Difference between revisions of "Dicionario de termos"

From The Battle for Wesnoth Wiki
(D)
(Q)
Line 76: Line 76:
  
 
== Q ==
 
== Q ==
 +
* quest = jornada?
  
 
== R ==
 
== R ==

Revision as of 14:37, 24 June 2006

This page is related to the translation of Wesnoth to the portuguese language. For more information, contact the Portuguese (Brazil) translation manager - Claus Aranha (caranha in the foruns or caranha AT gmail DOT com)

Esta pagina funciona como um dicionario dos termos que podem causar duvidas durante a traducao - coisas como nomes com mais de uma traducao possivel, ou dois nomes com a mesma traducao, ou nomes sem uma traducao obvia para o portugues. As palavras estao organizadas por seu nome original.

A

B

  • Berserk = Furia

C

D

  • Drake =
    • Drake Burner =
      • Fire Drake =
      • Inferno Drake =
      • Drake Flare =
      • Drake Flameheart =
    • Drake Clasher =
      • Drake Gladiator =
      • Drake Enforcer =
      • Drake Slasher =
      • Drake Warden =
    • Drake Fighter =
      • Drake Warrior =
      • Drake Blademaster =
    • Drake Glider =
      • Sky Drake =
      • Hurricane Drake =
  • Dwarf =
    • Dwarvish Fighter =
      • Dwarvish Steelclad =
      • Dwarvish Lord =
    • Dwarvish Guardsman =
      • Dwarvish Stalwart =
      • Dwarvish Sentinel =
    • Dwarvish Runemaster =
    • Dwarvish Thunderer =
      • Dwarvish Thunderguard =
      • Dwarvish Dragonguard =
    • Dwarvish Ulfserker =
      • Dwarvish Berserker =
    • Gryphon Rider =
      • Gryphon Master =

E

F

G

H

  • heal (nome de habilidade) = tratar

I

J

K

L

M

  • Merman = Sereio
  • Merfolk = Sereias

N

O

P

Q

  • quest = jornada?

R

  • resilient = resistente - (nome de habilidade)

S

  • Skirmisher = Combatente

T

  • Thug = Meliante (unidade lv 1)

U

V

  • Village = Aldeia

W

X

Y

Z