Difference between revisions of "BulgarianTranslation"

From The Battle for Wesnoth Wiki
m (Контакти)
m (Контакти)
Line 80: Line 80:
 
"Ако не отговоря на e-mail до 1 ден, най-вероятно няма да съм на разположение няколко дена. Таблицата с файловете и преводачите е актуална, просто вземете някой свободен файл, запишете се като преводач и ми пратете поща."
 
"Ако не отговоря на e-mail до 1 ден, най-вероятно няма да съм на разположение няколко дена. Таблицата с файловете и преводачите е актуална, просто вземете някой свободен файл, запишете се като преводач и ми пратете поща."
 
--Николай
 
--Николай
 
"Няма да съм на разположение от 2007.03.30 до 2007.04.10, пращайте преводите на пощата ми, след това ще ги прегледам и ще ги пратя." --Николай
 
  
 
==Връзки==
 
==Връзки==
  
 
[[BulgarianTranslationUnitList|Списък с единиците]]
 
[[BulgarianTranslationUnitList|Списък с единиците]]

Revision as of 18:05, 10 April 2007

Български

Това е страница на българският превод на Битката за Уеснот.

Как да помогна?

Има няколко начина по които можете да помогнете на превода:

  • Играйте играта на български и ни съобщавайте за всеки глупав или грешен превод. Това ще помогне много за подобряване качеството на превода, тъй като превеждащите нямат времето да проверяват повечето от нещата в играта.
  • Преглеждайте файловете с преводите за грешки и ги поправяйте. Най-вероятно те са пунктуационни.
  • Давайте добри предложения за имена на единици - Списък с единиците
  • Същинско превеждане. Свържете се с поддържащият превода и разберете какво има за превеждане.


Превод

За момента преводът се прави за 1.3 версията в trunk.

Правила

Преводът на интерфейсът се води по следните правила: Превод и създаване на ГПИ на български

Други полезни(дори задължителни) връзки:
Кратък английско-български терминологичен речник
Превод на свободен софтуер на български език

Кампаниите се превеждат по смисъл. Не е задължително да се ползват еднакви или всички изрази от оригиналният текст, просто превода трябва възможно най-точно да предава информацията.

Статус на превода

С удоволствие съобщавам, че всички файлове са преведени в по-голямата си степен. Преводът минава в фаза на тестване, преглеждане и поправяне на файловете. Преводът на 7000 текста отне месец на един преводач и е много възможно да има грешки и неточности. Безкрайно ще са полезни хора да преглеждат .po файловете и да играят играта.


Файл Статус Преводач
wesnoth превежда се Николай
wesnoth-editor преведен, трябва да се провери свободен
wesnoth-lib преведен, трябва да се провери свободен
wesnoth-man превежда се Николай
wesnoth-tutorial преведен свободен
wesnoth-httt преведен, трябва да са провери свободен
wesnoth-ei преведен, трябва да се провери свободен
wesnoth-trow преведен, трябва да се провери свободен
wesnoth-tb преведен, трябва да се провери свободен
wesnoth-tsg преведен, трябва да се провери свободен
wesnoth-utbs преведен, трябва да се провери свободен

Легенда: превежда се - някой преводач го превежда
преведен, трябва да се провери - преведен е над 95% трябва да се прегледа от няколко преводачи и да се довърши(добре е проверката да е както в играта, така и в .po файла)
преведен - преведен е 100%

Преводачи

Взет от about страницата. Принципно няма да бъде записван приносът на отделните преводачи. Ще се прави изключение при изключителен принос.

Антон Цигуларов (Atilla)
Деница Минчева (Дени) - колосално количество превод, практически всичко
- всичко което е художествен текст в wesnoth(единици,ефекти,умения....)
- всички кампании(tutorial, httt, ei, trow, tb, tsg, utbs)
Георги Димитров (oblak)
Николай Владимиров (Търки)

Контакти

Текущият поддържащ превода е Николай Владимиров [1]

"Ако не отговоря на e-mail до 1 ден, най-вероятно няма да съм на разположение няколко дена. Таблицата с файловете и преводачите е актуална, просто вземете някой свободен файл, запишете се като преводач и ми пратете поща." --Николай

Връзки

Списък с единиците