Difference between revisions of "TurkishTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Ana tercüme)
 
(56 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
= Battle for Wesnoth - Türkçe Tercümesi =
+
== Vesnot Savaşı - Türkçe Tercümesi ==
 +
 
 +
<b> Ekibimize katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz!</b>
  
= Grubumuz katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz! =
 
 
<br>
 
<br>
Wesnoth - TR çeviri grubuna katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz. Eğer aramıza katılmak istiyorsanız [mailto:wesnoth-tr@googlegroups.com Wesnoth-TR] grubuna mail atmanız yeterli.<br><br>
+
Çeviri ekibine katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz. Eğer aramıza katılmak istiyorsanız ekip liderine bir eposta atmanız yeterlidir.<br><br>
  
Grubumuza katıldıktan sonra tek yapmanız gereken, [http://pulsar.unizar.es/~isaac/wesnoth-gettext/westats/index.lang.php?lang=tr&version=trunk Wesnoth-TR] deposundaki .po dosyalarından istediğinizi seçip, dosyanızı herhangi bir düzenleyici yardımıyla [ [http://sourceforge.net/projects/gtranslator/ GTranslator] ya da [http://kbabel.kde.org/ KBabel] gibi] çevirmek. <br>
+
Grubumuza katıldıktan sonra tek yapmanız gereken, [https://www.wesnoth.org/gettext/?view=langs&version=branch&lang=tr İstatistikli liste]den çevirmek istediğiniz dosyayı seçip, seçtiğiniz dosyayı ekip liderine bildirip, üzerinde çalışan biri olmadığının teyidini aldıktan sonra dosyanızı herhangi bir düzenleyici yardımıyla [[http://sourceforge.net/projects/gtranslator/ GTranslator] veya [https://userbase.kde.org/Lokalize Lokalize] ya da [https://sourceforge.net/projects/betterpoeditor/ BetterPOEditor] gibi] çevirmek ve dosyanızı ekip liderine göndermektir.<br>
 +
<br>
 +
Çeviri yaparken takıldığınız kelimeler ve oyuna özgü terimler için [http://www.wesnoth.org/wiki/TurkishDictionary Türkçe Sözcük Sayfamız]'a bakabilirsiniz].<br>
 
<br>
 
<br>
Çeviri yaparken takıldığınız kelimelerde [http://www.wesnoth.org/wiki/TurkishDictionary Türkçe Sözcük Sayfamız]'a bakabilir, ya da grubumuza mail [mailto:wesnoth-tr@googlegroups.com atabilirsiniz].
 
 
  
 
== Tercüme ekibi  ==
 
== Tercüme ekibi  ==
  
* Nilgün Belma Bugüner (maintainer) nilgun AT belgeler DOT org
+
* Ekip lideri: Nilgün Belma Bugüner nillguine (at) gmail (dot) com
  
 
* Pınar Yanardağ (PINguAR)
 
* Pınar Yanardağ (PINguAR)
Line 25: Line 26:
 
=== Genel ===
 
=== Genel ===
  
Bu sayfada türkçe tercüme ekibinin koordinasyonu sağlanmaktadır.
+
Bu sayfada türkçe tercüme ekibinin eşgüdümü sağlanmaktadır.
  
 
Tercüme ekibi olarak öncelikli hedefimiz oyunu dilimize kazandırmak olmakla birlikte -uzun
 
Tercüme ekibi olarak öncelikli hedefimiz oyunu dilimize kazandırmak olmakla birlikte -uzun
vadede-
+
vadede- resmi olmayan senaryolar ve web sitesini tercüme etmeyi de planlamaktayız.  
resmi olmayan senaryolar ve web sitesini tercüme etmeyi de planlamaktayız.  
 
 
 
 
 
 
 
== Görev tablosu ==
 
 
 
=== Ana tercüme ===
 
<table border="1">
 
 
 
<tr>
 
<th>Bölüm</th>
 
<th>Emeği geçenler</th>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth</td>
 
<td>Selim, İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-aoi</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-did</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-editor</td>
 
<td>İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-ei</td>
 
<td>Enes, Nilgun</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-httt</td>
 
<td>Kosif, Selim</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-l</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-lib</td>
 
<td>Selim, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-manpages</td>
 
<td></td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-manual</td>
 
<td>Selim</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-multiplayer</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-nr</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-sof</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-sotbe</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tb</td>
 
<td>Enes, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-thot</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-trow</td>
 
<td>İhsan, krak, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tsg</td>
 
<td>İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tutorial</td>
 
<td>İhsan, Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-units</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-utbs</td>
 
<td>Nilgün</td>
 
</tr>
 
 
 
</table>
 
 
 
=== Resmi olmayan senaryolar ===
 
<table border="1">
 
 
 
<tr>
 
<th>Bölüm</th>
 
<th>Emeği geçenler</th>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-tdh</td>
 
<td>ihsan</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>wesnoth-sotbe</td>
 
<td>ihsan</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>Orcish incursion</td>
 
<td>Pınar</td>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>Dark elves</td>
 
<td>Pınar</td>
 
</tr>
 
 
 
</table>
 
 
 
=== Diğer bölümler ===
 
 
 
<table border="1">
 
 
 
<tr>
 
<th>Bölüm</th>
 
<th>Emeği geçenler</th>
 
</tr>
 
 
 
<tr>
 
<td>MANUAL</td>
 
<td>Selim</td>
 
</tr>
 
  
<tr>
+
Çevireceğiniz dosyayı buradan seçebilirsiniz:
<td>man pages</td>
+
[https://www.wesnoth.org/gettext/?view=langs&version=branch&lang=tr İstatistikli liste]
<td></td>
 
</tr>
 
  
</table>
 
  
== Linkler ==
+
== Bağlantılar ==
* [[TurkishDictionary]] Battle for Wesnoth sözlüğü
+
* [[TurkishDictionary]] Battle for Wesnoth Sözlüğü
 +
* [https://www.wesnoth.org/manual/dev/manual.tr.html Vesnot Savaşı Kullanıcı Kılavuzu]
 
* [[WesnothTranslations]]  
 
* [[WesnothTranslations]]  
* [http://gettext.wesnoth.org Translations statistics (cvs)]
+
* [http://gettext.wesnoth.org Çeviri istatistikleri]
* [http://www.wesnoth.org/start/1.0/tr/ 1.0 sürüm notları]
 
  
 
[[Category:Translations]]
 
[[Category:Translations]]

Latest revision as of 14:40, 28 January 2022

Vesnot Savaşı - Türkçe Tercümesi

Ekibimize katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz!


Çeviri ekibine katılacak yeni arkadaşları bekliyoruz. Eğer aramıza katılmak istiyorsanız ekip liderine bir eposta atmanız yeterlidir.

Grubumuza katıldıktan sonra tek yapmanız gereken, İstatistikli listeden çevirmek istediğiniz dosyayı seçip, seçtiğiniz dosyayı ekip liderine bildirip, üzerinde çalışan biri olmadığının teyidini aldıktan sonra dosyanızı herhangi bir düzenleyici yardımıyla [GTranslator veya Lokalize ya da BetterPOEditor gibi] çevirmek ve dosyanızı ekip liderine göndermektir.

Çeviri yaparken takıldığınız kelimeler ve oyuna özgü terimler için Türkçe Sözcük Sayfamız'a bakabilirsiniz].

Tercüme ekibi

  • Ekip lideri: Nilgün Belma Bugüner nillguine (at) gmail (dot) com
  • Pınar Yanardağ (PINguAR)
  • Selim Farsakoğlu
  • İhsan Akın
  • Kosif
  • Enes Akın (yekialem)
  • krak

Açıklamalar

Genel

Bu sayfada türkçe tercüme ekibinin eşgüdümü sağlanmaktadır.

Tercüme ekibi olarak öncelikli hedefimiz oyunu dilimize kazandırmak olmakla birlikte -uzun vadede- resmi olmayan senaryolar ve web sitesini tercüme etmeyi de planlamaktayız.

Çevireceğiniz dosyayı buradan seçebilirsiniz: İstatistikli liste


Bağlantılar

This page was last edited on 28 January 2022, at 14:40.