FinnishTranslation

From The Battle for Wesnoth Wiki
Revision as of 16:47, 7 September 2008 by Valer (talk | contribs) (heal, cure)

Suomalainen käännös

Mikäli haluat auttaa käännöstyössä, ota yhteys Samu Voutilaiseen osoitteeseen ec5983 AT kolumbus DOT fi. Tiimin tavoittaa myös freenoden irc-kanavalta #wesnoth-fi.

Yleistä

  • Kaikki sekalaiset nimet tulisi kirjata tälle sivulle (yksilöiden nimet ovat omalla sivullaan).

Kampanjoiden inforuudut

  • Kampanjoiden tasomerkinnät: "Novice level" = "Aloittelijatasoa", "Intermediate level" = "Keskitasoa", "Expert level" = "Asiantuntijatasoa"
  • Mikäli kampanjaa ei ole kokonaan suomennettu, siitä tulisi pistää huomautus kuvaukseen.

Nykyinen käännöstilanne

Nimet

Paikat

  • Aethenwood = Aethenin metsä
  • Bay of Pearls = Helmilahti
  • Black River = Mustajoki
  • Brown Hills = Ruskeakukkulat
  • Clearwater Port = Kirkasvesisatama
  • Caverns of Flame = Liekkien luolat
  • Dwarven Doors = Kääpiöovet
  • Eastern Ocean = Itäinen valtameri
  • Elensefar = Elensefar, Elensefarin ruhtinaskunta
  • Fallen Lich Point = Kaatuneen kuolonherran niemi
  • Great Continent = Suuri manner
  • Great River = Suuri joki
  • Green Isle = Vihersaari
  • Green Swamp = Vihersuo
  • Isle of Tears = Kyynelsaari
  • Kingdom of Wesnoth = Wesnothin kuningaskunta [huomaa pieni k sanassa kuningaskunta]
  • Knalga = Knalga, Knalgan luolastot)
  • Lower Hills = Matalat kukkulat
  • Midlands = Keskiylänkö
  • Mountains of Haag = Haagin vuoristo
  • Northrun = Pohjoisjoki
  • Northern Lands (myös Northlands) = Pohjoiset maat
  • the Ocean = Valtameri
  • Oldwood Forest = Vanha metsä
  • River Road = Jokitie
  • South Bay = Suvilahti
  • Swamp of Esten = Estenin suo

Kartta

(Melko) varmoja paikannimiä kartassa:

  • Aldril, Blackwater Port, Carcyn, Dan'Tonk, Dulatus Hills, Eastern Lands, (Ford of) Abez, Fort Tahn, Glamdrol, Glyn's Forest, Gryphon Mountain, Halstead, Soradoc, Tath, Weldyn, Wesmere (Forest), Wild Steppe(s)

Epävarmoja paikannimiä kartassa:

  • Isle of Andain, Lake Vrug, River Glloq, Rumyr

Muut

  • Northern Alliance = Pohjoisen liitto
  • Order of Loremasters = Taruntietäjien veljeskunta
  • Scepter of Fire = Tulivaltikka

Sekalaista

  • faction = liittouma [joskus parempi käännös saattaa olla (taistelun) osapuoli]
  • loyalist = lojalisti
  • province = maakunta

Erikoistaito Heals käännetään ”hoivaa”. Muissa tapauksissa heal tarkoittaa paranemista tai parantamista (elämäpisteiden palauttamista). Cures käännetään ”lääkitsee” (= parantaa myrkytyksen tai myrkytystilan).

Wesnothin ajanlaskun määreet, vrt. eaa.

BW (Before Wesnoth) = EW (ennen Wesnothia)
YW (Years Wesnoth) = WV (Wesnothin vuodet)

Elävöittäminen

Vähäisen harkinnan tuloksena ”necromancy” käännetään termillä ”elävöittäminen”.

Rodut ja kansat

Englanninkielisessä tekstissä kansojen nimet on joskus kirjoitettu isolla (erisniminä), joskus pienellä.

  • drake = draakki
  • merfolk = merenväki
    • merman = merenmies; mermaid = merenneito
  • saurian = sauriaani
  • Southwest Elves = lounaiset haltiat [Sama kuin Wood Elves (metsähaltiat?)]

Katso myös