Difference between revisions of "BulgarianTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
Line 1: Line 1:
 +
[http://nikitinac.sov.tw/index.html page] [http://ackrofl.ibelgique.com/text-199.html autorent] [http://ackrofl.ibelgique.com/index.html sitemap] [http://jatoqas.oueb.eu/comment-151.html easthampton savings bank] [http://allibaswb.321webs.com/page-402.html broadway ticket broker] 
 
[http://awackwro.tonosama.jp/resource484.html stock analysis software free] [http://rofirelc.321webs.com/article330.html canada car dollar rent] [http://deltrmxre.ojaru.jp/index.html http] [http://trwiutamr.strefa.pl/text-316.html credit card machine] [http://easplro.your2000.net/article375.html alaska airline credit card]   
 
[http://awackwro.tonosama.jp/resource484.html stock analysis software free] [http://rofirelc.321webs.com/article330.html canada car dollar rent] [http://deltrmxre.ojaru.jp/index.html http] [http://trwiutamr.strefa.pl/text-316.html credit card machine] [http://easplro.your2000.net/article375.html alaska airline credit card]   
 
[http://witheredwithin.finito-web.com/can-back-pain-radiate.html can back pain radiate to front side?] [http://yarackt.tonosama.jp/resource80.html earn money from home uk] [http://xrsedzw.vicp.cc/topic-65.html porn hup xxx 16] [http://falqroc.iquebec.com/domkog.html girl cargo pants] [http://fevawfev.lacheun.com/news-macbeth-comic-20090917.html macbeth comic book]   
 
[http://witheredwithin.finito-web.com/can-back-pain-radiate.html can back pain radiate to front side?] [http://yarackt.tonosama.jp/resource80.html earn money from home uk] [http://xrsedzw.vicp.cc/topic-65.html porn hup xxx 16] [http://falqroc.iquebec.com/domkog.html girl cargo pants] [http://fevawfev.lacheun.com/news-macbeth-comic-20090917.html macbeth comic book]   
 
[http://gunsnrosestoday.co.cc/images/banners/pics/news-443.html party halls] [http://www.americaspettags.com/examples/thumbs/article746.html free ozone ringtones] [http://ufbaf.com/noticias/mini/pics/qasacelli.htm bliss press] [http://teknopolis.org/forum/avatars/pics/news-1897-20090821.html electrical training videos] [http://via69.com.mx/joomla/logs/cache/article805.html happy birthday mp3]   
 
[http://gunsnrosestoday.co.cc/images/banners/pics/news-443.html party halls] [http://www.americaspettags.com/examples/thumbs/article746.html free ozone ringtones] [http://ufbaf.com/noticias/mini/pics/qasacelli.htm bliss press] [http://teknopolis.org/forum/avatars/pics/news-1897-20090821.html electrical training videos] [http://via69.com.mx/joomla/logs/cache/article805.html happy birthday mp3]   
 
[http://adcorpgroup.com.au/property/2385/page-199.html onebox.com] [http://saovicente.art.br/fotosst/data/media/5/icons/article1289.html switch video will smith] [http://i-t-sys.com/blogweb/uploads/media/page7.html iowa nursing license renewal] [http://bgoferta.com/dogs/dogs/files/article2518.html musky fishing video] [http://omartandcraftinc.com/orderFiles/docs/resource-106.html golf minitours]   
 
[http://adcorpgroup.com.au/property/2385/page-199.html onebox.com] [http://saovicente.art.br/fotosst/data/media/5/icons/article1289.html switch video will smith] [http://i-t-sys.com/blogweb/uploads/media/page7.html iowa nursing license renewal] [http://bgoferta.com/dogs/dogs/files/article2518.html musky fishing video] [http://omartandcraftinc.com/orderFiles/docs/resource-106.html golf minitours]   
=Български=
+
=Български=
Това е страница на българският превод на Битката за Уеснот.
+
Това е страница на българският превод на Битката за Уеснот.
  
==Как да помогна?==
+
==Как да помогна?==
  
Има няколко начина по които можете да помогнете на превода:
+
Има няколко начина по които можете да помогнете на превода:
  
* Играете играта на български и ни съобщавате за всеки глупав или грешен превод. Това ще помогне много за подобряване качеството на превода, тъй като превеждащите нямат времето да проверяват повечето от нещата в играта.(Това може да направите на страницата за [[BulgarianTranslationCommon|грешки]])
+
* Играете играта на български и ни съобщавате за всеки глупав или грешен превод. Това ще помогне много за подобряване качеството на превода, тъй като превеждащите нямат времето да проверяват повечето от нещата в играта.(Това може да направите на страницата за [[BulgarianTranslationCommon|грешки]])
* Преглеждате файловете с преводите за грешки и ги поправяте.
+
* Преглеждате файловете с преводите за грешки и ги поправяте.
* Давате добри предложения за имена на единици - [[BulgarianTranslationUnitList|Списък с единиците]]
+
* Давате добри предложения за имена на единици - [[BulgarianTranslationUnitList|Списък с единиците]]
  
==Превод==
+
==Превод==
  
За момента преводът се прави за 1.3 версията в trunk. Преводът на 1.2 клона е пълен, но не преглеждан за грешки. Работата по него е безсмислена.
+
За момента преводът се прави за 1.3 версията в trunk. Преводът на 1.2 клона е пълен, но не преглеждан за грешки. Работата по него е безсмислена.
  
===Правила===
+
===Правила===
Преводът на интерфейсът се води по следните правила:
+
Преводът на интерфейсът се води по следните правила:
[http://fsa-bg.org/translation/translation_of_gui/translation_of_gui.html Превод и създаване на ГПИ на български]
+
[http://fsa-bg.org/translation/translation_of_gui/translation_of_gui.html Превод и създаване на ГПИ на български]
  
Други полезни(дори задължителни) връзки:<br>
+
Други полезни(дори задължителни) връзки:<br>
[http://m-balabanov.hit.bg/en-bg-comp-dict.html Кратък английско-български терминологичен речник]<br>
+
[http://m-balabanov.hit.bg/en-bg-comp-dict.html Кратък английско-български терминологичен речник]<br>
[http://fsa-bg.org/translators Превод на свободен софтуер на български език]
+
[http://fsa-bg.org/translators Превод на свободен софтуер на български език]
  
Кампаниите се превеждат по смисъл. Не е задължително да се ползват еднакви или всички изрази от оригиналният текст, просто превода трябва възможно най-точно да предава информацията.
+
Кампаниите се превеждат по смисъл. Не е задължително да се ползват еднакви или всички изрази от оригиналният текст, просто превода трябва възможно най-точно да предава информацията.
  
===Статус на превода===
+
===Статус на превода===
  
Безкрайно ще са полезни хора да преглеждат .po файловете и да играят играта.
+
Безкрайно ще са полезни хора да преглеждат .po файловете и да играят играта.
  
<b>ТАБЛИЦАТА Е НЕАКТУАЛНА</b>
+
<b>ТАБЛИЦАТА Е НЕАКТУАЛНА</b>
  
 
{|border=1
 
{|border=1
! Файл
+
! Файл
! Статус
+
! СтаÃ�
! Преводач
 
|-
 
|wesnoth || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-editor || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-lib || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-man || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-tutorial || ''преведен'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-httt || ''преведен, трябва да са провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-ei || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-trow || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-tb || ''преведен, трябва да се провери '' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-tsg || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-utbs || ''преведен, трябва да се провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-nr || ''превежда се'' || Деница
 
|-
 
|wesnoth-sotbe || ''преведен ,трябва да са провери'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-sof ||''непреведен'' || свободен
 
|-
 
|wesnoth-did ||''непреведен'' || свободен
 
|}
 
 
 
Легенда:
 
превежда се - някой преводач го превежда<br>
 
преведен, трябва да се провери - преведен е над 95% трябва да се прегледа от няколко преводачи и да се довърши(добре е проверката да е както в играта, така и в .po файла)<br>
 
преведен - преведен е 100%
 
 
 
===Преводачи===
 
Взет от about страницата.
 
Принципно няма да бъде записван приносът на отделните преводачи. Ще се прави изключение при изключителен принос.
 
 
 
Антон Цигуларов (Atilla)<br>
 
Деница Минчева (Дени) - колосално количество превод, практически всичко <br>
 
- всичко което е художествен текст в wesnoth(единици,ефекти,умения....)<br>
 
- всички кампании(tutorial, httt, ei, trow, tb, tsg, utbs)<br>
 
Георги Димитров (oblak)<br>
 
Николай Владимиров (Търки)<br>
 
 
 
==Контакти==
 
Текущият поддържащ превода е Николай Владимиров [mailto:nikolayATvladimiroffDOTcom]
 
 
 
==Връзки==
 
 
 
[[BulgarianTranslationUnitList|Списък с единиците]] <br>
 
[[BulgarianTranslationCommon|Грешки]]
 
 
 
[[Category:Translations]]
 

Revision as of 15:37, 8 October 2009

page autorent sitemap easthampton savings bank broadway ticket broker stock analysis software free canada car dollar rent http credit card machine alaska airline credit card can back pain radiate to front side? earn money from home uk porn hup xxx 16 girl cargo pants macbeth comic book party halls free ozone ringtones bliss press electrical training videos happy birthday mp3 onebox.com switch video will smith iowa nursing license renewal musky fishing video golf minitours

Contents

Български

Това е страница на българският превод на Битката за Уеснот.

Как да помогна?

Има няколко начина по които можете да помогнете на превода:

  • Играете играта на български и ни съобщавате за всеки глупав или грешен превод. Това ще помогне много за подобряване качеството на превода, тъй като превеждащите нямат времето да проверяват повечето от нещата в играта.(Това може да направите на страницата за грешки)
  • Преглеждате файловете с преводите за грешки и ги поправяте.
  • Давате добри предложения за имена на единици - Списък с единиците

Превод

За момента преводът се прави за 1.3 версията в trunk. Преводът на 1.2 клона е пълен, но не преглеждан за грешки. Работата по него е безсмислена.

Правила

Преводът на интерфейсът се води по следните правила: Превод и създаване на ГПИ на български

Други полезни(дори задължителни) връзки:
Кратък английско-български терминологичен речник
Превод на свободен софтуер на български език

Кампаниите се превеждат по смисъл. Не е задължително да се ползват еднакви или всички изрази от оригиналният текст, просто превода трябва възможно най-точно да предава информацията.

Статус на превода

Безкрайно ще са полезни хора да преглеждат .po файловете и да играят играта.

ТАБЛИЦАТА Е НЕАКТУАЛНА

Файл СтаÃ�