of Eloh. Yechnagoth and army are destroyed by the Quenoth.&lt;br /&gt;
* Kaleh and the elves settle on their newfound, and newly named, Quenoth Isle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== History Credits ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Timelined by Kamahawk and Turin.&lt;br /&gt;
* History derived from:&lt;br /&gt;
** A New Order&lt;br /&gt;
** Eastern Invasion&lt;br /&gt;
** Heir to the Throne&lt;br /&gt;
** Liberty&lt;br /&gt;
** Northern Rebirth&lt;br /&gt;
** The Challenges&lt;br /&gt;
** The Rise of Wesnoth&lt;br /&gt;
** Under the Burning Suns&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alternate history derived from:&lt;br /&gt;
** Legend of Wesmere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See Also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[WesnothGeography]]&lt;br /&gt;
* [[WesnothPoetry]]&lt;br /&gt;
* [[RaceDescriptions]]&lt;br /&gt;
* [[FactionHistory]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=18527</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=18527"/>
		<updated>2007-10-06T09:24:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: Географические названия — Hal'al -&amp;gt; Partyn из-за изменений в кампании&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=18028</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=18028"/>
		<updated>2007-09-16T19:25:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* лидер (maintainer): Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
* Anthony Kolesov ([[User:Kaagle|Kaagle]]) mailto:anthony.kolesovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Азамату Хакимову (mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статус переводов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название файла&lt;br /&gt;
! Статус&lt;br /&gt;
! Кем занят&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-lib || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-units || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-multiplayer|| ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tutorial || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-httt || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-did || переведён, поддерживается || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-ei || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-sof || переводится || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-trow || ''переводится'' || Михаил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tb || ''переводится?'' || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tsg || ''переводится'' || phenomen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-utbs || ''переводится'' || [[User:Winterheart|Winterheart]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь переводчика]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits|Словарь соединений]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17991</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17991"/>
		<updated>2007-09-15T14:21:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* P—T */ Rugnur [fix]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17990</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17990"/>
		<updated>2007-09-15T14:18:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* P—T */ — Thursagan&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) - Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17989</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17989"/>
		<updated>2007-09-15T14:17:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* E—K */ — Krawg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) - Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17988</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17988"/>
		<updated>2007-09-15T14:16:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* A—D */ — Durstorn&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) - Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17986</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17986"/>
		<updated>2007-09-15T14:15:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* A—D */ — Baglur&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) - Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17922</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17922"/>
		<updated>2007-09-12T04:02:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* A—D */ — Alanin&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) - Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17899</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17899"/>
		<updated>2007-09-10T12:37:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* P—T */  - Rugnur (sof)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) - Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17807</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17807"/>
		<updated>2007-09-07T04:56:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Статус переводов */ --  wesnoth-sof&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* лидер (maintainer): Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Азамату Хакимову (mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статус переводов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название файла&lt;br /&gt;
! Статус&lt;br /&gt;
! Кем занят&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-lib || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-units || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-multiplayer|| ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tutorial || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-httt || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-did || переведён, поддерживается || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-ei || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-sof || переводится || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-trow || ''переводится'' || Михаил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tb || ''переводится?'' || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tsg || ''переводится'' || phenomen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-utbs || ''переводится'' || [[User:Winterheart|Winterheart]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь переводчика]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits|Словарь соединений]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17647</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17647"/>
		<updated>2007-09-01T20:50:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Статус переводов */  - wesnoth-did&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* лидер (maintainer): Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Азамату Хакимову (mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статус переводов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название файла&lt;br /&gt;
! Статус&lt;br /&gt;
! Кем занят&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-lib || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-units || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-multiplayer|| ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tutorial || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-httt || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-did || переведён, поддерживается || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-ei || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-trow || ''переводится'' || Михаил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tb || ''переводится?'' || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tsg || ''переводится'' || phenomen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-utbs || ''переводится'' || [[User:Winterheart|Winterheart]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь переводчика]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits|Словарь соединений]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17645</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17645"/>
		<updated>2007-09-01T19:47:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* A—D */  - Darken Volk (did)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17625</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17625"/>
		<updated>2007-08-31T12:39:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* лидер (maintainer): Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Азамату Хакимову (mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статус переводов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название файла&lt;br /&gt;
! Статус&lt;br /&gt;
! Кем занят&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-lib || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-units || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-multiplayer|| ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tutorial || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-httt || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-did || ''переводится'' || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-ei || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-trow || ''переводится'' || Михаил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tb || ''переводится?'' || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tsg || ''переводится'' || phenomen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-utbs || ''переводится'' || [[User:Winterheart|Winterheart]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь переводчика]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits|Словарь соединений]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17439</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17439"/>
		<updated>2007-08-26T20:21:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17428</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17428"/>
		<updated>2007-08-26T14:22:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* E—K */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(еcли я ничего не путаю, то имя острова пишется как A'''L'''duin. Соответственно и перевод - Алдуин — [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17427</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17427"/>
		<updated>2007-08-26T14:20:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(еcли я ничего не путаю, то имя острова пишется как A'''L'''duin. Соответственно и перевод - Алдуин — [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17388</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17388"/>
		<updated>2007-08-23T18:13:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Географические названия */ — Hal'al&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(еcли я ничего не путаю, то имя острова пишется как A'''L'''duin. Соответственно и перевод - Алдуин — [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Hal'al''' (did) — Хал'ал&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17287</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17287"/>
		<updated>2007-08-19T19:33:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(еcли я ничего не путаю, то имя острова пишется как A'''L'''duin. Соответственно и перевод - Алдуин — [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17286</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17286"/>
		<updated>2007-08-19T19:32:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин (еcли я ничего не путаю, то имя острова пишется как A'''L'''duin. Соответственно и перевод - Алдуин )&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17264</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17264"/>
		<updated>2007-08-18T08:30:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* A—D */  - Drogan&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17263</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17263"/>
		<updated>2007-08-18T08:23:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* A—D */  - Darken Volk (did)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Вольк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17262</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17262"/>
		<updated>2007-08-18T07:46:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* L—O */  - Malin Keshar&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17261</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17261"/>
		<updated>2007-08-18T07:34:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Статус переводов */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* лидер (maintainer): Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Азамату Хакимову (mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статус переводов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название файла&lt;br /&gt;
! Статус&lt;br /&gt;
! Кем занят&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-lib || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-units || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-multiplayer|| ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tutorial || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-httt || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-did || ''переводится'' || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-ei || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-trow || ''переводится'' || Михаил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tb || ''переводится?'' || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tsg || ''переводится'' || phenomen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-utbs || ''переводится'' || [[User:Winterheart|Winterheart]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь переводчика]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17173</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17173"/>
		<updated>2007-08-15T19:57:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* undead — мертвецы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Banebow''' — Проклятый Лучник (не дословно, но звучит неплохо :)&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17166</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17166"/>
		<updated>2007-08-15T19:45:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* undead — мертвецы */  - banebow&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Banebow''' — Проклятый Лучник (не дословно, но звучит неплохо :)&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей (Костяной Стрелок [всё-таки он же не кости метает] — [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17164</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17164"/>
		<updated>2007-08-15T19:42:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* undead — мертвецы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей (Костяной стрелок [всё-таки он же не кости метает] — [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17090</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17090"/>
		<updated>2007-08-14T16:48:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* human — люди */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17089</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17089"/>
		<updated>2007-08-14T16:26:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Фракции */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17064</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17064"/>
		<updated>2007-08-13T04:52:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* human — люди */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17063</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17063"/>
		<updated>2007-08-13T04:46:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* human — люди */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17046</id>
		<title>RussianTranslation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslation&amp;diff=17046"/>
		<updated>2007-08-12T10:06:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Статус переводов */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Текущие переводчики (Current translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* лидер (maintainer): Azamat H. Hackimov ([[User:Winterheart|Winterheart]]) mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom&lt;br /&gt;
* Ilya Kasnacheev (Ilyak) mailto:ilya.kasnacheev@gmail.com&lt;br /&gt;
* Kotov Ilya ([[User:Maddiez|Maddiez]]) mailto:kotov_ilyaATmailDOTru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарим за помощь (Inactive translators):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alexandr Menovchicov (VaM) mailto:vamATkypiDOTru (first maintainer)&lt;br /&gt;
* Denis Revin (Dut_Norshi) mailto:denis.revin@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все предложения по поводу перевода, присоединения к команде переводчиков направляйте Азамату Хакимову (mailto:azamatDOThackimovATgmailDOTcom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статус переводов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=1&lt;br /&gt;
! Название файла&lt;br /&gt;
! Статус&lt;br /&gt;
! Кем занят&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth || переведён || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-editor || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-lib || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-units || ''переводится'' || [[User:Kaagle|Kaagle]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-multiplayer|| ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tutorial || переведен || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-httt || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-ei || ''переведен, нуждается в проверке'' || свободен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-trow || ''переводится'' || Михаил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tb || ''переводится?'' || ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-tsg || ''переводится'' || phenomen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wesnoth-utbs || ''переводится'' || [[User:Winterheart|Winterheart]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslationDictionary|Словарь переводчика]]&lt;br /&gt;
* [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=964 Ветка в форуме, посвященная русскому переводу]&lt;br /&gt;
* [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=ru&amp;amp;version=trunk Статистика перевода для русского языка]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17043</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17043"/>
		<updated>2007-08-12T05:44:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* orc — орки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17042</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17042"/>
		<updated>2007-08-12T05:36:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* orc — орки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк с самострелом&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17041</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=17041"/>
		<updated>2007-08-12T04:51:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* Фракции */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17040</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17040"/>
		<updated>2007-08-12T04:46:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* drake — драконы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17021</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17021"/>
		<updated>2007-08-11T15:19:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* drake — драконы */  - armageddon&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
''Drake — Дрейк или как то так. В описаниях явно указывается, что Дрейки - потомки драконов. При текущей версии перевода получается, что &amp;quot;некоторых Драконов можно было бы принять за Драконов&amp;quot;. Хотя можно оставить это как есть, а Dragons обозначать как истинных (древних) драконов. Хотя это явно будет несколько противоречить задумке разработчиков. — [[User:Kaagle|Kaagle]]''&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17020</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17020"/>
		<updated>2007-08-11T15:11:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* drake — драконы */  - перевод имени расы&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
''Drake — Дрейк или как то так. В описаниях явно указывается, что Дрейки - потомки драконов. При текущей версии перевода получается, что &amp;quot;некоторых Драконов можно было бы принять за Драконов&amp;quot;. Хотя можно оставить это как есть, а Dragons обозначать как истинных (древних) драконов. Хотя это явно будет несколько противоречить задумке разработчиков. — [[User:Kaagle|Kaagle]]''&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17018</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17018"/>
		<updated>2007-08-11T14:37:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* human — люди */  - woodsman&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=User:Kaagle&amp;diff=17017</id>
		<title>User:Kaagle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=User:Kaagle&amp;diff=17017"/>
		<updated>2007-08-11T13:44:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: first edition&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Russian translator, mailto:anthonyDOTkolesovATgmailDOTcom&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=User:Kaaagle&amp;diff=17016</id>
		<title>User:Kaaagle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=User:Kaaagle&amp;diff=17016"/>
		<updated>2007-08-11T13:43:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17015</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=17015"/>
		<updated>2007-08-11T13:42:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: /* human — люди */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец (как-то не хорошо называть юнит 3 уровня беглецом, но других предложений у меня пока нет - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=User:Kaaagle&amp;diff=17014</id>
		<title>User:Kaaagle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=User:Kaaagle&amp;diff=17014"/>
		<updated>2007-08-11T13:42:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kaagle: first edition&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Russian translator, mailto:anthonyDOTkolesovATgmailDOTcom&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kaagle</name></author>
		
	</entry>
</feed>