Difference between revisions of "SpellingMistakes"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(Units)
(Units - whitespace for r39599)
Line 46: Line 46:
  
 
==Units==
 
==Units==
 +
Whitespace / indentation breakage as of r39599 :
 +
* Merman Entagler
 +
* Merman Netcaster
 +
* Paladin (in empty line though, so does not matter as much)
  
 
==1.8 Announcement==
 
==1.8 Announcement==

Revision as of 21:21, 6 November 2009

This page is meant to be a list of spelling mistakes in campaigns and other translatable texts in the en_US development version of the game.

Note: The house style of Wesnoth uses a good many words and constructions that are archaic, poetic, or dialectal. If you speak modern English as a second language you may incorrectly read these as errors. Please see NotSpellingMistakes for a list of things you will encounter that may look like spelling or usage errors but are not.

An Orcish Incursion

Delfador's Memoirs

Descent into Darkness

Eastern Invasion

Heir to the Throne

In the scenario intro for "Northern Winter", a text reads "Across the river were lands few humans had ever visited. The occasional distant thutter of orcish signal drums..."

"thutter" should probably be "thunder".

Liberty

Northern Rebirth

Sceptre of Fire

Son of the Black Eye

The Hammer of Thursagan

The Legend of Wesmere

The Rise of Wesnoth

The South Guard

Two Brothers

Under the Burning Suns

Editor

Tutorial

Manual

Manpages

Units

Whitespace / indentation breakage as of r39599 :

  • Merman Entagler
  • Merman Netcaster
  • Paladin (in empty line though, so does not matter as much)

1.8 Announcement

Other (ingame help, ...)

Translation code bugs

Unofficial campaigns

Invasion from the unknown