<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.wesnoth.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=KVErm</id>
	<title>The Battle for Wesnoth Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.wesnoth.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=KVErm"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/Special:Contributions/KVErm"/>
	<updated>2026-05-12T19:29:53Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.16</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=19965</id>
		<title>RussianListOfUnits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianListOfUnits&amp;diff=19965"/>
		<updated>2007-12-12T18:34:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KVErm: /* undead — мертвецы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь будут собраны все имена соединений плюс (возможно) их описание. Данный список носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех названий соединений в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите курсивом свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
===undead — мертвецы===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Lich''' — Древний Лич&lt;br /&gt;
* '''Blood Bat''' — Кровавая Мышь&lt;br /&gt;
* '''Banebow''' — Проклятый Лучник (не дословно, но звучит неплохо :)&lt;br /&gt;
* '''Bone Shooter''' — Метатель Костей(Костяной Стрелок-[[User:KVErm|KVErm]] 18:34, 12 December 2007 (UTC))&lt;br /&gt;
* '''Chocobone''' — Мёртвый Всадник&lt;br /&gt;
* '''Dark Spirit''' — Тёмный Дух&lt;br /&gt;
* '''Death Knight''' — Рыцарь Смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathblade''' — Клинок смерти&lt;br /&gt;
* '''Deathmaster''' — Хозяин Смерти (Повелитель смерти -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Demilich''' — Демилич (Полулич -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Draug''' — Дрог ''(Кто такой? Azik'')[драуг(вид нежити из скандинавской мифологии)-[[User:KVErm|KVErm]] 18:34, 12 December 2007 (UTC)]&lt;br /&gt;
* '''Ghost''' — Призрак [Привидение]&lt;br /&gt;
* '''Ghoul''' — Упырь&lt;br /&gt;
* '''Initiate''' — Посвящённый&lt;br /&gt;
* '''Lich''' — Лич&lt;br /&gt;
* '''Necrophage''' — Пожиратель Мёртвых [Трупоед]&lt;br /&gt;
* '''Nightgaunt''' — Ночная Гончая&lt;br /&gt;
* '''Revenant''' — Возрождённый&lt;br /&gt;
* '''Shadow''' — Тень&lt;br /&gt;
* '''Skeleton''' — Скелет&lt;br /&gt;
* '''Skeleton Archer''' — Скелет Лучник&lt;br /&gt;
* '''Skeletal Dragon''' — Скелетный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Soul Shooter''' — Стрелок Душ (Душегуб -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Soulless''' — Бездушный&lt;br /&gt;
* '''Spectre''' — Фантом [Призрак] ''(Более точный перевод)''&lt;br /&gt;
* '''Vampire Bat''' — Вампир Мышь&lt;br /&gt;
* '''Walking Corpse''' — Ходячий Труп (Бродячий труп -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Wraith''' — Привидение [Дух]&lt;br /&gt;
* '''female Vampire Lady''' — Вампирша Леди(Вампиресса-[[User:KVErm|KVErm]] 18:34, 12 December 2007 (UTC))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===human — люди===&lt;br /&gt;
* '''Arch Mage''' — Старший Маг [Архимаг]&lt;br /&gt;
* '''Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''Bandit''' — Бандит&lt;br /&gt;
* '''Bowman''' — Лучник&lt;br /&gt;
* '''Cavalier''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Cavalryman''' — Кавалерист&lt;br /&gt;
* '''Commander''' — Командир&lt;br /&gt;
* '''Dark Adept''' — Тёмный Адепт&lt;br /&gt;
* '''Dark Sorcerer''' — Темный Колдун [Чернокнижник]&lt;br /&gt;
* '''Dragoon''' — Драгун&lt;br /&gt;
* '''Duelist''' — Дуэлянт&lt;br /&gt;
* '''Elder Mage''' — Древний Маг&lt;br /&gt;
* '''Fencer''' — Фехтовальщик&lt;br /&gt;
* '''Fighter''' — Боец&lt;br /&gt;
* '''Footpad''' — Разбойник ''(Сейчас это переведено как Скороход и лучше так и оставить, а Разбойника отдать Highwayman - [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Fugitive''' — Беглец&lt;br /&gt;
* '''General''' — Генерал&lt;br /&gt;
* '''Grand Knight''' — Великий Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Grand Marshal''' — Великий Маршал&lt;br /&gt;
* '''Great Mage''' — Великий Маг&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Master''' — Наездник Грифона [Мастер Грифона] [Хозяин Грифона] (Повелитель Грифонов -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Gryphon Rider''' — Наездник Грифона&lt;br /&gt;
* '''Halberdier''' — Алебардист [Алебардщик] ''(Это смешно, но слова Алебардист нет в русском языке Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Heavy Infantryman''' — Тяжёлый Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Highwayman''' — Разбойник&lt;br /&gt;
* '''Horse Lord''' — Лорд Наездник&lt;br /&gt;
* '''Horseman''' — Всадник&lt;br /&gt;
* '''Iron Mauler''' — Железный Мучитель&lt;br /&gt;
* '''Javelineer''' — Дротикометатель&lt;br /&gt;
* '''Knight''' — Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Lancer''' — Улан&lt;br /&gt;
* '''Lieutenant''' — Лейтенант&lt;br /&gt;
* '''Longbowman''' — Лучник с Длинным Луком&lt;br /&gt;
* '''Lord''' — Лорд&lt;br /&gt;
* '''Mage''' — Маг&lt;br /&gt;
* '''Mage of Light''' — Светлый Маг&lt;br /&gt;
* '''Master Bowman''' — Мастер Лучник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Captain''' — Капитан Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Commander''' — Командир Всадник&lt;br /&gt;
* '''Mounted Fighter''' — Конный Боец&lt;br /&gt;
* '''Mounted Warrior''' — Конный Воин&lt;br /&gt;
* '''Necromancer''' — Некромант&lt;br /&gt;
* '''Noble Commander''' — Благородный Командир&lt;br /&gt;
* '''Noble Fighter''' — Благородный Боец&lt;br /&gt;
* '''Noble Lord''' — Благородный Лорд&lt;br /&gt;
* '''Noble Youth''' — Благородный Юноша&lt;br /&gt;
* '''Outlaw''' — Изгой&lt;br /&gt;
* '''Outlaw Ranger''' — Изгнанный Рейнджер&lt;br /&gt;
* '''Paladin''' — Паладин&lt;br /&gt;
* '''Peasant''' — Крестьянин&lt;br /&gt;
* '''Pikeman''' — Пикейщик&lt;br /&gt;
* '''Poacher''' — Браконьер&lt;br /&gt;
* '''Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''Red Mage''' — Красный Маг&lt;br /&gt;
* '''Rogue''' — Жулик&lt;br /&gt;
* '''Royal Guard''' — Королевский Охранник&lt;br /&gt;
* '''Ruffian''' — Хулиган&lt;br /&gt;
* '''Sergeant''' — Сержант&lt;br /&gt;
* '''Shock Trooper''' — Ударный Пехотинец&lt;br /&gt;
* '''Silver Mage''' — Серебряный Маг&lt;br /&gt;
* '''Spearman''' — Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Swordsman''' — Меченосец&lt;br /&gt;
* '''Thief''' — Вор&lt;br /&gt;
* '''Thug''' — Головорез&lt;br /&gt;
* '''Trapper''' — Зверолов&lt;br /&gt;
* '''Wall Guard''' — Охранник Стены&lt;br /&gt;
* '''Warrior King''' — Король Воинов&lt;br /&gt;
* '''White Mage''' — Белый Маг&lt;br /&gt;
* '''Woodsman''' — Житель леса&lt;br /&gt;
* '''Youth''' — Юноша&lt;br /&gt;
* '''female Arch Mage''' — Старшая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Assassin''' — Убийца&lt;br /&gt;
* '''female Dark Queen''' — Тёмная королева&lt;br /&gt;
* '''female Footpad''' — Разбойник (Разбойница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Fugitive''' — Беглянка&lt;br /&gt;
* '''female Great Mage''' — Великая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage''' — Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Mage of Light''' — Светлая Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw''' — Изгнанная&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Princess''' — Изгнанная Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Outlaw Queen''' — Изгнанная Королева&lt;br /&gt;
* '''female Princess''' — Принцесса&lt;br /&gt;
* '''female Red Mage''' — Красная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Rogue''' — Бестия&lt;br /&gt;
* '''female Silver Mage''' — Серебряная Волшебница&lt;br /&gt;
* '''female Thief''' — Вор [Воровка]&lt;br /&gt;
* '''female White Mage''' — Белая Волшебница&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lizard — ящеры===&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Ambusher''' — Скрытный Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Flanker''' — Фланговый Ящер&lt;br /&gt;
* '''Saurian Icecaster''' — Ящер Заклинатель Льда&lt;br /&gt;
* '''Saurian Skirmisher''' — Ящер Застрельщик&lt;br /&gt;
* '''Saurian Soothsayer''' — Ящер Предсказатель&lt;br /&gt;
* '''Saurian Tribalist''' — Ящер Трибалист (Племенной Ящер -AtH)&lt;br /&gt;
* '''Saurian Warrior''' — Ящер Воин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===merman — водяные===&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Entangler''' — Запутывающий Водяной&lt;br /&gt;
* '''Merman Fighter''' — Водяной Боец&lt;br /&gt;
* '''Merman Hoplite''' — Водяной Защитник&lt;br /&gt;
* '''Merman Hunter''' — Водяной Охотник&lt;br /&gt;
* '''Merman Javelineer''' — Водяной Копьеносец [Водяной Дротикометатель] ''(Как '''Javelineer''' у людей Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Merman Netcaster''' — Водяной Заклинатель Сетей&lt;br /&gt;
* '''Merman Spearman''' — Водяной Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Merman Triton''' — Водяной Тритон&lt;br /&gt;
* '''Merman Warrior''' — Водяной Воин&lt;br /&gt;
* '''Siren''' — Сирена&lt;br /&gt;
* '''Triton''' — Тритон&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Diviner''' — Водяная Предсказательница&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Enchantress''' — Водяная Колдунья&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Initiate''' — Водяная Посвящённая&lt;br /&gt;
* '''female Mermaid Priestess''' — Водяная Жрица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===wose — лешие===&lt;br /&gt;
* '''Ancient Wose''' — Древний Леший&lt;br /&gt;
* '''Elder Wose''' — Старший Леший&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — Леший&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===elf — эльфы===&lt;br /&gt;
* '''Elvish Archer''' — Эльф Лучник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Avenger''' — Эльф Мститель&lt;br /&gt;
* '''Elvish Captain''' — Эльф Капитан&lt;br /&gt;
* '''Elvish Champion''' — Эльф Чемпион&lt;br /&gt;
* '''Elvish Fighter''' — Эльф Боец&lt;br /&gt;
* '''Elvish Hero''' — Эльф Герой&lt;br /&gt;
* '''Elvish High Lord''' — Эльф Великий Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Lord''' — Эльф Лорд&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marksman''' — Эльф Стрелок&lt;br /&gt;
* '''Elvish Marshal''' — Эльф Маршал&lt;br /&gt;
* '''Elvish Outrider''' — Эльф Предвестник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Ranger''' — Эльф Странник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Rider''' — Эльф Всадник&lt;br /&gt;
* '''Elvish Scout''' — Эльф Разведчик&lt;br /&gt;
* '''Elvish Sharpshooter''' — Эльф Снайпер&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Archer''' — Эльфийка Лучница (Эльфийская лучница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Avenger''' — Эльфийка Мстительница (Эльфийская мстительница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Druid''' — Эльфийка Друид&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Enchantress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Lady''' — Эльфийка Леди (Эльфийская леди -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Marksman''' — Эльфийка Стрелок&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Ranger''' — Эльфийка Странница (Эльфийская странница -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shaman''' — Эльфийка Шаман (Эльфийская шаманка -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sharpshooter''' — Эльфийка Снайперша (Эльфийская снайперша -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Shyde''' — Эльфийка Фея (Эльфийская фея -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sorceress''' — Эльфийка Колдунья (Эльфийская колдунья -AtH)&lt;br /&gt;
* '''female Elvish Sylph''' — Эльфийка Сильф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===troll — тролли===&lt;br /&gt;
* '''Great Troll''' — Великий Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — Тролль&lt;br /&gt;
* '''Troll Hero''' — Тролль Герой&lt;br /&gt;
* '''Troll Rocklobber''' — Тролль Метатель Камней&lt;br /&gt;
* '''Troll Warrior''' — Тролль Воин&lt;br /&gt;
* '''Troll Whelp''' — Тролль Детёныш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===orc — орки===&lt;br /&gt;
* '''Novice Orcish Shaman''' — Юный Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Old Orcish Shaman''' — Старый Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Archer''' — Орк Лучник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Assassin''' — Орк Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Crossbowman''' — Орк Арбалетчик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Grunt''' — Орк Новобранец&lt;br /&gt;
* '''Orcish Leader''' — Орк Лидер&lt;br /&gt;
* '''Orcish Ruler''' — Орк Правитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Shaman''' — Орк Шаман&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slayer''' — Орк Наёмный Убийца&lt;br /&gt;
* '''Orcish Slurbow''' — Орк Самострельщик&lt;br /&gt;
* '''Orcish Sovereign''' — Орк Повелитель&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warlord''' — Орк Военачальник&lt;br /&gt;
* '''Orcish Warrior''' — Орк Воин&lt;br /&gt;
* '''Sea Orc''' — Морской Орк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===monster — разное :)===&lt;br /&gt;
* '''Cockatrice''' — Василиск&lt;br /&gt;
* '''Cuttle Fish''' — Каракатица&lt;br /&gt;
* '''Fire Dragon''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Giant Mudcrawler''' — Гигантское Грязевое Чудище&lt;br /&gt;
* '''Giant Scorpion''' — Гигантский Скорпион&lt;br /&gt;
* '''Giant Spider''' — Гигантский Паук&lt;br /&gt;
* '''Gryphon''' — Грифон&lt;br /&gt;
* '''Mudcrawler''' — Грязевое чудище&lt;br /&gt;
* '''Sea Serpent''' — Морская Змея&lt;br /&gt;
* '''Sleeping Gryphon''' — Спящий Грифон&lt;br /&gt;
* '''Tentacle of the Deep''' — Щупальце из Глубины&lt;br /&gt;
* '''Yeti''' — Йети&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===goblin — гоблины===&lt;br /&gt;
* '''Direwolf Rider''' — Наездник Страшного Волка&lt;br /&gt;
* '''Goblin Impaler''' — Гоблин Закалыватель&lt;br /&gt;
* '''Goblin Knight''' — Гоблин Рыцарь&lt;br /&gt;
* '''Goblin Pillager''' — Гоблин Мародёр&lt;br /&gt;
* '''Goblin Spearman''' — Гоблин Копьеносец&lt;br /&gt;
* '''Wolf Rider''' — Наездник Волка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===dwarf — гномы===&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Arcanister''' — Гном Чародей&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Berserker''' — Берсерк Гном&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Dragonguard''' — Гном Драконий Страж&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Fighter''' — Гном Боец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Guardsman''' — Гном Охранник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Lord''' — Гном Лорд&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Miner''' — Гном Шахтёр&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Runemaster''' — Гном Мастер Рун&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Sentinel''' — Гном Часовой&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Stalwart''' — Гном Решительный&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Steelclad''' — Гном Латник&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderer''' — Гном Громовержец&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Thunderguard''' — Гном Страж Грома&lt;br /&gt;
* '''Dwarvish Ulfserker''' — Гном Ульфсерк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===drake — драконы===&lt;br /&gt;
* '''Drake Armageddon''' — Дракон Судного Дня&lt;br /&gt;
* '''Drake Burner''' — Дракон Поджигатель&lt;br /&gt;
* '''Drake Clasher''' — Конфликтный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Fighter''' — Дракон Боец&lt;br /&gt;
* '''Drake Flameheart''' — Дракон Пламенное Сердце&lt;br /&gt;
* '''Drake Flare''' — Сияющий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Gladiator''' — Дракон Гладиатор&lt;br /&gt;
* '''Drake Glider''' — Парящий Дракон&lt;br /&gt;
* '''Drake Slasher''' — Дракон с Саблей&lt;br /&gt;
* '''Drake Warrior''' — Дракон Воин&lt;br /&gt;
* '''Fire Drake''' — Огненный Дракон&lt;br /&gt;
* '''Inferno Drake''' — Адский Дракон&lt;br /&gt;
* '''Sky Drake''' — Небесный Дракон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===naga — наги===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Naga Fighter''' — Наг Боец&lt;br /&gt;
* '''Naga Myrmidon''' — Наг Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Naga Warrior''' — Наг Воин&lt;br /&gt;
* '''Nagini Fighter''' — Нага Боец ''Нага женского пола, Боец — мужского''&lt;br /&gt;
* '''Nagini Myrmidon''' — Нага Мирмидон&lt;br /&gt;
* '''Nagini Warrior''' — Нага Воин ''Нага женского пола, Воин — мужского''&lt;br /&gt;
* '''female Naga''' — Нага&lt;br /&gt;
* '''female Sea Hag''' — Морская Ведьма&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ogre — великаны===&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — Великан&lt;br /&gt;
* '''Young Ogre''' — Молодой Великан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KVErm</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19964</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19964"/>
		<updated>2007-12-12T18:26:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KVErm: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга (Бухта Жемчужин)[[User:KVErm|KVErm]] 18:26, 12 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия (Эльфланд)[[User:KVErm|KVErm]] 18:26, 12 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун (Свободоград)[[User:KVErm|KVErm]] 18:26, 12 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)'' (Среднеземье)[[User:KVErm|KVErm]] 18:26, 12 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки (Северные Земли)[[User:KVErm|KVErm]] 18:26, 12 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Shorbear''' (sof) — Шорбир, клан гномов&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эры и даты==&lt;br /&gt;
Поскольку в текстах есть упоминания конкретных дат здесь предлагаются переводы фраз, связанных с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''BW''' (Before Wesnoth) — до Эпохи Веснота (до Э.В.)&lt;br /&gt;
* '''YW''' (Years Wesnoth) — Эпоха Веснота (Э.В.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KVErm</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19963</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19963"/>
		<updated>2007-12-12T18:23:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KVErm: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга [[User:KVErm|KVErm]] 18:20, 12 December 2007 (UTC)Бухта Жемчужин&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия [[User:KVErm|KVErm]] 18:20, 12 December 2007 (UTC)Эльфланд&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун [[User:KVErm|KVErm]] 18:20, 12 December 2007 (UTC)Свободоград&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)'' [[User:KVErm|KVErm]] 18:23, 12 December 2007 (UTC)Среднеземье&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки [[User:KVErm|KVErm]] 18:23, 12 December 2007 (UTC)Северные Земли&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Shorbear''' (sof) — Шорбир, клан гномов&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эры и даты==&lt;br /&gt;
Поскольку в текстах есть упоминания конкретных дат здесь предлагаются переводы фраз, связанных с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''BW''' (Before Wesnoth) — до Эпохи Веснота (до Э.В.)&lt;br /&gt;
* '''YW''' (Years Wesnoth) — Эпоха Веснота (Э.В.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KVErm</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19962</id>
		<title>RussianTranslationDictionary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.wesnoth.org/index.php?title=RussianTranslationDictionary&amp;diff=19962"/>
		<updated>2007-12-12T18:20:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KVErm: /* Географические названия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Введение==&lt;br /&gt;
Данный словарь носит рекомендательный характер и является источником единого именования всех имен собственных и спорных именований в игре. Если вы не согласны с каким-либо термином, предложите ''курсивом'' свое название (не забудьте подписаться - четыре тильды &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Географические названия==&lt;br /&gt;
* '''Anduin''' — Андуин ''(Начиная с версии 1.3.7 остров называется АЛдуин (Alduin). [[User:Kaagle|Kaagle]])''&lt;br /&gt;
* '''Bay of Pearls''' (httt) — Залив Жемчуга [[User:KVErm|KVErm]] 18:20, 12 December 2007 (UTC)Бухта Жемчужин&lt;br /&gt;
* '''Blackwater Port''' (httt) — Порт Чёрной Воды&lt;br /&gt;
* '''Bontom''' (ano) — Бонтом&lt;br /&gt;
* '''Broken Heart Runlet''' (ano) — Ручей Разбитых Сердец&lt;br /&gt;
* '''Clearwater Port''' — Порт Чистой Воды&lt;br /&gt;
* '''Gaeltin Hyer''' (ano) — Гэлтин Хаер&lt;br /&gt;
* '''Great River''' — Великая река&lt;br /&gt;
* '''Guilcorta''' (ano) — Гилкорта&lt;br /&gt;
* '''Easkladia''' (ano) — Искладия&lt;br /&gt;
* '''Elensefar''' — Эленсефар&lt;br /&gt;
* '''Elfland''' (UiE) — Эльфляндия [[User:KVErm|KVErm]] 18:20, 12 December 2007 (UTC)Эльфланд&lt;br /&gt;
* '''Ford Abez''' (httt) — Переправа Абез (вариант: Брод Абез)&lt;br /&gt;
* '''Forest of Raedwood''' (ano) — Редвудский лес&lt;br /&gt;
* '''Freetown''' (ano) — Фритаун [[User:KVErm|KVErm]] 18:20, 12 December 2007 (UTC)Свободоград&lt;br /&gt;
* '''Haeltin''' (ano) — Хэлтин&lt;br /&gt;
* '''Knalga''' — Кналга, (не склоняется) государство гномов&lt;br /&gt;
* '''Lich Point''' (trow) — Мыс Лича&lt;br /&gt;
* '''Mar'Than''' (cmt) — Мар'Тхан&lt;br /&gt;
* '''Midlands''' (trow) — Средиземье [Срединные Земли] [Средиземелье] ''(раньше было &amp;quot;Центральные графства&amp;quot; Azik. Просто средиземье — это строго Толкиеновский мир.)''&lt;br /&gt;
* '''Northlands''' — Нордланд, северные земли, в которых живут орки&lt;br /&gt;
* '''Okladia''' (ano) — Окладия&lt;br /&gt;
* '''Oldwood Forest''' (trow) — Древний лес&lt;br /&gt;
* '''Parthyn''' (did) — Парфин&lt;br /&gt;
* '''Pinnacle Rock''' (utbs) — Каменный шпиль&lt;br /&gt;
* '''Raumair''' (ano) — Ромейр&lt;br /&gt;
* '''Ruen''' (ano) — Руэн&lt;br /&gt;
* '''Shorbear''' (sof) — Шорбир, клан гномов&lt;br /&gt;
* '''Southbay''' — Южный залив&lt;br /&gt;
* '''Tath''' (did) — Таф&lt;br /&gt;
* '''Vakladia''' (ano) — Вакладия&lt;br /&gt;
* '''Vattin''' (ano) — Ваттин&lt;br /&gt;
* '''Weldyn''' — Велдин (Вельдин), столица Веснота&lt;br /&gt;
* '''Wesmere''' (LoW) — Весмир&lt;br /&gt;
* '''Wesnoth''' — Веснот, государство людей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Имена==&lt;br /&gt;
=== A—D ===&lt;br /&gt;
* '''Alanin''' (sof) — Аланин&lt;br /&gt;
* '''Alarice''' (ano) — Аларис&lt;br /&gt;
* '''Andrey Yaranov''' (ano) — Андрей Яранов&lt;br /&gt;
* '''Arlgor Maunarr''' (ano) — Арлгор Маунарр&lt;br /&gt;
* '''Arweena''' (ano) — Арвена&lt;br /&gt;
* '''Asheviere''' (httt) — Ашевир&lt;br /&gt;
* '''Aueree''' (ano) — Ауэри&lt;br /&gt;
* '''Baglur''' (sof) — Баглур&lt;br /&gt;
* '''Bal Riddon''' (ano) — Бал Риддон&lt;br /&gt;
* '''Bar O Raednon''' (ano) — Бар О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Bar Urien''' (ano) — Бар Уриен&lt;br /&gt;
* '''Bar O Warhol''' (ano) — Бар О'Вархол&lt;br /&gt;
* '''Baral''' (ano) — Барал&lt;br /&gt;
* '''Barhoon Urk''' (ano) — Бархун Урк&lt;br /&gt;
* '''Bark O Skagrrak''' (ano) — Барк О'Скагррак&lt;br /&gt;
* '''Baruk Bar''' (ano) — Барук Бар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Gar''' (ano) — Барук Гар&lt;br /&gt;
* '''Baruk Urk''' (ano) — Барук Урк&lt;br /&gt;
* '''Bor Cryne''' (ano) — Бор Крайн&lt;br /&gt;
* '''Boren Rebarnon''' (ano) — Борен Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Boris Katirov''' (ano) — Борис Катиров&lt;br /&gt;
* '''Borl''' (ano) — Борл&lt;br /&gt;
* '''Bors Brien''' (ano) — Борс Брин&lt;br /&gt;
* '''Buffin''' (ano) — Баффин&lt;br /&gt;
* '''Burass''' (ano) — Бурасс&lt;br /&gt;
* '''Burik''' (ano) — Бурик&lt;br /&gt;
* '''Burke Barien''' (ano) — Бурке Бариен&lt;br /&gt;
* '''Burlak''' (ano) — Бурлак&lt;br /&gt;
* '''Buriag''' (ano) — Бурьяг&lt;br /&gt;
* '''Bussur''' (ano) — Буссур&lt;br /&gt;
* '''Dacyn''' (ei) — Дацин&lt;br /&gt;
* '''Darken Volk''' (did) — Даркен Фолк&lt;br /&gt;
* '''Dauri Hurionen''' (ano) — Даури Хурионен&lt;br /&gt;
* '''Dauri Travil''' (ano) — Даури Травил&lt;br /&gt;
* '''Delfador''' (httt, tutorial) — Делфадор [Дельфадор]&lt;br /&gt;
* '''Deorien''' (ano) — Деориен&lt;br /&gt;
* '''Drogan''' (did) — Дроган&lt;br /&gt;
* '''Durstorn''' (sof) — Дурсторн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E—K ===&lt;br /&gt;
* '''Eloh''' (utbs) — Эло (ж)&lt;br /&gt;
* '''Elorain''' (ano) — Элорайн&lt;br /&gt;
* '''Elyssa''' (utbs) — Элисса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Eol Areon''' (ano) — Эол Ареон&lt;br /&gt;
* '''Eranor''' (utbs) — Эранор (м)&lt;br /&gt;
* '''Erart''' (ano) — Эрарт&lt;br /&gt;
* '''Fast Robin''' (ano) — Быстрый Робин&lt;br /&gt;
* '''Fat Bart''' (ano) — Толстый Барт&lt;br /&gt;
* '''Garak''' (utbs) — Гарак (м)&lt;br /&gt;
* '''Gari''' (ano) — Гари&lt;br /&gt;
* '''Gauri''' (ano) — Гаури&lt;br /&gt;
* '''Gaumhaldric''' (ano) — Гемхальдрик&lt;br /&gt;
* '''Gawen Hagarthen''' (ano) — Гэвен Хагартен&lt;br /&gt;
* '''Giombor''' (ano) — Гимбор&lt;br /&gt;
* '''Go-Hag''' (utbs) — Го-Хаг (м)&lt;br /&gt;
* '''Gonzales the Steelhand''' (ano) — Гонзалес Стальная Рука&lt;br /&gt;
* '''Gor''' (ano) — Гор&lt;br /&gt;
* '''Graeme O Borrain''' (ano) — Грэм О'Боррейн&lt;br /&gt;
* '''Grekulak''' (ano) — Грекулак&lt;br /&gt;
* '''Gur''' (ano) — Гур&lt;br /&gt;
* '''Gweddry''' (ei) — Гведдри&lt;br /&gt;
* '''Gwidle Turlin''' (ano) — Гвидл Турлин&lt;br /&gt;
* '''Gwiti Ha'atel''' (tdh) — Гвити Ха'ател ''(однако в условиях сценария именуется Ха'атель Azik. Предлагаю унифицировать. И, может, похерим ' в именах? Это совсем не по-русски, по русски ' — это, максимум, твердый знак Ilyak. Отчего же? Твердый знак не везде подходит, а апостроф показывает, что нужно читать и произносить с задержкой в слогах — &amp;quot;Ха ател&amp;quot; Azik)''&lt;br /&gt;
* '''Haldric''' (ano) — Хальдрик&lt;br /&gt;
* '''Hans the Ripper''' (ano) — Ганс Потрошитель&lt;br /&gt;
* '''Har Barien''' (ano) — Хар Бариен&lt;br /&gt;
* '''Harl''' (ano) — Харл&lt;br /&gt;
* '''Heinric the Redbeard''' (ano) — Хейнрик Рыжебородый&lt;br /&gt;
* '''Hoyre O Barnon''' (ano) — Ойре О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Hoyre Ramenari''' (ano) — Ойре Раменари&lt;br /&gt;
* '''Hrar''' (ano) — Храр&lt;br /&gt;
* '''Iree Rothe''' (ano) — Айри Роти&lt;br /&gt;
* '''Iruki''' (ano) — Ируки&lt;br /&gt;
* '''Jokli''' (utbs) — Джокли&lt;br /&gt;
* '''John Fasthood''' (ano) — Джон Колпак&lt;br /&gt;
* '''John the Baldhead''' (ano) — Джон Плешивая башка (Лысый Джон)&lt;br /&gt;
* '''John the Smith''' (ano) — Джон Кузнец (Кузнец Джон)&lt;br /&gt;
* '''Kaleh''' (utbs) — Кале (м)&lt;br /&gt;
* '''Kalenz''' (httt) — Каленз&lt;br /&gt;
* '''Kapi'ue''' (ano) — Капи'у&lt;br /&gt;
* '''Kapou'e''' (sotbe) — Капу'е [Капоу'е]&lt;br /&gt;
* '''Karen''' (ano) — Карен&lt;br /&gt;
* '''Kariv Rebarnon''' (ano) — Карив Ребарнон&lt;br /&gt;
* '''Karl Regven''' (ano) — Карл Регвен&lt;br /&gt;
* '''Karres, Lord''' (did) — Лорд Каррес&lt;br /&gt;
* '''Kaur'ue''' (ano) — Каур'у&lt;br /&gt;
* '''Konrad''' (httt, tutorial) — Конрад&lt;br /&gt;
* '''Kyobaine''' (ano) — Киобейн&lt;br /&gt;
* '''Krawg''' (sof) — Кравг&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L—O ===&lt;br /&gt;
* '''Lady Lorin''' (ano) — леди Лорин&lt;br /&gt;
* '''Lady Outlaw''' (trow) — Леди Изгнанная [Леди Вне Закона]&lt;br /&gt;
* '''Larkin O Travil''' (ano) — Ларкин О'Травил&lt;br /&gt;
* '''Leif Thrall''' (ano) — Лейф Тралл&lt;br /&gt;
* '''Li'sar''' (httt, tutorial) — Ли'сар (ж)&lt;br /&gt;
* '''Lioato''' (ano) — Лиато&lt;br /&gt;
* '''Luk''' (ano) — Люк&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ravanal''' (ano) — Мал-Раванал&lt;br /&gt;
* '''Mal-Ulrival''' (ano) — Мал-Улривал&lt;br /&gt;
* '''Malin Keshar''' (did) — Малин Кешар&lt;br /&gt;
* '''Marlin Barrae''' (ano) — Марлин Барре&lt;br /&gt;
* '''Matthias Ramon''' (ano) — Маттиас Рамон&lt;br /&gt;
* '''Maurice''' (ano) — Маурис&lt;br /&gt;
* '''Mirro''' (ano) — Мирро&lt;br /&gt;
* '''Mithrandil''' (ano) — Митрандил&lt;br /&gt;
* '''Moerro''' (ano) — Муэрро&lt;br /&gt;
* '''Naia''' (utbs) — Найя (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nary''' (utbs) — Нару (м)&lt;br /&gt;
* '''Nisa''' (utbs) — Ниса (ж)&lt;br /&gt;
* '''Nym''' (utbs) — Ним (ж)&lt;br /&gt;
* '''O-Barnon''' (ano) — О'Барнон&lt;br /&gt;
* '''Oeame''' (ano) — Ойме&lt;br /&gt;
* '''Ore Cruveno''' (ano) — Оре Крувено&lt;br /&gt;
* '''Ouruk''' (ano) — Урук&lt;br /&gt;
* '''Oyre''' (ano) — Ойре&lt;br /&gt;
* '''Oyre Mathauri''' (ano) — Ойре Матаури&lt;br /&gt;
* '''Owaec''' (ei, ano) — Оваек, Овек ''(переводы EI и ANO конфликтуют!)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== P—T ===&lt;br /&gt;
* '''Paul the Small''' (ano) — Маленький Поль&lt;br /&gt;
* '''Perien''' (ano) — Перьен&lt;br /&gt;
* '''Pythos''' (utbs) — Пайтос (м)&lt;br /&gt;
* '''Quenoth''' (utbs) — Квенот &lt;br /&gt;
* '''Quick Herman''' (ano) — Быстрый Герман&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raedbor''' (ano) — Куивре О'Редбор&lt;br /&gt;
* '''Quivre O Raednon''' (ano) — Куивре О'Реднон&lt;br /&gt;
* '''Raban Harnen''' (ano) — Рабан Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raoke''' (ano) — Раоке&lt;br /&gt;
* '''Raole Mathauri''' (ano) — Рауль Матаури&lt;br /&gt;
* '''Rarg''' (ano) — Рарг&lt;br /&gt;
* '''Rassum''' (ano) — Рассум&lt;br /&gt;
* '''Raurlak''' (ano) — Раурлак&lt;br /&gt;
* '''Rauke Harnen''' (ano) — Рауки Харнен&lt;br /&gt;
* '''Raul O Barron''' (ano) — Рауль О'Баррон&lt;br /&gt;
* '''Raul O Gaeltin''' (ano) — Рауль О'Гэлтин&lt;br /&gt;
* '''Reme Carrenemoe''' (ano) —  Реме Карренемо&lt;br /&gt;
* '''Reonee''' (ano) — Реони&lt;br /&gt;
* '''Reumario''' (ano) — Ромарио&lt;br /&gt;
* '''Ringo''' (ano) — Ринго&lt;br /&gt;
* '''Rioto''' (ano) — Риото&lt;br /&gt;
* '''Rob Roe''' (ano) — Роб Ро&lt;br /&gt;
* '''Roule''' (ano) — Рауль&lt;br /&gt;
* '''Rugnur''' (sof) — Ругнур&lt;br /&gt;
* '''Rurk Skagrrae''' (ano) — Рурк Скагрре&lt;br /&gt;
* '''Ruvio''' (ano) — Рувио&lt;br /&gt;
* '''Sela''' (utbs) — Сэла (ж)&lt;br /&gt;
* '''Skagrrae''' (ano) — Скагре&lt;br /&gt;
* '''Strome Ohavenort''' (ano) — Строме Оавенорт&lt;br /&gt;
* '''Tanuil''' (utbs) — Тануил (м)&lt;br /&gt;
* '''Theganli''' (sof) — Теганли&lt;br /&gt;
* '''Thorn''' (utbs) — Торн&lt;br /&gt;
* '''Thug''' (ano) — Туг&lt;br /&gt;
* '''Thursagan''' (sof) — Тюрсаган&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U—Z ===&lt;br /&gt;
* '''Umeari''' (ano) — Умери&lt;br /&gt;
* '''Uorl''' (ano) — Уорл&lt;br /&gt;
* '''Urandil''' (ano) — Урандил&lt;br /&gt;
* '''Urheare''' (ano) — Урэр&lt;br /&gt;
* '''Uri van Roe''' (ano) — Ури ван Роэ&lt;br /&gt;
* '''Uria''' (utbs) — Урия&lt;br /&gt;
* '''Uriag''' (ano) — Урьяг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Lug''' (ano) — Урук Луг&lt;br /&gt;
* '''Uruk Maluf''' (ano) — Урук Малуф&lt;br /&gt;
* '''Uruk Marlaf''' (ano) — Урук Марлаф&lt;br /&gt;
* '''Uruke''' (ano) — Уруке&lt;br /&gt;
* '''Ussuh''' (ano) — Уссух&lt;br /&gt;
* '''Vecnu''' (utbs) — Векну&lt;br /&gt;
* '''Vengeful Lord''' (utbs) — Мстительный лорд [?] подстрочник&lt;br /&gt;
* '''Xanthos''' (utbs) — Ксантос (м)&lt;br /&gt;
* '''Yarl Urluf''' (ano) — Ярл Урлуф&lt;br /&gt;
* '''Yasi''' (utbs) — Яси&lt;br /&gt;
* '''Zhul''' (utbs) — Жул (ж) (Жуль)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Названия соединений==&lt;br /&gt;
: ''См. страницу [[RussianListOfUnits]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фракции==&lt;br /&gt;
Все фракции должны именоваться с маленькой буквы и, по возможности в качестве прилагательных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Drake''' — дракон (Дрейк - Warfog, [[User:Kaagle|Kaagle]])&lt;br /&gt;
* '''Dwarf''' — гном&lt;br /&gt;
* '''Elf''' — эльф&lt;br /&gt;
* '''Goblin''' — гоблин&lt;br /&gt;
* '''Human''' — люди ''(человек, т. к. все остальные фракции в единственном числе, [[User:Woodroof|Woodroof]] 16:47, 18 September 2007 (CEST))''&lt;br /&gt;
* '''Merman''' — водяной&lt;br /&gt;
* '''Nag''' — наг&lt;br /&gt;
* '''Ogre''' — великан (Огр - Warfog) (людоед - AtH)&lt;br /&gt;
* '''Orc''' — орк&lt;br /&gt;
* '''Saurian''' — ящерица (Лизардмен - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Troll''' — тролль&lt;br /&gt;
* '''Wose''' — леший (Древоид - Warfog)&lt;br /&gt;
* '''Undead''' — мертвец, нежить&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эры и даты==&lt;br /&gt;
Поскольку в текстах есть упоминания конкретных дат здесь предлагаются переводы фраз, связанных с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''BW''' (Before Wesnoth) — до Эпохи Веснота (до Э.В.)&lt;br /&gt;
* '''YW''' (Years Wesnoth) — Эпоха Веснота (Э.В.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
* [[RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignBurningSuns:RussianTranslation]]&lt;br /&gt;
* [[CampaignANewOrder:RussianTranslation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KVErm</name></author>
		
	</entry>
</feed>